Libro de la Fe

 

I

 

SOBRE EL IMAN, EL ISLAM Y EL IHSAN, LA OBLIGACIÓN DE CREER EN LO INALTERABLE DEL DECRETO (QADR) DE ALLAH…

 

Se narra bajo la autoridad de Yahia ibn Ya'mar, que el primer hombre que discutió sobre el Qadr en Basra fue Ma'bad Al-Yuhani. Yo estaba con Humayd ibn 'Abdu Rahman Al-Himiari saliendo para la peregrinación o 'umrah y dijimos que si ocurría que nos encontrábamos con alguno de los Compañeros del Mensajero de Allah (BP) le preguntaríamos acerca de lo que se afirma sobre el Taqdir. Nos cruzamos accidentalmente con 'Abdullah ibn 'Umar ibn Al-Jattab mientras entraba a la mezquita, y yo y mi compañero lo rodeamos, uno a su derecha y otro a su izquierda. Supuse que mi compañero me autorizaría a hablar (primero) y en consecuencia dije: "¡Abu Abdu Rahman!. Han aparecido algunas personas en nuestra comarca que recitan el Sagrado Corán y buscan el conocimiento. Y luego de referirme a sus asuntos, agregué: Sostienen (tales personas) que no existe el Qadr, y que los eventos no están predestinados. Respondió ('Abdullah ibn 'Umar): Cuando se dé que os encontréis con tales personas decidles que yo no tengo nada que hacer con ellos y que ellos no tienen nada conmigo. Y por cierto que no son responsables en absoluto por mi (creencia). 'Abdullah ibn 'Umar juró entonces por El (Allah) (y dijo): Si algunos de ellos (los que no creen en el Decreto Divino) tuviera consigo oro equivalente al tamaño (de la montaña) de Uhud y luego lo gastara (por la Causa de Allah) Allah no lo aceptaría a menos que afirmara su fe en el Decreto Divino, y agrego: Mi padre 'Umar ibn Al-Jattab me contó: Estábamos sentados un día en compañía del Mensajero de Allah (BP) cuando apareció delante nuestro un hombre vestido con ropas extremadamente blancas, de cabello muy negro. No se veían en él signos de (la fatiga del) viaje. Nadie entre nosotros lo reconoció. Por último se sentó frente al Mensajero (BP), y apoyó sus rodillas junto a las de él y dijo: ¡Muhammad! Infórmame acerca del Islam. El Mensajero de Allah (BP) respondió: El Islam consiste en que testifiques que no hay mas Dios que Allah y que Muhammad es el Mensajero de Allah, que cumplas con la oración, pagues el zakat, ayunes en Ramadán, y peregrines (a la Casa de Allah) si tienes lo suficiente para solventar el viaje. El que preguntaba replicó: Has dicho la verdad. Dijo ('Umar): Estábamos sorprendidos de que hiciera tal pregunta y luego confirmara él mismo la veracidad de la respuesta. A continuación preguntó (tal personaje): Infórmame sobre la fe (imán). Replicó (el Profeta): Consiste en que creas en Allah, en Sus Angeles, en Sus Libros, en Sus Mensajeros, en el Día del Juicio, y que creas en el Decreto Divino (qadr) bueno o malo. El (hombre) afirmó: Has dicho la verdad. Y a continuación pidió: Infórmame sobre la perfección (Al-Ihsan). Replicó (el Profeta, BP): (Consiste) en que adores a Allah como si Le vieras, porque aunque tú no Le ves, El te ve. Preguntó nuevamente: Infórmame acerca de la Hora (Final). El (el Profeta, BP) contestó: El interrogado sabe tanto (de ello) como el que interroga. Dijo (el que preguntaba): Infórmame de algunos de sus signos. El (el Profeta) contestó: (Sus signos son que) la joven sierva engendrará a su señora y patrona, y que verás a pastores descalzos, indigentes, competir entre sí en la construcción de grandes edificios. Dijo ('Umar ibn Jattab): Entonces siguió su camino (el hombre) y yo permanecí allí (con el Profeta, BP). Entonces él me preguntó: 'Umar, ¿sabes quien era ese interrogador?. Contesté: ¡Allah y Su Mensajero saben más! Entonces afirmó: Era (el ángel) Gabriel. Vino para instruiros sobre vuestra religión".

 

Se narra bajo la autoridad de Yahia ibn Ya'mar que "Cuando Ma'bad decía lo que decía sobre el asunto del Qadr, nosotros lo refutamos". El (narrador) dijo: "Yo y Humayd ibn Abdu Rahman discutimos…" y sigue la conversación acerca del contenido del hadiz narrado por Kahmas y también su cadena de transmisión, con pocas variaciones.

 

Se narra de Yahia ibn Ya'mar y Humayd ibn Abdu Rahman que dijeron: "Nos encontramos con 'Abdullah ibn 'Umar y discutimos acerca del Qadr, y lo que decían sobre él, y relató el hadiz que había sido transmitido por 'Umar (Allah esté complacido con él) del Profeta (BP), con algún agregado pero sin disminuir nada.

 

II

 

QUÉ ES LA FE ((IMÁN) Y CUÁLES SON SUS CARACTERÍSTICAS

 

Abu Hurayrah narró: "Cierto día el Mensajero de Allah (BP) se presentó ante la gente y un hombre vino y le dijo: ¡Profeta de Allah!, (dime) ¿qué es la fe? Ante lo cual replicó: Es que creas en Allah, Sus Angeles, Sus Libros, Su encuentro (con Allah el Día del Juicio) Sus Mensajeros y en la resurrección. Preguntó (nuevamente): ¡Mensajero de Allah!, dime qué significa el Islam. Replicó (BP): Significa que adores a Allah sin asociarle nada, que cumplas con las oraciones (obligatorias) establecidas, que pagues la caridad debida (zakat) y que ayunes en Ramadán. Volvió a interrogar el hombre: ¡Mensajero de Allah! ¿qué implica al-ihsan? Contestó (BP): Que adores a Allah como si le vieras, pues aunque tú no puedas verlo, El te está viendo. Quien interrogaba volvió a preguntar:: ¡Mensajero de Allah! ¿cuándo sobrevendrá la Hora (del Juicio)? Replicó (BP): El interrogado sabe tanto sobre ello como el que interroga. Empero alguno de sus signos son: cuando la joven sierva engendre a su señor; cuando los desnudos y descalzos se conviertan en líderes de la gente; y también cuando los pastores de camellos negros compitan entre sí en grandes edificios. La Hora es uno de los cinco (eventos) que no conoce sino Allah. Entonces el Mensajero de Allah recitó: Allah (solo) posee el conocimiento de la Hora. Hace descender la lluvia. Conoce lo que encierran los úteros de las madres, mientras nadie sabe lo que el día siguiente le deparará, ni conoce nadie en que comarca morirá. ¡Allah es Conocentísimo, Informadísimo! (31:34). El (Abu Hurayrah, el narrador) dijo: Entonces la persona se volvió y se fue. El Mensajero de Allah (BP) dijo: ¡Tráiganme a ese hombre de vuelta! Ellos (los compañeros presentes) fueron a traerlo pero no vieron a nadie. Ante esto el Mensajero de Allah (BP) señaló: Era Gabriel que vino a enseñar a la gente su religión".

 

Este hadiz nos ha sido narrado (también) bajo la autoridad de Muhammad ibn 'Abdallah ibn Numayr, Muhammad ibn Bishr y Abu Hayyan Al-Taymi, con la diferencia de que esta narración (la expresión): "cuando la joven sierva engendre a su señor (rabb)" se lee "cuando la joven sierva engendre a su patrón (ba'l)".

 

Se narra bajo la autoridad de Abu Hurayrah que el Mensajero de Allah (BP) dijo cierta vez: "Preguntadme (sobre lo relativo a la religión), pero sus compañeros le tenían demasiado respeto como para interrogarlo sobre algo. En el interín llegó un hombre que se sentó cerca de sus rodillas y dijo: ¡Mensajero de Allah! ¿qué es el Islam?, a lo cual él replicó: No debes asociar nada a Allah, cumplir con la oración, pagar el zakat y observar el ayuno de Ramadán. Has dicho la verdad, replicó la persona, e inqurió: ¡Mensajero de Allah!, ¿y qué es la Fe? El Profeta (BP) contestó: Consiste en que afirmes tu fe en Allah, Sus ángeles, Sus mensajeros y Sus libros, y que creas en la Resurrección y el Decreto Divino enteramente. Has dicho la verdad, dijo el hombre, y volvió a preguntar: ¡Mensajero de Allah! ¿cuándo sobrevendrá la Hora (del Juicio)? Replicó (BP): El interrogado sabe tanto sobre ello como el que interroga. Empero alguno de sus signos son: cuando veas que la joven sierva engendra a su señor, éste es uno de los signos de la Hora; cuando hombres desnudos, descalzos, sordos y mudos (e.d.: ignorantes y tontos) sean los líderes de la gente, éste es uno de los signos de la Hora; y cuando veas a pastores de camellos negros competir entre sí en grandes edificios, ese es uno de los signos de la Hora. La Hora es uno de las cinco cosas veladas en lo oculto. Nadie las conoce sino Allah. Entonces el Mensajero de Allah recitó: Allah (solo) posee el conocimiento de la Hora. Hace descender la lluvia. Conoce lo que encierran los úteros de las madres, mientras nadie sabe lo que el día siguiente le deparará, ni conoce nadie en que comarca morirá. ¡Allah es Conocentísimo, Informadísimo! (31:34). El (Abu Hurayrah, el narrador) dijo: Entonces la persona se levantó y siguió su camino. El Mensajero de Allah (BP) dijo: ¡Tráiganme a ese hombre de vuelta! Lo buscaron pero (los compañeros) no pudieron encontrarlo. El Mensajero de Allah entonces dijo: Ese era Gabriel que quería enseñaros (sobre la religión) lo que no preguntáis".

 

III

 

LA ORACIÓN ES UNO DE LOS PILARES DEL ISLAM

 

Se narra bajo la autoridad de Talha ibn 'Ubaydallah que una persona de cabello desgreñado, de la gente del Nayd, vino a ver al Mensajero de Allah (BP). Escuchábamos el susurro de su voz pero no pudimos discernir completamente lo que había estado diciendo hasta que nos acercamos al Mensajero de Allah. Fue entonces que nos dimos cuenta de que había estado preguntando sobre el Islam. El Mensajero de Allah (BP) decía: "cinco oraciones durante el día y la noche", y ante esto el hombre inquirió: "Estóy obligado a realizar otras oraciones aparte de éstas?". El Profeta (BP) contestó. "No, salvo lo que quieras agregar. Y el ayuno de Ramadán". El hombre preguntó: "¿Estoy obligado a algo más que esto (de ayuno)?". Respondió (BP): "No, salvo lo que quieras agregar". Y el Mensajero de Allah le habló del zakat, y el hombre preguntó: "¿Estoy obligado a pagar algo más que esto?" El (el Profeta --BP--) respondió: "No, excepto lo que voluntariamente quieras pagar demás". El hombre entonces se retiró diciendo: "No agregaré nada a esto, ni le quitaré nada". El Profeta (BP) entonces señaló: "Tendrá éxito si es cierto lo que afirma".

 

Otro hadiz ha sido narrado por Malik (ibn Anas) como el mencionado antes, referido también a Talha ibn 'Ubaydalllah, con la única variante de que (al final) el Profeta (BP) dice: "¡Por su padre! Tendrá éxito si es veraz (en lo que dice)", o bien: "¡Por su padre! Entrará en el Paraíso si es veraz!".

 

IV

 

LAS PREGUNTAS SOBRE LOS PILARES DEL ISLAM

 

Ha sido relatado bajo la autoridad de Anas ibn Malik que dijo: "Se nos había prohibido preguntar al Profeta (BP) (sin verdadera necesidad), por eso nos gustaba que alguna persona inteligente de los habitantes del desierto viniese y le preguntase (al Profeta) y así nosotros lo escucharíamos. Y vino un hombre de los habitantes del desierto y dijo: ¡Oh Muhammad!, tu mensajero vino a vernos y nos dijo que Allah te ha enviado a ti (como Profeta). Dijo (el Profeta): Dijo la verdad. Preguntó (el beduino): ¿Quién creo el cielo? El dijo (el Profeta): Allah. Dijo (el beduino): ¿Y quién levantó las montañas y creó todo lo que hay en ellas? Dijo (el Profeta): Allah. Entonces el beduino dijo: ¡Por Aquél que creó los cielos y la tierra y levantó las montañas!, ¿Allah te ha enviado? Dijo (el Profeta): Sí. Dijo (el beduino): Tu mensajero también nos dijo que es obligatorio para nosotros hacer cinco oraciones durante el día y la noche. Dijo (el Profeta): Dijo la verdad. Dijo (el beduino): ¡Por Aquél que te envió!, ¿es Allah el que te ordenó esto? Dijo (el Profeta): Sí. Dijo (el beduino): Tu enviado nos dijo que el zakat es obligatorio sobre nuestras riquezas. Dijo (el Profeta): Sí. Dijo (el beduino): Tu enviado nos dijo que es obligatorio ayunar cada año en el mes de Ramadán. Dijo (el Profeta): Ha dicho la verdad. Dijo (el beduino): ¡Por Aquél que te envió!, ¿es Allah el que te ha ordenado esto? Dijo (el Profeta): Sí. Dijo (el beduino): Tu enviado también nos dijo que era obligatorio peregrinar a la Casa (de Allah, en Makkah) para aquel que es capaz de realizar el viaje. Dijo (el Profeta): Ha dicho la verdad. Dijo (el beduino): ¡Por Aquél que te envió con la Verdad!: yo no agregaré ni quitaré nada de ello. Ante lo cual el Profeta (BP) afirmó: Si dijo la verdad, entrará al Paraíso".

 

Ha sido narrado bajo la autoridad de Zabit que Anas dijo: "Se nos ha prohibido en el Corán que hiciésemos preguntas sobre cualquier cosa (sin verdadera necesidad) al Mensajero de Allah (BP), y luego Anas relató el hadiz en palabras similares".

 

V

 

LA FE POR LA CUAL UNA PERSONA ENTRARÁ AL PARAÍSO AFERRÁNDOSE A LO QUE ALLAH ORDENA

 

Ha sido narrado bajo la autoridad de Abu Ayyub Al-Ansari que una vez un beduino se le acercó al Profeta (BP) durante un viaje, tomó las riendas de su camella y le dijo: ¡Oh Mensajero de Allah! (u ¡oh Muhammad!), infórmame sobre aquello que me acerca al Paraíso y me aleja del Fuego (del Infierno). El (el narrador) dijo: El Profeta (BP) se detuvo un momento, echo una mirada a sus compañeros y luego dijo: "El ha tenido una oportunidad (o: él ha sido guiado". Luego dirigiéndose al beduino dijo: "¿Cómo dijiste?". Repitió (el beduino) lo dicho. Entonces dijo el Profeta (BP): "Adora a Allah y no Le asocies nada, realiza la oración, paga el zakat y haz el bien a tus parientes"; luego le pidió que soltase las riendas de su camella.

 

Este hadiz fue transmitido (también) por Muhammad ibn Hatim bajo la autoridad de Abu Ayyub Al-Ansari.

 

Ha sido narrado bajo la autoridad de Abu Ayyub que un hombre vino al Profeta (BP) y dijo: "Indícame una acción que me acerqué al Paraíso y que me aleje del Fuego. Dijo: (el Profeta): Adora a Allah y no le asocies nada, cumple con la oración, paga el zakat y haz el bien a tus parientes. Y agregó: Si se aferra a lo que le ordené entrará al Paraíso".

 

Ha sido narrado bajo la autoridad de Abu Hurayrah que un beduino vino donde el Profeta (BP) y dijo: "¡Mensajero de Allah!, indícame una acción que si realizo entraré en el Paraíso. Sobre esto (el Profeta) dijo: Adora a Allah y nunca le asocies nada, cumple con la oración, paga el zakat que debes, y ayuna en el mes de Ramadán. Dijo (el beduino): ¡Por Aquél en cuyas manos esta mi vida!, nunca agregaré nada ni disminuiré nada (de esto). Cuando el beduino se fue el Profeta (BP) dijo: Quien se alegre de ver a un habitante del Paraíso, que le observe".

 

Se ha narrado bajo la autoridad de Yabir que Al-Un'man ibn Qawqal vino a ver al Profeta (BP) y preguntó: ¿Entraré al Paraíso si hago las oraciones obligatorias, dejo aquello que está prohibido y trato como lícito lo permitido (por la Shari'ah)? El Profeta (BP) le contestó afirmativamente".

 

Un hadiz similar ha sido narrado bajo la autoridad de Yabir en el cual se agregan las siguientes palabras (de Al-Un'man): "No agregaré nada más".

 

Se ha narrado bajo la autoridad de Yabir que un hombre le preguntó una vez al Mensajero de Allah (BP): "¿Entraré al Paraíso si hago las oraciones obligatorias, ayuno el mes de Ramadán, trato como legal lo permitido, dejo lo prohibido y no agrego nada más a ello?". El (el Profeta) contestó afirmativamente. Y él (el que interrogaba) dijo: "Por Allah, no agregaré nada a ello".

 

VI

 

EXPLICACIÓN SOBRE LOS PILARES DEL ISLAM Y SUS MAYORES FUNDAMENTOS

 

Se ha narrado bajo la autoridad de 'Abdullah ibn 'Umar que el Profeta (BP) dijo: "El Islam fue construido sobre cinco (pilares): la unidad de Allah, el cumplimiento de la oración, el pago del zakat, el ayuno de Ramadán, y la Peregrinación (a Makkah --La Meca--)". Una persona le preguntó (a 'Abdullah ibn 'Umar): "¿La Peregrinación y el ayuno de Ramadán (en ese orden de precedencia)?" Entonces contestó ('Abdullah ibn 'Umar): "No. (Primero) el ayuno de Ramadán y (luego) la Peregrinación. Así lo escuché del Mensajero de Allah (BP)".

 

Se ha narrado bajo la autoridad de Ibn 'Umar, que el Profeta (BP) dijo: "El Islam fue erigido sobre cinco (pilares): que solo Allah debe ser adorado y lo que no sea El (otros dioses) debe ser negado categóricamente, el cumplimiento de la oración, el pago del zakat, la Peregrinación a la Casa y el ayuno de Ramadán".

 

Se ha narrado bajo la autoridad de 'Abdullah ibn 'Umar que el Mensajero de Allah (BP) dijo: "El Islam fue erigido sobre cinco pilares, el testimonio de que no hay dios excepto Allah y de que Muhammad es Su siervo y mensajero, el cumplimiento de la oración, el pago del zakat, la Peregrinación a la Casa y el ayuno de Ramadán".

 

Se ha narrado bajo la autoridad de Taus que un hombre le dijo a 'Abdullah ibn 'Umar: "¿Porqué no sales en las expediciones de lucha?". Entonces él respondió: "Escuché al Mensajero de Allah (BP) decir: Ciertamente el Islam está fundado en cinco (pilares): El testimonio de que no hay dios excepto Allah, el cumplimiento de la oración, el pago del zakat, el ayuno de Ramadán, y la Peregrinación a la Casa".

 

VII

 

LA ORDEN DE CREER EN ALLAH, EN SU PROFETA, EN LAS LEYES DEL ISLAM, Y LA INVITACIÓN A EL…

 

Se ha narrado bajo la autoridad de Ibn 'Abbas que una delegación de Abdul Qays vino el Mensajero de Allah (BP) y dijo: "¡Mensajero de Allah! Ciertamente somos de la tribu de Rabi'ah y hay una posición (campamento) de los incrédulos de Mudar entre tú y nosotros y entonces no tenemos libertad de venir a ti excepto en los meses Haram (sagrados). Ordénanos una acción que debamos realizar e invitar (a su cumplimiento) a aquellos que quedaron detrás (en nuestra comarca)". Ante esto el Profeta (BP) dijo: "Os ordeno realizar cuatro acciones: La fe en Allah (y luego les explicó esto diciendo: es) el testimonio de que no hay más dios que Allah y que Muhammad es el Mensajero de Allah, el cumplimiento de la oración, el pago del zakat y del jumus (un quinto) del botín que obtengaís. Y os prohibo cuatro actos: Que uséis calabazas redondas, jarras de vino, marmitas de madera o cueros de vino". Jalaf ibn Hisham agrega en su (versión de la) narración: "Testificar que no hay más dios que Allah, y luego con su dedo señaló la unidad del Señor".

 

Abu Yamrah relató: "Yo solía servir de interprete entre Ibn 'Abbas y la gente cuando una mujer vino y le preguntó sobre el nabidh de las vasijas (de vino). El contestó: Llegó una delegación de la gente de 'Abdul Qays al Mensajero de Allah (BP). El (el Profeta) les preguntó: ¿Delegación de quienes? O ¿De que pueblo vienen?. Ellos respondieron: De (la tribu de) Rabi'ah. El (el Profeta) les dio la bienvenida sin humillarlos ni avergonzarlos. Ellos dijeron: Mensajero de Allah venimos a ti desde muy lejos y entre ti y nosotros hay una tribu (hostil) de incrédulos de Mudar, y por eso no podemos venir a ti excepto en los meses Haram (sagrados). Danos pues una orden explícita que podamos transmitir a quienes dejamos atrás (los miembros de nuestro clan), y que nos permita entrar al Paraíso. El (el Profeta) contestó: Os ordeno que hagáis cuatro cosas y os prohibo otras cuatro. Dijo (el narrador): Entonces les ordenó creer solo en Allah y luego les preguntó: ¿Sabéis lo que realmente implica creer en Allah? Respondieron: Allah y Su Mensajero saben más. El Profeta (BP) dijo: (Implica) el testimonio de que no hay dios excepto Allah y de que Muhammad es el Mensajero de Allah, el cumplimiento de la oración, el pago del zakat, el ayuno de Ramadán y que paguéis un quinto del botín, y les prohibió que usaran calabazas, jarros de vino o recipientes para vino". Shu'bah (quien narra de Abu Yamrah) algunas veces usa la palabra naquir (recipiente de madera) y otras utiliza muqayr. El Profeta (BP) también dijo: "Guardad esto en vuestras mentes e informad a los que se han quedado atrás".

 

Hay otro hadiz narrado bajo la autoridad de Ibn 'Abbas (cuyo contenido es similar al anterior) narrado por Shu'bah en el cual el Profeta (BP) dice: "Yo os prohibo que preparéis nabidh en una calabaza, en un bloque de madera agujerado, en un jarro barnizado o en un receptáculo". Ibn Mu'adh agrega bajo la autoridad de su padre que el Mensajero de Allah (BP) le dijo a Al-Ashayy de la tribu de 'Abdul Qays: "Tu posees dos cualidades que ama Allah: templanza y firmeza (o:tolerancia y tranquilidad)".

 

Se ha narrado bajo la autoridad de Qatadah, quien afirmó: "Nos lo contó uno de los miembros de la delegación (de 'Abdul Qays) que vino a ver al Mensajero de Allah (BP)". Sa'id dice que Qatadah mencionó el nombre de Abu Nadrah, bajo la autoridad de Abu Sa'id Al-Judri quien narró esta tradición: "Que la gente de la tribu de 'Abdul Qays vino a ver al Mensajero de Allah (BP) y dijeron: Nosotros pertenecemos a la tribu de Rabi'ah y entre ti y nosotros viven los incrédulos de la tribu de Mudar y entonces para nosotros es imposible venir excepto en los meses Haram (sagrados); indícanos una acción que nosotros debamos comunicar a los que dejamos atrás (los miembros de nuestro clan), tal que si nos aferramos a ella entremos en el Paraíso. Ante esto el Profeta (BP) dijo: Os ordeno cuatro cosas y os prohibo otras cuatro: Adorad a Allah y no Le asociéis nada, cumplid la oración, pagad el zakat, ayunad en Ramadán y pagad la quinta parte del botín. Yos prohibo cuatro cosas: calabazas secas, jarras coloreadas de verde, troncos agujerados de palmeras y receptáculos. Ellos (los miembros de la delegación) dijeron: ¿Tú sabes lo que es el naquir? El contestó: Si, es un tronco que vosotros agujereáis y donde ponéis pequeños dátiles (Sa'id acotó: El (el Profeta) usaba la palabra tamar --dátil--). (Entonces el Profeta agregó): Luego ustedes rocían agua sobre ellos y cuando deja de fermentar lo bebéis (y así os emborracháis), hasta que se da el caso que uno de vosotros (o uno entre ellos --los otros miembros de la tribu que no están presentes--) golpea a su primo con la espada". El (el narrador) dijo: "Había un hombre entre nosotros que había sido herido por esto (la borrachera de un pariente), y que trataba de esconderla (la herida) por vergüenza del Mensajero de Allah (BP). Yo, de todos modos, pregunté al Profeta que tipo de recipientes podíamos usar para beber. El (el Profeta) contestó: En los odres cuyas bocas están atadas (con una cuerda). Ellos dijeron: Mensajero de Allah, nuestras tierras están llenas de ratas y nuestros odres no se pueden preservar. El Profeta (BP) dijo: Bebed de ellas aunque estén roídas por las ratas. Y luego (dirigiéndose) a Al-Ashayy de 'Abdul Qays dijo: Ciertamente tú posees dos cualidades amadas por Allah: templanza y firmeza (o: tolerancia y tranquilidad)".

 

Ha sido narrado bajo la autoridad de Abu Sa'id Al-Judri que cuando la delegación de la tribu 'Abdul Qays vino a ver al Mensajero de Allah (BP) dijeron: "Mensajero de Allah, ¡que Allah nos permita sacrificar nuestras vidas por ti!, ¿qué tipo de bebida es buena para nosotros? El (el Profeta) dijo: No bebáis en las jarras de vino. Dijeron: "Mensajero de Allah, ¡que Allah nos permita sacrificar nuestras vidas por ti!, ¿sabes lo que es el naquir? Contestó: Es un tronco que agujereáis en el medio, y agrego: No uséis calabazas o receptáculos (para beber), usad odres con la boca atada".

 

VIII

 

INVITACIÓN AL DOBLE TESTIMONIO DE FE Y A LAS LEYES DEL ISLAM

 

Se ha narrado bajo la autoridad de Ibn 'Abbas que Mu'adh dijo: "El Mensajero de Allah me envió (como gobernador al Yemen) y me instruyó: Pronto te encontrarás entre una comunidad que es de la Gente del Libro, entonces invítalos a que testimonien que no hay más dios que Allah y que yo soy el Mensajero de Allah, y si ellos obedecen esto, entonces enséñales que Allah les ha ordenado cinco oraciones en el día y en la noche; y si obedecen esto, enséñales que Allah les ha ordenado el zakat que se recoge de los ricos y se distribuye a los pobres; y si ellos obedecen esto, ten cuidado con no tomar lo mejor de sus riquezas (como parte del zakat) y teme la súplica del oprimido porque no hay velos entre él y Allah".

 

Se ha narrado bajo la autoridad de Ibn 'Abbas que cuando el Mensajero de Allah (BP) envió a Mu'adh al Yemen le dijo: "Ciertamente llegarás a una comunidad de la Gente del Libro. La primera cosa a lo que los debes invitar es a adorar a Allah, Poderoso y Majestuoso, y cuando hayan reconocido a Allah, infórmales que Allah ha hecho obligatorio para ellos cinco oraciones durante el día y la noche, y cuando las hagan, infórmales que Allah ha hecho obligatorio el pago del zakat que se colecta entre los ricos y se distribuye entre los pobres, y si ellos lo obedecen, entonces coléctalo y evitar elegir lo mejor de sus riquezas".

 

IX

 

LA ORDEN DE LUCHAR CONTRA LA GENTE HASTA QUE AFIRMEN QUE NO HAY MAS DIOS QUE ALLAH Y QUE MUHAMMAD ES EL MENSAJERO DE ALLAH…

 

Se ha narrado bajo la autoridad de Abu Hurayrah que cuando el Mensajero de Allah (BP) dio su último suspiro y se eligió a Abu Bakr como su sucesor, aquellos árabes que querían renegar, renegaron. 'Umar ibn Al-Jattab le dijo a Abu Bakr: "¿Cómo es que tú luchas contra la gente si el Mensajero de Allah (BP) dijo: Se me ha ordenado luchar contra la gente hasta que digan que no hay más dios que Allah y quien dice que no hay más dios que Allah, están a salvo de mí su propiedad y su vida excepto por un derecho cierto y es Allah quien lo juzgará?" Entonces Abu Bakr respondió: "¡Por Allah!, que ciertamente lucharé contra los que diferencien entre la oración y el zakat, porque el zakat es un derecho que hay sobre las riquezas. ¡Por Allah!, que si me niegan una rienda (de camello) que solían dar al Mensajero de Allah (BP) (como zakat), los combatiré por su negativa". Y dijo 'Umar ibn Al-Jattab: "¡Por Allah!, que esto no me hizo sino percibir que Allah, Poderoso y Majestuoso, había dilatado el pecho de Abu Bakr para (percibir la justificación de) la lucha y comprendí que estaba en la verdad".

 

Ha sido narrado bajo la autoridad de Abu Hurayrah que el Mensajero de Allah (BP) dijo: "Se me ha ordenado luchar contra la gente hasta que atestigüen que no hay más dios que Allah, y aquel que dice que no hay más dios que Allah, están a salvo de mí su propiedad y su vida excepto por un derecho cierto. Y Allah tomará cuenta de sus asuntos".

 

Ha sido narrado bajo la autoridad de Abu Hurayrah que escuchó al Mensajero de Allah (BP) decir: "Se me ha ordenado luchar contra la gente hasta que atestigüen que no hay más dios que Allah y crean en mí y en lo que yo he transmitido. Y cuando hagan esto estarán a salvo de mí su sangre y sus bienes excepto por un derecho cierto, y Allah tomará cuenta de sus asuntos".

 

Ha sido narrado bajo la autoridad de Yabir que el Mensajero de Allah (BP) dijo: "Se me ha ordenado que luche contra la gente hasta que atestigüen que no hay más dios que Allah. Y cuando digan que "no hay más dios que Allah" estarán a salvo de mí su sangre y sus bienes excepto por un derecho cierto, y es Allah quien tomará cuenta de sus asuntos. Y luego él (el Profeta) recitó: Eres (tú Profeta) sólo un amonestador. No tienes potestad sobre ellos (88:21-22)".

 

Ha sido narrado bajo la autoridad de 'Abdullah ibn 'Umar que el Mensajero de Allah (BP) dijo: "Se me ha ordenado que luche contra la gente hasta que atestigüen que no hay más dios que Allah y que Muhammad es el Mensajero de Allah, que establezcan la oración y paguen el zakat; y cuando lo hagan estarán a salvo de mí su sangre y sus bienes excepto por un derecho cierto, y es Allah quien tomara cuenta de sus asuntos".

 

Ha sido narrado por Abu Malik bajo la autoridad de su padre: "Escuché al Profeta (BP) decir: Quien diga que no hay más dios que Allah y reniegue de adorar otro que Allah, sus bienes y su sangre se vuelven inviolables y es Allah quien tomará cuenta de sus asuntos".

 

Ha sido narrado por Abu Malik bajo la autoridad de su padre que escuchó al Profeta (BP) decir: "Aquél que afirma la unidad de Allah…" y luego continúa como el anterior.

 

X

 

AQUÉL QUE ACEPTA EL ISLAM EN SU LECHO DE MUERTE, ANTES DE LA AGONÍA FINAL ES MUSULMAN. LA PROHIBICIÓN DE PEDIR INDULGENCIA PARA LOS ASOCIADORES (IDÓLATRAS). LA PRUEBA DE QUE QUIEN MUERE ASOCIÁNDOLE ALGO A ALLAH ES UNO DE LOS HABITANTES DEL INFIERNO Y QUE NINGÚN MEDIO SERÁ SUFICIENTE PARA SACARLE DE ALLÍ

 

Ha sido relatado por Sa'id ibn Musayyab, que lo narra bajo la autoridad de su padre, que cuando Abu Talib estaba cerca de la muerte vino el Mensajero de Allah (BP) --y con él estaban Abu Yahl y 'Abdullah ibn Abi Umayyah ibn Al-Mugira--, y dijo el Mensajero de Allah (BP): "¡Oh tío!, dí: No hay más dios que Allah y yo daré testimonio de ello ante Allah. Entonces dijeron Abu Yahl y 'Abdullah ibn Abi Umayyah: ¡Oh Abu Talib! ¿acaso abandonas la religión de 'Abdul Muttalib (su padre)? Y no cesó el Mensajero de Allah (BP) de repetir su pedido una y otra vez, y también repitieron los otros el suyo hasta que Abu Talib manifestó su desición final: que seguía la religión de 'Abdul Muttalib y rechazaba atestiguar que no hay más dios que Allah. Entonces el Mensajero de Allah (BP) dijo: Por Allah, pediré perdón por ti hasta que se me lo prohiba. Y Allah, Poderoso y Majestuoso, reveló: No es propio del Profeta ni de los creyentes pedir perdón por los asociadores (idólatras), aunque sean parientes próximos, después de habérseles aclarado que estos son de los habitantes del Yahim (Gehena: Infierno) (9:113) Y Allah, Exaltado Sea, reveló sobre Abu Talib, diciéndole al Mensajero de Allah (BP): Ciertamente tú no guías a quien amas, sino que es Allah Quien guía a quien El Quiere, pues El sabe mejor quienes pueden seguir la guía (28:56)".

 

Ha sido narrado bajo la autoridad de Abu Hurayrah que el Mensajero de Allah (BP) le dijo a su tío en el momento de su muerte: "Dí: No hay más dios que Allah y yo daré testimonio de ello para ti en el Día del Juicio. Pero él se negó. Y entonces Allah reveló: Ciertamente tu no guías a quien amas…(28:56)".

 

Ha sido narrado bajo la autoridad de Abu Hurayrah que el Mensajero de Allah (BP) le dijo a su tío: "Dí: No hay más dios que Allah y yo lo atestiguaré para ti en el Día del Juicio. El (Abu Talib) contestó: Si no fuera porque temo que los Quraysh me deshonren diciendo de que fue el miedo a la muerte lo que me llevó a hacerlo, ciertamente hubiera deleitado tus ojos con ello (e.d.: declarando lo que pides) Entonces Allah reveló: Ciertamente tu no guías a quien amas, sino que es Allah Quien guía a quien El Quiere (28:56)".

 

XI

 

QUIEN MUERE AFIRMANDO LA UNICIDAD DE ALLAH ENTRARÁ AL PARAÍSO

 

Ha sido narrado bajo la autoridad de 'Uzman que el Mensajero de Allah (BP) dijo: "Quien muere sabiendo que no hay más dios que Allah entrará al Paraíso".

 

Ha sido narrado bajo la autoridad de Humran que escuchó a 'Uzman decir que escuchó al Mensajero de Allah (BP) decir la afirmación anterior.

 

Ha sido narrado bajo la autoridad de Abu Hurayrah: "Estábamos con el Profeta (BP) en una expedición (hacia Tabuk). Las provisiones de la gente estaban por terminarse y decidieron sacrificar algunos de sus camellos. Entonces 'Umar dijo: ¡Mensajero de Allah!, y si juntases lo que queda de las provisiones de la gente y rogases a Allah sobre ellas… Y él (el Profeta) lo hizo. Y vino el que tenía trigo con su trigo, y el que tenía dátiles con sus dátiles. (Y dijo Muyahid: y el que tenía carozos de dátiles con sus carozos) y pregunté: ¿Qué hacían con los carozos de los dátiles? Respondió: Los chupaban y luego bebían agua. Luego el Profeta (BP) rogó sobre las provisiones (así reunidas) hasta que la gente se sació con ellas y entonces el Profeta (BP) dijo: Atestiguo que no hay más dios que Allah y que yo soy el Mensajero de Allah. No se encontrará con Allah un siervo que tenga ambos (testimonios de fe), sin dudar sobre ellos, sin que entre al Paraíso".

 

Ha sido narrado bajo la autoridad de Abu Hurayrah o la de Abu Sa'id Al-Judri (el transmisor del hadiz, Al-A'mash manifesto dudas sobre si el narrador que estuvo en contacto directo con el Profeta (BP) fue Abu Hurayrah o Abu Sa'id Al-Judri, ambos narradores igualmente confiables de tradiciones). El (el narrador) dijo: "Durante la expedición de Tabuk (las provisiones se estaban acabando y) los hombres sufrían de hambre, entonces dijeron: ¡Mensajero de Allah! ¿Nos permitirías sacrificar a nuestros camellos? Y así podríamos comerlos y usar su grasa. El Mensajero de Allah (BP) respondió: Hacedlo. Entonces vino 'Umar y dijo: ¡Mensajero de Allah! Si lo haces nos faltarán animales para cabalgar pero llámalos (y que vengan) con las provisiones que les quedan, luego ruégale a Allah que las bendiga, quizás Allah lo haga. Y dijo el Mensajero de Allah (BP) Sí.. Pidió entonces una estera de cuero para usarla como mantel y la extendió, luego llamó a la gente con lo que les quedase de provisiones. Alguno vino con un puñado de polvo (o bien: harina), otro con un puñado de dátiles, otro con un poco de pan hasta que pequeñas cantidades de estas cosas se juntaron sobre el mantel. Luego el Mensajero de Allah suplicó las bendiciones sobre ellas y dijo luego: Llenad vuestros recipientes con estas provisiones. Y lo hicieron hasta los bordes y a nadie en todo el ejercito (eran 30,000 personas) le quedó un solo recipiente vacío. Ellos comieron hasta quedar satisfechos y todavía quedó un resto. Entonces dijo el Mensajero de Allah (BP): Atestiguo que no hay más dios que Allah y que yo soy el Mensajero de Allah. El hombre que se encuentre con Allah sin tener dudas de estas dos (afirmaciones) nunca será apartado del Paraíso".

 

Ha sido narrado bajo la autoridad de 'Ubadah ibn Al-Samit que el Mensajero de Allah (BP) dijo: "Quien dice: Atestiguo que no hay más dios que Allah, único y sin asociados, que Muhammad es Su siervo y mensajero, que Jesús es el siervo de Allah y el hijo de Su sierva y Su palabra que El concedió a María, un espíritu proveniente de El, y que el Paraíso es verdadero y el Infierno es verdadero, Allah lo hará entrar al Paraíso por la que El quiera de sus ocho puertas".

 

Ha sido narrado bajo la autoridad de 'Umar ibn Hani, con la misma cadena de transmisores, el mismo hadiz anterior, con la excepción de que dice: "…Allah lo hará entrar al Paraíso más allá de lo que haya hecho" y no dice: "…por la que El quiera de sus ocho puertas".

 

Ha sido narrado bajo la autoridad de Al-Sunabihi que el dijo: "Fui a ver a 'Ubada ibn Al-Samit cuando estaba por morir y me puse a llorar, entonces me dijo: ¡Tranquilízate! ¿Por qué lloras? ¡Por Allah!, si me piden que testimonie por ti (que eres un creyente), ciertamente lo haría, si me pidiesen que interceda por ti, lo haría y si tuviese el poder de beneficiarte lo haría. Luego dijo: ¡Por Allah!, no ha habido hadiz que haya escuchado del Mensajero de Allah (BP) que tuviera beneficios para ti que no te lo haya narrado, excepto uno solo. Y hoy te lo voy a contar ya que pronto daré mi último suspiro. Escuché al Mensajero de Allah (BP) decir: Quien atestigua que no hay más dios que Allah y que Muhammad es el Mensajero de Allah, tiene prohibido por Allah el infierno".

 

Ha sido narrado bajo la autoridad de Mu'adh ibn Yabal: "Estaba montado detrás del Profeta (BP) y no había nada entre él y yo excepto la parte de atrás de la silla de montar. Cuando él dijo: ¡Mu'adh ibn Yabal! Contesté: Aquí estoy, a tu servicio y para complacerte ¡oh Mensajero de Allah! Seguimos cabalgando unos minutos y él de nuevo dijo: ¡Mu'adh ibn Yabal! Yo contesté: Aquí estoy, a tu servicio y para complacerte ¡oh Mensajero de Allah! Seguimos avanzando unos minutos y nuevamente dijo: ¡Mu'adh ibn Yabal! Y yo contesté: Aquí estoy, a tu servicio y para complacerte ¡oh Mensajero de Allah! Entonces dijo: ¿Sabes cuál es el derecho de Allah sobre los siervos? Contesté: Allah y Su Mensajero saben más. El dijo: El derecho de Allah sobre Sus siervos es que Le adoren a El y no Le asocien a nada. Cabalgamos un poco más. Luego el Profeta dijo: ¡Mu'adh ibn Yabal! Contesté: Aquí estoy, a tu servicio y para complacerte ¡oh Mensajero de Allah! Y dijo: ¿Y sabes cuál es el derecho de los siervos sobre Allah si ellos cumplen con eso? Contesté: Allah y Su Mensajero saben más. Entonces dijo: El no ser castigados".

 

Ha sido narrado por Mu'adh ibn Yabal: "Estaba montado detrás del Profeta (BP) en un burro llamado 'Ufayr cuando dijo: ¡Mu'adh!, ¿sabes cuál es el derecho de Allah sobre los siervos y cuál es el derecho de los siervos sobre Allah? Contesté: Allah y su Profeta saben más. Entonces dijo: El derecho de Allah sobre los siervos es que adoren a Allah y no Le asocien nada, y el derecho de los siervos sobre Allah, Poderoso y Majestuoso, es que no será castigado quien no Le asocia nada. Dije: ¡Mensajero de Allah! ¿debo dar estas buenas noticias a la gente? Y dijo: No las des pues se confiarían".

 

Ha sido narrado bajo la autoridad de Mu'adh ibn Yabal que el Mensajero de Allah (BP) dijo: ¡Mu'adh! ¿sabes cuál es el derecho de Allah sobre los siervos? Dije: Allah y su Mensajero saben más. Dijo: Que adoren a Allah y no le asocien nada. Y agregó: ¿Sabes cuál es el derecho de ellos si hacen eso? Respondí: Allah y su Mensajero saben más. Dijo: No ser castigados".

 

Ha sido narrado bajo la autoridad de Al-Asuad ibn Hilal que escuchó a Mu'adh decir: "El Mensajero de Allah (BP) me llamó y yo respondí a su llamado. Y dijo: "¿Sabes cuál es el derecho de Allah sobre los hombres?" Y luego sigue el hadiz (como el anterior).

 

Ha sido narrado bajo la autoridad de Abu Hurayrah que: "Estábamos sentados alrededor del Mensajero de Allah (BP) y Abu Bakr y 'Umar estaban con nosotros; se levantó el Mensajero de Allah (BP) y se fue, retardando su regreso. Nosotros nos inquietamos temiendo que algún enemigo le atacase cuando estuviera solo, entonces nos levantamos alarmados. Yo fui el primero en hacerlo y salí a buscar al Mensajero de Allah (BP) hasta llegar a un jardín cercado que pertenecía a los Ansar de Banu Al-Nayyar. Comencé a buscar una puerta pero no encontré ninguna y viendo un arroyo que fluía hacia el jardín desde un pozo que estaba afuera me arrastré como un zorro lo hace y aparecí donde estaba el Mensajero de Allah (BP). Entonces él preguntó: ¿Es Abu Hurayrah? Contesté: Si, ¡Mensajero de Allah! Dijo: ¿Qué pasa contigo? Contesté: Estabas con nosotros, te  levantaste y te alejaste, y como tardabas tanto en regresar, temiendo que algún enemigo te atacase cuando estuvieras solo, comenzamos a alarmarnos. Yo fui el primero en alarmarse, entonces llegué a este jardín y me arrastré como un zorro lo hace y los otros me están siguiendo. Luego dijo: ¡Abu Hurayrah! Y me dio sus sandalias diciéndome: Toma estas sandalias y si encuentras alguien fuera de este jardín que atestigüe que no hay más dios que Allah, con certeza en su corazón, dale la buena noticia de que entrará en el Paraíso. El primero que encontré fue 'Umar. Me preguntó: ¿De quien son esas sandalias Abu Hurayrah? Contesté: Son del Mensajero de Allah (BP) que me ha enviado a anunciarle a cualquiera que encuentre que atestigüe que no hay más dios que Allah, con certeza en su corazón, que entrará al Paraíso. Entonces 'Umar me golpeó en el pecho y yo me caí de espaldas, y me dijo: ¡Vuelve, Abu Hurayrah! Entonces volví ante el Mensajero de Allah (BP) y estaba a punto de ponerme a llorar. 'Umar me siguió y estaba atrás mío. El Mensajero de Allah (BP) preguntó: ¿Qué te sucede Abu Hurayrah? Le respondí: Me encontré con 'Umar, le di el mensaje con el que me enviaste y él me golpeó en el pecho lo que me hizo caer de espaldas, y me ordenó que volviese. El Mensajero de Allah (BP) preguntó: ¿Qué te hizo hacer eso, 'Umar? El respondió: ¡Mensajero de Allah!, ¡que mi padre y madre sean sacrificados por ti!, ¿tú enviaste a Abu Hurayrah con tus sandalias para anunciarle a cualquiera que encuentre que aquel que atestigua que no hay más dios que Allah, con certeza en su corazón, entrará al Paraíso? El dijo: Si. 'Umar dijo: Por favor no lo hagas, pues temo que la gente se confíe sólo en eso, déjalos que sigan su camino haciendo obras (buenas). El Mensajero de Allah (BP) dijo: Pues que sigan su camino".

 

Ha sido narrado bajo la autoridad de Anas ibn Malik que el Profeta (BP) se dirigió a Mu'adh ibn Yabal, cuando este montaba atrás suyo, y Mu'adh contestó: "Aquí estoy, a tu servicio y para complacerte, Mensajero de Allah. Nuevamente el Profeta (BP) se dirigió a el: ¡Mu'adh! Este contestó nuevamente: Aquí estoy, a tu servicio y para complacerte, Mensajero de Allah. Entonces dijo el Profeta (BP): No hay un siervo que atestigüe que no hay más dios que Allah y que Muhammad es el siervo y Mensajero de Allah sin que Allah le prohiba (la entrada en) el Infierno. Dijo Mu'adh: ¡Mensajero de Allah! ¿No debería informar esto a la gente para que se alegre? Contestó: Entonces ellos se confiarían. Mu'adh informó esto en el momento de su merte, para evitar pecar".

 

Ha sido transmitido bajo la autoridad de 'Itban ibn Malik, que había venido a Medina, y narra: "Algo andaba mal en mi vista y entonces envié un mensaje (al Profeta, que decía): Ciertamente deseo que vengas a mi casa y hagas la oración allí, para que sea un lugar de adoración. Y vino el Profeta (BP), y quienes quisieron de sus compañeros, entró e hizo la oración en mi casa, sus compañeros comenzaron a hablar entre ellos (sobre los hipócritas) y sobre el más llamativo de ellos, Malik ibn Dujshum, sobre el que centraban la conversación, y querían que él (el Profeta) lo maldijese para que se muriera o le sucediese algún desastre. Mientras tanto el Mensajero de Allah (BP) terminó su oración y dijo: ¿Acaso él no atestigua que no hay más dios que Allah y que yo soy el Mensajero de Allah? Respondieron: Ciertamente lo hace, pero no de corazón. Dijo: Nadie que atestigüe que no hay más dios que Allah y que yo soy el Mensajero de Allah entrará al fuego". Anas dijo: "Me impresionó tanto este hadiz que le dije a mi hijo que lo escribiese y así lo hizo".

 

Ha sido narrado bajo la autoridad de Anas. "'Itban ibn Malik me dijo que se había quedado ciego, y que entonces envió un mensaje al Mensajero de Allah (BP) para que viniese y le marcase un lugar de oración. Entonces vino el Mensajero de Allah (BP) y también su gente, y se produjo una duscusión entre ellos sobre un hombre conocido como Malik ibn Dujshum", y a continuación relata el mismo hadiz anterior de Sulayman ibn Al-Mugirah.

 

XII

 

VA A SABOREAR EL GUSTO DE LA FE QUIEN ESTÉ COMPLACIDO CON ALLAH COMO SU SEÑOR

 

Ha sido narrado bajo la autoridad de 'Abbas ibn 'Abdul Muttalib que escuchó al Mensajero de Allah (BP) decir: "Va a saborear el gusto el gusto de la fe quien esté complacido con Allah como su Señor, con el Islam como Din (modo de vida) y con Muhammad como Mensajero".

 

XIII

 

LAS RAMAS DE LA FE

 

Ha sido narrado bajo la autoridad de Abu Hurayrah que el Profeta (BP) dijo: "La fe tiene setenta ramas y la modestia (o vergüenza, pudor) es una rama de la fe".

 

Ha sido narrado bajo la autoridad de Abu Hurayrah que el Mensajero de Allah (BP) dijo: "La fe tiene más de setenta ramas (o: más de setenta ramas), la más excelsa de ellas es el decir que no hay más dios que Allah y la más humilde es retirar un obstáculo del camino, y la modestia (vergüenza) es una rama de la fe".

 

Salim relata bajo la autoridad de su padre que el Profeta (BP) escuchó a un hombre advirtiéndole a su hermano sobre la modestia (vergüenza), entonces dijo: "La modestia (vergüenza) es parte de la fe".

 

Al-Zuhri narró este hadiz agregándole estas palabras: "Pasó (el Profeta) al lado de un hombre de los Ansar que estaba advirtiéndole a su hermano (sobre la modestia)…".

 

Ha sido narrado bajo la autoridad de 'Imran ibn Husayn que el Profeta (BP) dijo: "La modestia (vergüenza) sólo acarrea el bien. Entonces acotó Bushayr ibn Ka'b: Está escrito en los libros de sabiduría que ella trae sobriedad y tranquilidad. 'Imran entonces replicó: Te estoy hablando del Mensajero de Allah (BP) y tú me hablas de tus libros".

 

Ha sido narrado bajo la autoridad de Abu Qatadah: "Estábamos sentados con 'Imran ibn Husayn en un grupo, y Bushayr ibn Ka'b estaba con nosotros. 'Imran nos contó que en cierta ocasión el Mensajero de Allah (BP) dijo: En la modestia todo es bien, o dijo: Todo es bien en la modestia. Y entonces Bushayr ibn Ka'b dijo: Ciertamente hemos encontrado en algunos libros o (compendios de) la sabiduría (antigua) que en ella (la modestia) hay tranquilidad y sobriedad pero también debilidad. 'Imran se enojó tanto que sus ojos se enrojecieron y dijo: ¿No ves que te estoy narrando un hadiz del Mensajero de Allah (BP) y tú lo contradices? E 'Imran repitió el hadiz y Bushayr repitió lo suyo. 'Imran se encolerizó. El (el narrador) dijo: Nosotros afirmamos: Bushayr es uno de nosotros ¡oh Abu Nuyayd! No hay nada malo con él".

 

Is-haq ibn Ibrahim narró este hadiz del Profeta (BP) bajo la autoridad de 'Imran ibn Husayn igual que el (anterior) narrado por Hammad ibn Zayd.

 

XIV

 

LA SUMA DE LOS ATRIBUTOS DEL ISLAM

 

Ha sido narrado bajo la autoridad de Sufyan ibn 'Abdullah Al-Zaqafi quien dijo: "Pregunté: ¡Mensajero de Allah! ¡Dime (algo) sobre el Islam, tal que no tenga que preguntarle a nadie después de ti!" (En la versión de Abu Usamah dice: …a otro que a ti). El (el Profeta) dijo: Dí: Creo en Allah y sé firme en ello.

 

XV

 

LA SUPERIORIDAD DEL ISLAM Y CUÁLES DE SUS ATRIBUTOS SON MÁS EXCELSOS

 

Ha sido narrado bajo la autoridad de 'Abdullah ibn 'Amru queun hombre le preguntó al Mensajero de Allah (BP): "¿Qué era lo mejor del Islam? El (el Profeta) respondió: Dar de comer y saludar tanto al que conoces como al que no conoces".

 

Ha sido narrado bajo la autoridad de 'Abdullah ibn 'Amru ibn Al-'As quien dijo: "Un hombre le preguntó al Mensajero de Allah (BP): ¿Cuál es el mejor de los musulmanes? Contestó: Aquél de cuya lengua y mano están a salvo los musulmanes".

 

Ha sido narrado bajo la autoridad de Yabir que escuchó al Profeta (BP) decir: "El musulmán es aquel de cuya lengua y mano están a salvo los musulmanes".

 

Ha sido narrado bajo la autoridad de Abu Musa Al-'Ash'ari: "Pregunté al Mensajero de Allah (BP) ¿Qué Islam es mejor? Y contestó: (El de) Aquél de cuya lengua y mano están a salvo los musulmanes. Ibrahim ibn Sa'id Al-Yauhari narró el mismo hadiz con esta diferencia: Le preguntaron al Mensajero de Allah (BP) ¿Cuál es el mejor musulmán?" Y el resto sigue igual.

 

XVI

 

LAS VIRTUDES QUE PERMITEN SENTIR LA DULZURA DE LA FE

 

Ha sido narrado bajo la autoridad de Anas que el Profeta (BP) dijo: "Hay tres cualidades que el que las posea va a saborear la dulzura de la fe: La de aquel para quien Allah y su Mensajero son más amados que cualquier otra cosa; la del que ame a un hombre y lo ame sólo por Allah, y la de aquel que aborrece volver a la incredulidad, luego de que Allah lo ha rescatado de ella, como aborrece en el Fuego".

 

Ha sido relatado bajo la autoridad de Anas que el Mensajero de Allah (BP) dijo: "Hay tres cualidades que el que las posea encontrará el sabor de la fe: La de aquel que ame a un hombre y le ame sólo por Allah; la de aquel para quien Allah y Su Profeta le son más queridos que todo el resto, y la de aquel para quien ser arrojado en el Fuego (infernal) es preferible a retornar a la incredulidad luego de que Allah le ha rescatado de ella".

 

Un hadiz similar fue relatado bajo la autoridad de Anas (con otra cadena de transmisores) con la excepción de estas palabras (en la parte final): "…La de quien aborrece volver a ser judío o cristiano".

 

XVII

 

LA OBLIGACIÓN DE AMAR AL PROFETA (BP) MÁS QUE A LA PROPIA FAMILIA, AL HIJO, A LOS PADRES E INCLUSO TODA LA HUMANIDAD

 

Ha sido narrado bajo la autoridad de Anas que el Mensajero de Allah (BP) dijo: "Ningún siervo creerá (y en el hadiz narrado por Abdul Uariz dice: "Ninguna persona creerá…") hasta que yo sea más amado para él que su familia, sus riquezas y toda la humanidad".

 

Ha sido relatado bajo la autoridad de Anas ibn Malik que el Mensajero de Allah (BP) dijo: "Ninguno de vosotros creerá (verdaderamente) hasta que yo sea más amado para él que su hijo, su padre y toda la humanidad".

 

XVIII

 

UNA DE LAS CARACTERÍSTICAS DE LA FE ES QUE UNO DEBE QUERER PARA SU HERMANO (EN EL ISLAM) LO QUE DESEA PARA SÍ MISMO

 

Ha sidp narrado bajo la autoridad de Anas ibn Malik que el Profeta (BP) dijo: "Ninguno de vosotros creerá (verdaderamente) hasta que quiera para su hermano (o dijo: …para su vecino) lo que quiere para sí mismo".

 

Ha sido narrado bajo la autoridad de Anas que el Profeta (BP) dijo: "¡Por Aquel en cuyas manos está mi vida!: ningún siervo creerá hasta que quiera para su vecino (o dijo: para su hermano [en la religión]) lo que quiere para si mismo".

 

XIX

 

LA PROHIBICIÓN DE PERJUDICAR AL VECINO

 

Ha sido narrado bajo la autoridad de Abu Hurayrah que el Mensajero de Allah (BP) dijo: "No entrará al Paraíso aquel cuyo vecino no esté a salvo de su mala conducta".

 

XX

 

LA EXHORTACIÓN A HONRAR Y RESPETAR AL VECINO Y AL HUÉSPED, LA OBLIGACIÓN DE OBSERVAR SILENCIO SI NO ES PARA EL BIEN Y EL HECHO DE QUE TODAS ESTAS CUALIDADES SON PARTE DE LA FE

 

Ha sido relatado bajo la autoridad de Abu Hurayrah que el Mensajero de Allah (BP) dijo: "Quien crea en Allah y en el Día del Juicio que hable el bien o sino que se calle; quien crea en Allah y en el Día del Juicio que sea generoso con (y honre a) su vecino y quien crea en Allah y en el Día del Juicio que sea generoso con (y honre a) su huésped".

 

Ha sido narrado bajo la autoridad de Abu Hurayrah que el Mensajero de Allah (BP) dijo: "Quien crea en Allah y en el Día del Juicio que no perjudique a su vecino. Quien crea en Allah y en el Día del Juicio que honre generosamente a su huésped. Y quien crea en Allah y en el Día del Juicio que hable el bien o sino que se calle".

 

Hay otro hadiz similar al anterior transmitido a través de Abu Hasin y narrado por Abu Hurayrah, con la diferencia de que (el Profeta) dice: "…que beneficie (favorezca) a su vecino".

 

Ha sido narrado por Abu Shurayh Al-Juza'i que el Profeta (BP) dijo: "Quien crea en Allah y en el Día del Juicio que haga el bien a su vecino. Quien crea en Allah y en el Día del Juicio que sea generoso con (y honre a) su huésped. Y quien crea en Allah y en el Día del Juicio que hable el bien o sino que se calle".

 

XXI

 

EL HECHO DE QUE PROHIBIR LO DETESTABLE ES PARTE DE LA FE, DE QUE LA FE AUMENTA Y DISMINUYE, Y SOBRE LA OBLIGATORIEDAD DE ORDENAR EL BIEN Y PROHIBIR LO DETESTABLE

 

Ha sido narrado bajo la autoridad de Tariq ibn Shihab: "¡Marwan fue quien inició la práctica de pronunciar la Jutbah (sermón) antes de la oración en el día del 'Id (fiesta). Entonces un hombre se levantó y dijo: La oración debe preceder a la jutbah. El (Marwan) respondió: Esto ha sido cambiado. Entonces Abu Sa'id Al-Judri observó: Este hombre ha cumplido como debía, pues yo escuché al Mensajero de Allah (BP) decir: Aquel de ustedes que vea algo detestable, que lo cambie con su mano, y si no puede, con su lengua, y si no puede, en su corazón. Y esto (último) es lo más débil en la fe".

 

El mismo hadiz del Profeta (BP) con otra cadena de transmisión ha sido relatado por Abu Sa'id Al-Judri en conexión con la historia de Marwan.

 

Ha sido narrado bajo la autoridad de Abdullah ibn Mas'ud que el Mensajero de Allah (BP) dijo: "Allah nunca envió un profeta a una comunidad antes que a mi sin que hubiera en la misma discípulos y compañeros que siguieran sus costumbres y obedecieran sus órdenes, luego de ellos vinieron sus sucesores que decían lo que no hacían y hacían lo que no se les había ordenado; quien combata con su mano es un creyente; quien los combata con su lengua es un creyente, y quien combata en su corazón es un creyente, y más allá de esto no hay ni un gramo de mostaza de fe". Abu Rafi' dijo: "Yo le conté este hadiz a Abdullah ibn 'Umar y él lo rechazó. Sucedió entonces que vino Abdullah ibn Mas'ud que estaba en Qanah y Abdullah ibn 'Umar me pidió que le acompañase a visitarlo (pues estaba enfermo), entonces fuimos y nos sentamos con él y yo le pregunté sobre este hadiz y él me lo contó del mismo modo que yo se lo había contado a Ibn 'Umar".

 

El mismo hadiz a sido transmitido por otra cadena de narradores bajo la autoridad de Abdullah ibn Mas'ud que comentó que el Profeta (BP) dijo: "Nunca hubo un profeta que no tuviese discípulos que siguiesen su guía y practicasen sus costumbres". El resto del hadiz es igual a lo narrado por Salih pero la llegada de Ibn Mas'ud y el encuentro con Ibn 'Umar no se mencionan.

 

XXII

 

LA SUPERIORIDAD DE LA GENTE DE FE, Y LA SUPREMACÍA DE LA GENTE DEL YEMEN EN ESTE TEMA

 

Ha sido narrado bajo la autoridad de Ibn Mas'ud que el Mensajero de Allah (BP) señaló con su mano hacia el Yemen y dojo: "Ciertamente la fe está hacia allí, y la dureza y la insensibilidad de corazón  está entre los rudos camelleros (al-faddadin), que los dirigen de atrás de sus colas, (que moran) hacia donde salen los dos cuernos de Satanás, entre las tribus de Rabi'ah y Mudar".

 

Ha sido narrado bajo la autoridad de Abu Hurayrah que el Mensajero de Allah (BP) dijo: "Vino la gente del Temen; ellos tienen corazones tiernos. La fe es del Yemen, el entendimiento es del Yemen y la sabiduría es del Yemen".

 

Abu Hurayrah narró el mismo hadiz que nos ha sido transmitido a través de otra cadena de transmisores como: Muhammad ibn Muzanna e Ishaq ibn Yusuf Al-Azraq, ambos de Ibn 'Awn, etc.

 

Abu Hurayrah relató que el Mensajero de Allah (BP) dijo: "Ha llegado a vosotros la gente del Yemen. Ellos tienen corazones tiernos y sentimientos indulgentes. El entendimiento es del Yemen y la sabiduría es del Yemen".

 

Ha sido narrado bajo la autoridad de Abu Hurayrah que el Mensajero de Allah (BP) dijo: "La suma de la incredulidad está hacia oriente, y el orgullo y la vanidad se encuentran entre los dueños de caballos y camellos, ruda (faddadin) gente de tiendas; y la tranquilidad está con la gente que cría cabras y ovejas".

 

Ha sido narrado bajo la autoridad de Abu Hurayrah que el Mensajero de Allah (BP): "La fe es del Yemen y la incredulidad viene del Este; la tranquilidad está con la gente que cría ovejas y cabras, y el orgullo y la vanidad están con los rudos criadores de caballos y camellos".

 

Ha sido narrado por Abu Hurayrah que escuchó al Mensajero de Allah (BP) decir: "El orgullo y la vanidad están entre los rudos camelleros, y la tranquilidad entre los dueños de cabras y ovejas".

 

El mismo hadiz ha sido narrado por Al-Zuhri con la misma cadena de transmisores con el agregado de: "…La fe es del Yemen y la sabiduría es del Yemen".

 

Ha sido narrado por Abu Hurayrah que escuchó al Mensajero de Allah (BP) decir: "Ha llegado (al Islam) la gente del Yemen. Son de sentimientos tiernos y corazones humildes. La fe es del Yemen, la sabiduría es del Yemen, la tranquilidad está entre los que crían cabras y ovejas; y el orgullo y la vanidad entre los rudos camelleros, la gente de las tiendas (que vive) en dirección adonde sale el sol".

 

Ha sido narrado bajo la autoridad de Abu Hurayrah que el Mensajero de Allah (BP) dijo: "Os ha llegado la gente del Yemen, que tienen corazones tiernos y sentimientos indulgentes; la fe es del Yemen y la sabiduría es del Yemen. La suma de la incredulidad esta en dirección a oriente".

 

Qutaybah ibn Sa'id y Zuhayr ibn Harb dijeron: "Yarir narró el mismo hadiz bajo la autoridad de Al-A'mash con la misma cadena de narradores, pero no menciona "…La suma de la incredulidad está en dirección a oriente".

 

Shu'bah narró el hadiz relatado por Yarir con la misma cadena de narradores con este agregado: "El orgullo y la vanidad está entre los dueños de camellos y la tranquilidad y la sobriedad con los dueños de ovejas".

 

Ha sido narrado bajo la autoridad de Yabir ibn Abdullah que el Mensajero de Allah (BP) dijo: "El endurecimiento de corazón y la frialdad (animadversión, antipatía, al-yafa') está en el Este, y la fe con la gente del Hiyaz".

 

XXIII

 

SÓLO LOS CREYENTES ENTRARAN AL PARAÍSO, Y EL AMOR POR ELLOS ES PARTE DE LA FE Y ÉSTA SE INCREMENTA CON EL SALUDO (SALAM)

 

Ha sido narrado por Abu Hurayrah que el Mensajero de Allah (BP) dijo: "No entrareis al Paraíso hasta que creáis, y no creeréis hasta que os améis, ¿No queréis que os indique algo que, si lo hacéis, incrementará el amor entre vosotros? Extended el saludo entre vosotros.

 

Zurahyr ibn Harb dijo: "Yarir narró bajo la autoridad de Al-A'mash con esta cadena de transmisores que el Mensajero de Allah (BP) dijo: ¡Por Aquél en Cuyas Manos está mi vida!, no entraréis al Paraíso hasta que creáis". El resto del hadiz es el mismo del anterior.

 

XXIV

 

LA RELIGIÓN (DIN) ES EL BUEN CONSEJO

 

Ha sido narrado bajo la autoridad de Tamim Ad-Dari que el Mensajero de Allah (BP) dijo: "La religión (Din) es el consejo sincero. Preguntamos: ¿Con respecto a qué? Dijo: A Allah., a Su Libro, a Su Mensajero, a los jefes de los musulmanes y a su gente".

 

Muhammadf ibn Harim y otros narraron el mismo hadiz del Mensajero de Allah (BP) bajo la autoridad de Tamim Ad-Dari.

 

Umayyah ibn Bistam narró el mismo hadiz del Mensajero de Allah bajo la autoridad de Tamim Ad-Dari.

 

Ha sido narrado bajo la autoridad de Yarir ibn 'Abdullah que dijo: "Juré obedecer al Mensajero de Allah (BP) en realizar la oración, pagar el zakat y aconsejar sinceramente a todos los musulmanes".

 

Sufyan narró bajo la autoridad de Ziad ibn 'Ilaqah que escuchó a Yarir ibn 'Abdullah decir: "Jure obedecer al Mensajero de Allah (BP) en aconsejar sinceramente a todos los musulmanes".

 

Ha sido narrado bajo la autoridad de Yarir (con otra cadena de transmisión) que dijo: "Juré obedecer al Mensajero de Allah (BP) escuchando y obedeciendo, entonces me sugirió (el Profeta, que agregara): En lo que pueda y (también le juré) en aconsejar sinceramente a todos los musulmanes".

 

XXV

 

LA DISMINUCIÓN DE LA FE DEBIDO A LOS PECADOS Y DESOBEDENCIA Y LA AUSENCIA DE FE EN EL MOMENTO DE LA FALTA…

 

Abu Hurayrah relató que el Mensajero de Allah (BP) dijo: "El fornicador que fornica no es creyente mientras lo hace, y el ladrón que roba no es creyente mientras lo hace, y el bebedor que bebe embriagantes no es creyente mientras lo hace".Abdul Malik ibn Abu Bakr narró esto bajo la autoridad de Abu Bakr ibn 'Abdur Rahman ibn Hariz y luego dijo: "Abu Hurayrah agregó a las anteriores: Ningún saqueador que saquea algo valioso, atrayendo las miradas de la gente, es un creyente mientras lo hace".

 

Addul Malik ibn Shu'ayb narró este hadiz bajo la autoridad de Abu Hurayrah que comentó que el Mensajero de Allah (BP) dijo: "El fornicador que fornica…" y luego menciona el hadiz igual al anterior, mencionando el saqueo pero no dice "de algo valioso". Ibn Shihab dijo: "Sa'id ibn al Musayyab y Abu Salamah narraron este hadiz bajo la autoridad de Abu Hurayrah salvo (la mención) del saqueo.

 

Muhammad ibn Mihran narró este hadiz bajo la autoridad de Abu Hurayrah y mencionó el saqueo pero no dijo "de algo valioso".

 

Al Imam Muslim le relató este hadiz Hasan ibn Ali Al-Hulwani, junto a otras tradiciones.

 

Ha sido relatado bajo la autoridad de Qutaybah ibn Sa'id quien lo narra, bajo la autoridad de Abu Hurayrah, el mismo hadiz que narró Zuhri, salvo que en las versiones transmitidas a través de Al-'Ala y Safuan ibn Sulaym no hay mención de: "…atrayendo las miradas de los creyentes…", y en el hadiz de Hammam dice "…atrayendo las miradas de los creyentes…", y además se agrega: "Y ningún abusador que abusa es un creyente mientras lo hace. ¡Tened cuidado! ¡Tened cuidado!".

 

Ha sido narrado bajo la autoridad de Abu Hurayrah que el Profeta (BP) dijo: "El fornicador que fornica no es un creyente mientras lo hace, el ladrón que roba no es creyente mientras lo hace, y el bebedor que bebe embriagante no es creyente mientras lo hace. Mas el arrepentimiento puede ser aceptado luego".

 

Muhammad ibn Rafi', 'Abdur Razzaq, y Sufyan de Al-A'mash narraron también este hadiz de Abu Hurayrah.

 

XXVI

 

SOBRE LAS CARACTERÍSTICAS DEL HIPÓCRITA

 

Ha sido narrado bajo la autoridad de 'Abdullah ibn 'Amru que el Profeta (BP) dijo: "Hay cuatro características (rasgos de carácter) que quien las posee es un hipócrita completo; y quien posea una de ellas posee uno de los rasgos de la hipocresía hasta que la deje: (Son) cuando habla, mient; cuando celebra un pacto (de palabra), no lo observa; si promete, no cumple, y cuando se enoja, no olvida (es rencoroso)".

 

Ha sido narrado bajo la autoridad de Abu Hurayrah que el Mensajero de Allah (BP) dijo: "Los signos del hipócrita son tres: cuando habla, miente; si promete, no cumple, y si se confía en él, traiciona".

 

Ha sido narrado bajo la autoridad de Abu Hurayrah que el Mensajero de Allah (BP) dijo: "Entre los signos del hipócrita están que: cuando habla, miente, cuando promete algo, no cumple y si se confía en él, traiciona".

 

'Uqbah ibn Mukram Al-'Ammi narró que Yahia ibn Muhammad relató que escuchó a Al-'Ala' ibn Abdur Rahman narrar este hadiz con esta cadena de transmisores, y dijo: "Los signos del hipócrita son tres aunque ayune, ore y afirme ser un musulmán".

 

Ha sido narrado bajo la autoridad de Abu Hurayrah que el Mensajero de Allah (BP) dijo lo mismo que en el hadiz narrado por Yahia ibn Muhammad bajo la autoridad de Al-'Ala', y agregó: "Aunque ayune, ore y afirme ser musulmán".

 

XXVII

 

LA CONDICIÓN DE LA FE DE AQUÉL QUE LLAMA "INCRÉDULO" A SU HERMANO MUSULMAN

 

Ha sido narrado bajo la autoridad de Ibn 'Umar que el Mensajero de Allah (BP) dijo: "Cuando un hombre trata de incrédulo a su hermano, entonces ha incurrido en ello (la incredulidad) uno de los dos".

 

Ha sido narrado bajo la autoridad de Ibn 'Umar que el Mensajero de Allah (BP) dijo: "Si una persona llama a su hermano: ¡Eh, incrédulo!, ha incurrido en ello (la incredulidad) alguno de los dos. Si era como afirmó (cae el interpelado). Y si no lo era, se vuelve sobre quien lo dijo".

 

XXVIII

 

LA CONDICIÓN DE LA FE DE QUIEN RENIEGA A SABIENDAS A SU VERDADERO PADRE

 

Ha sido narrado bajo la autoridad de Abu Dharr que escuchó al Mensajero de Allah (BP) decir: "Quien alega, a sabiendas, que su verdadero padre es otro, comete un acto de incredulidad. Quien pretenda algo que no le pertenece no es de los nuestros y su morada será el Fuego infernal. Y quien acusa a alguien de incredulidad o dice: Es un enemigo de Allah" y no lo es, vuelve sobre él (la acusación)".

 

Ha sido narrado bajo la autoridad de Abu Hurayrah que el Mensajero de Allah (BP) dijo: "No execréis (desdeñeis) a vuestros padres, pues aquél que lo hace a cometido infidelidad".

 

Ha sido narrado bajo la autoridad de Sa'd ibn Abi Waqqas: "Mis dos orejas escucharon al Mensajero de Allah (BP) decir: A quien, en el Islam (siendo musulmán), se adjudica un padre distinto del suyo, a sabiendas, el Paraíso le está vedado". Abu Bakrah afirmó que él también lo escuchó del Mensajero de Allah (BP)".

 

Sa'd y Abu Bakrah ambos dijeron: "Mis oídos lo escucharon y mi corazón lo guardó (memorizó), que Muhammad (BP) dijo: A quien se adjudica otro padre que el suyo, a sabiendas de que no lo es, el Paraíso le está vedado".

 

XXIX

 

EL DICHO QUE AFIRMA QUE ABUSAR DE UN MUSULMÁN ES UN ULTRAJE Y MATARLE INCREDULIDAD

 

Ha sido narrado bajo la autoridad de 'Abdullah ibn Mas'ud que el Mensajero de Allah (BP) dijo: "Insultar (maldecir) a un musulmán es corrupción y matarle es incredulidad". Zubayd dijo: "Le pregunté a Abu Wa'il: ¿Lo has escuchado de 'Abdullah narrándolo de Mensajero de Allah (BP)'" El contestó: "Si".

 

Abu Bakr ibn Abu Shaybah narró un hadiz como éste del Mensajero de Allah (BP) bajo la autoridad de 'Abdullah.

 

XXX

 

EL DICHO "NO VOLVÁIS A LA INCREDULIDAD DESPUÉS DE MÍ GOLPEÁNDOSE LOS CUELLOS UNOS A OTROS"

 

Ha sido narrado bajo la autoridad de Yarir ibn 'Abdullah: "Me dijo el Profeta (BP) en la Peregrinación de la Despedida: ¡Que se calle la gente! Y luego agregó: No volváis a la incredulidad después de mi golpeándose los cuellos unos a otros".

 

'Ubaydullah ibn Mu'adh transmitió del Mensajero de Allah (BP) un hadiz como éste bajo la autoridad de Ibn 'Umar.

 

Ha sido narrado bajo la autoridad de 'Abdullah ibn 'Umar que en la Peregrinación de la Despedida el Mensajero de Allah (BP) dijo: "¡Atención vosotros! (o bien dijo: ¡Guay de vosotros!) ¡No volváis a la incredulidad después de mi golpeándose los cuellos unos a otros!".

 

Harmalah ibn Yahya, 'Abdullah ibn Wahb, 'Umar ibn Muhammad e ibn 'Umar relataron esta misma tradición narrada por Shu'ba bajo la autoridad de Waqid".

 

XXXI

 

LA APLICACIÓN DEL TÉRMINO "INCREDULIDAD" (KUFR) A LA CALUMNIA O LA LAMENTACIÓN ESTENTÓREA (NIYAHAH)

 

Ha sido narrado bajo la autoridad de Abu Hurayrah que el Mensajero de Allah (BP) dijo: "Hay dos cosas entre los hombres equivalentes a la incredulidad: calumniar el linaje y lamentarse (a gritos) por los muertos".

 

XXXII

 

ACERCA DE LLAMAR "INCRÉDULO" AL ESCLAVO FUGITIVO

 

Ha sido narrado bajo la autoridad de Yarir, quien escuchó al Mensajero de Allah (BP) decir: "El esclavo que escapa de su dueño comete un acto de incredulidad hasta que no vuelva a él". Mansur  (uno de los integrantes del isnad del hadiz) observó: "¡Por Allah! Que este hadiz había sido narrado del Mensajero de Allah (BP), pero yo quería que se narrase bajo mi autoridad aquí en Basra".

 

Ha sido narrado bajo la autoridad de Yarir que el Mensajero de Allah (BP) dijo: "Si el esclavo escapa de su dueño, éste queda liberado de toda responsabilidad".

 

Yarir ibn 'Abdullah relató que Mensajero de Allah (BP) dijo: "Cuando el esclavo escapa de su dueño, su oración no es aceptada".

 

XXXIII

 

SOBRE LA INCREDULIDAD DEL QUE DICE: "LLOVIÓ POR EL MOVIMIENTO (DE LAS ESTRELLAS)"

 

Ha sido narrado bajo la autoridad de Zayd ibn Jalid Al-Yuhani que: "El Mensajero de Allah (BP) dirigió la oración del alba en Hudaybiah, y había rastros de lluvia caída durante la noche, luego de finalizar la oración se volvió hacia la gente y dijo: ¿Queréis saber lo que dijo vuestro señor? Ellos respondieron: ¡Allah y Su Mensajero saben más!. Dijo (el Profeta): Dijo (Allah): Algunos de mis siervos amanecieron creyentes y otros incrédulos. Quien dice 'Nos ha llovido por el favor de Allah y por Su Misericordia' es un creyente en Mi y un incrédulo en las estrellas y quien dice 'Nos ha llovido por el movimiento de tal o cual estrella' no cree en Mí y cree en las estrellas".

 

Ha sido relatado bajo la autoridad de Abu Hurayrah que el Mensajero de Allah (BP) dijo: "¿Es que no véis lo que dijo vuestro señor' Dijo: No he agraciado con algo a mis siervos sin que un grupo de ellos amanezcan negándolo al decir: Las estrellas, fue por las estrellas".

 

Ha sido narrado bajo la autoridad de Abu Hurayrah que el Mensajero de Allah (BP) dijo: "Allah no ha hecho descender una bendición del cielo sin que amanezca un grupo de la gente negándolo. Allah envía la lluvia y ellos dicen: Fue por tal o cual estrella".

 

Narró Ibn 'Abbas: "Una vez llovió en época del Mensajero de Allah (BP) y él dijo: Entre los hombres hoy amanecieron algunos agradecidos y otros incrédulos, (los creyentes agradecidos) dijeron: Esto es una misericordia de Allah y los otros dijeron: Se ha confirmado el paso de tal o cual (estrella). Y fue entonces que se revelaron estas aleyas: 'Y juro por el ocaso de los astros…' hasta donde dice '…y hacéis de vuestra desmentida vuestro sustento?' (56: 75-82)".

 

XXXIV

 

EL AMOR A LOS ANSAR Y A 'ALI ES UNO DE LOS SIGNOS DE LA FE Y ODIARLOS UNA SEÑAL DE HIPOCRESÍA

 

Ha sido narrado bajo la autoridad de Anas que el Mensajero de Allah (BP) dijo: "Signo del hipócrita es el odio a los Ansar, y el signo del creyente es el amor a los Ansar".

 

Ha sido narrado bajo la autoridad de Anas que el Mensajero de Allah (BP) dijo: "El amor a los Ansar es un signo de la fe, y odiarlos es un signo de hipocresía".

 

Al-Bara' relató que el Profeta (BP) dijo con respecto a los Ansar: "Sólo los creyentes los aman y únicamente los hipócritas los odian. Quien los ama, ama a Allah y quien los odia, odia a Allah. Le pregunté (dice Shu'bah, uno de los narradores del isnad) a 'Adi: ¿Escuchaste este hadiz de Al-Bara? Respondió: El me lo contó".

 

Ha sido narrado bajo la autoridad de Abu Hurayrah que el Mensajero de Allah (BP) dijo: "Un hombre que crea en Allah y en el Día del Juicio no puede odiar a los Ansar".

 

Ha sido narrado bajo la autoridad de Abu Sa'id Al-Judri que el Mensajero de Allah (BP) dijo: "Un hombre que crea en Allah y en el Día del Juicio no puede odiar a los Ansar".

 

Zirr relató que 'Alí dijo: "¡Por Aquél que hendió la semilla y originó el soplo vital! Que el Mensajero de Allah (BP) me prometió que no me amarán excepto los creyentes y no me odiarán excepto los hipócritas".

 

XXXV

 

LA DISMINUCIÓN DE LA FE DEBIDO A LA DISMINUCIÓN DE LA OBEDENCIA, Y EL USO DE LA PALABRA INCREDULIDAD (KUFUR) PARA COSAS DISTINTAS DE LA INCREDULIDAD EN ALLAH, COMO POR EJEMPLO LA INGRATITUD…

 

Ha sido narrado bajo la autoridad de 'Abdullah ibn 'Umar que el Mensajero de Allah (BP) dijo: "¡Mujeres!, dad caridad y suplicad mucho perdón porque he visto que sois la mayoría de los habitantes del Fuego. Entonces una sabia mujer preguntó: ¡Mensajero de Allah (BP)! ¿Por qué somos nosotras la mayoría de los habitantes del Fuego? Contestó: Maldecís mucho y sois muy ingratas con vuestros esposos. Jamás he visto a alguien que, siendo de menor intelecto y menos práctica religiosa, sea capaz de engañar a los de mayor intelecto, salvo vosotras. Preguntó (la mujer): ¡Oh Mensajero de Allah! ¿Por qué es menor nuestro intelecto y nuestra práctica religiosa? Contestó: En cuanto a lo menor de vuestro intelecto, es que el testimonio de dos mujeres es igual al de un hombre, en esto vemos lo menor de vuestro intelecto. Y algunas noches (y días) no oráis y en Ramadán no ayunáis (algunos días), en esto vemos que vuestra práctica religiosa es menor". Este hadiz ha sido narrado bajo la autoridad de Abu Tahir con su cadena de transmisores.

 

Hadices iguales al anterior narrado por Ibn 'Umar han sido transmitidos por Abu Hurayrah y Abu Sa'id Al-Judri.

 

XXXVI

 

LA APLICACIÓN DEL TÉRMINO "INCREDULO" AL QUE ABANDONA LA ORACIÓN"

 

Ha sido narrado bajo la autoridad de Abu Hurayrah que el Mensajero de Allah (BP) dijo: "Cuando el hijo de Adán recita la aleya de la prosternación y se prosterna, Satanás se encierra y llora diciendo: ¡Ay de él! (y en la narración de Abu Kurayb dice '¡Ay de mi!?. Se le ordeno al hijo de Adán que se prosternase y se prosternó, y para él es el Paraíso, en cambio se me ordenó que me prosternarse y me negué, entonces para mi es el Fuego".

 

Al-A'mash narró el mismo hadiz con la misma cadena de transmisores, con la diferencia que (Satanás) dijo: "…y desobedecí y entonces para mi es el Fuego".

 

Ha sido narrado bajo la autoridad de Yabir que escuchó al Mensajero de Allah (BP) decir: "Por cierto que entre el hombre y el politeísmo y la incredulidad está el abandono de la oración".

 

Ha sido narrado bajo la autoridad de Abu Zubayr que escuchó a Yabir ibn 'Abdullah decir que el Mensajero de Allah (BP) afirmó: "Entre el hombre y el politeísmo y la incredulidad está el abandono de la oración".

 

XXXVII

 

CREER EN ALLAH ES LA MEJOR DE LAS ACCIONES

 

Ha sido narrado bajo la autoridad de Abu Hurayrah que le preguntarón al Mensajero de Allah (BP): "¿Cuál es la mejor de las acciones? Y él contestó: La fe en Allah. Luego preguntaron: ¿Y después cuál? Respondió: El Yihad (la lucha) por la Causa de Allah. Dijeron: ¿Y después cuál? Dijo: La Peregrinación aceptada por Allah". En la versión narrada por Muhammad ibn Ya'far dice (el Profeta): "La fe en Allah y en Su Mensajero…". Muhammad ibn Rafi' y Abd ibn Abdur ibn Humayd de Abdur Razzaq, y Ma'mar de Al-Zuhri, han narrado el mismo hadiz con la misma cadena de transmisores.

 

Ha sido narrado bajo la autoridad de Abu Dharr que le preguntó al Mensajero de Allah (BP): "¡Mensajero de Allah! ¿Cuál es la mejor de las acciones? Contestó: La fe en Allah y el Yihad (la lucha) por la Causa de Allah. Pregunté: ¿Cuál es el mejor esclavo para liberar? Respondió: El que es más valioso para su dueño y cuyo precio es alto. Dije: ¿Y si no puedo? Contestó: Ayuda a un artesano o haz algo por un (trabajador) inexperto. Dije: ¡Mensajero de Allah! ¿No piensas que soy débil para realizar algunas de estas acciones? Contestó: No dañes a la gente, y ésta es la caridad que puedes hacer de tu parte".

 

Muhammad ibn Abu Rafi' narró el mismo hadiz con una pequeña diferencia, también bajo la autoridad de Abu Dharr.

 

Ha sido narrado bajo la autoridad de 'Abdullah ibn Mas'ud que dijo: "Le pregunté al Mensajero de Allah (BP): ¿Cuál es la mejor de las acciones? Y dijo: La oración en su momento prescrito. Pregunté: ¿Y después cuál? Dijo: El buen trato a los padres. Dije: ¿Y luego cuál? Contestó: El Yihad (la lucha) por la Causa de Allah. Y hubiera seguido preguntando si no fuera por respecto a sus sentimientos".

 

Se narra de 'Abdullah ibn Mas'ud quien transmitió: "Pregunté: ¡Profeta de Allah! ¿Cuál acción acerca al Paraíso? Dijo: La oración en su momento prescrito. Dije ¿Y luego, Profeta de Allah? Contestó: El buen trato a los padres. Dije: ¿Y después cuál? Dijo: El Yihad (la lucha) por la Causa de Allah".

 

Se escuchó de Abu 'Amru Al-Shaybani que --señalando hacia la casa de 'Abdullah-- dijo: "El dueño de esa casa me dijo: Le pregunté al Mensajero de Allah (BP): ¿Cuál de las acciones es más amada por Allah? Y él contestó: La oración en su momento prescrito. Dije: ¿Y después cuál? Dijo: El buen trato a los padres. Dije: ¿Y después cuál? Dijo: El Yihad (la lucha) por la Causa de Allah. El ('Abdullah) agregó: Esto fue lo que me dijo (el Profeta), y si preguntaba más, él hubiera agregado".

 

Este mismo hadiz ha sido transmitido por Muhammad ibn Ya'far y Shu'bah con esta cadena de transmisores con la diferencia de que añaden: "Señaló hacia la casa de 'Abdullah pero no nos mencionó su nombre".

 

Ha sido narrado bajo la autoridad de 'Abdullah que el Mensajero de Allah (BP) dijo: "La mejor de las acciones (o acción) es la oración en su momento prescrito y el buen trato a los padres".

 

XXXVIII

 

LA INCREDULIDAD ES EL PEOR DE LOS PECADOS, Y LAS FALTAS QUE LE SIGUEN EN GRAVEDAD

 

Abdullah relató: "Pregunté al Mensajero de Allah (BP): ¿Cuál es el peor de los pecados para Allah? Contestó: Que le atribuyas semejantes a Allah a pesar de que El te ha creado. Dije: Ciertamente es grave. ¿Y después cuál? Dijo: Que mates a tu hijo por temor a que comparta tu comida. Y después cuál? Dijo: Que cometas adulterio con la mujer de tu vecino".

 

Ha sido narrado bajo la autoridad de Abdullah ibn Mas'ud que un hombre preguntó: "¡Mensajero de Allah! ¿Cuál es el más grande de los pecados para Allah? Dijo: Que invoques a alguien con Allah a pesar de que El te ha creado. Preguntó (el hombre): ¿Y después cual? Dijo: Que mates a tu hijo por temor a que comparta tu comida. Y preguntó: ¿Y después cuál? Dijo: Que cometas adulterio con la mujer de tu vecino. Entonces Allah, Poderoso y Majestuoso, hizo descender la siguiente aleya: Y los que no invocan junto a Allah a ningún otro dios ni matan a nadie que Allah haya hecho inviolable a menos que sea con derecho; ni fornican, pues quien lo haga, encontrará la consecuencia de su falta. (25:68)".

 

XXXIX

 

LOS MAYORES PECADOS Y LOS MÁS GRAVES DE ELLOS

 

Ha sido narrado bajo la autoridad de Abdur Rahman ibn Abu Bakra que su padre dijo: "Estábamos con el Mensajero de Allah (BP) y él dijo: ¿No os he de informar sobre los más graves entre los pecados mayores? (lo repitió tres veces) (Son:) Asociar algo a Allah, desobedecer a los padres y el falso testimonio (o el dicho falso). El Mensajero de Allah (BP) estaba reclinado, se sentó y siguió repitiéndolos (estos pecados capitales) hasta que deseamos que se callara".

 

Ha sido narrado bajo la autoridad de Anas que el Mensajero de Allah (BP) dijo sobre los pecados mayores: "(Son:) Asociar algo a Allah, desobedecer a los padres, matar a una persona y el dicho falso".

 

'Ubaydullah ibn Abu Bakr dijo: "Escuché a Anas ibn Malik diciendo: El Mensajero de Allah (BP) recordó los pecados mayores (o fue interrogado sobre ellos) y dijo: (Son:) Asociar algo a Allah, matar a una persona y la desobediencia a los padres. Y dijo: ¡Oid! ¿Os informo sobre el mayor de los más graves pecados?, y agregó: (Es) El dicho falso (o dijo: El falso testimonio). Dijo Shu'ba: "Es más probable que haya dicho 'el falso testimonio'".

 

Ha sido narrado bajo la autoridad de Abu Hurayrah que el Mensajero de Allah (BP) dijo: "¡Alejaos de las siete aniquiladoras! Alguien dijo: ¡Mensajero de Allah! ¿Y cuales son? Respondió: Asociar algo a Allah, la hechicería, matar a una persona que Allah ha prohibido sin que tener derecho (a hacerlo), consumir (gastar) los bienes de un huerfano, comer de la usura, escapar en el momento de la batalla y calumniar a castas mujeres creyentes pero imprudentes".

 

Ha sido narrado bajo la autoridad de 'Abdullah ibn 'Amru ibn Al-'As que el Mensajero de Allah (BP) dijo: "Entre los mayores pecados está que el hombre injurie a sus padres. Dijeron: ¡Mensajero de Allah! ¿Acaso un hombre injuriaría a sus padres? Respondió: Sí, (cuando) insulta al padre de un hombre y entonces éste insulta al suyo; e insulta a la madre de un hombre y entonces éste insulta a la suya".

 

Este hadiz también ha sido transmitido bajo la autoridad de Sa'd ibn Ibrahim con su cadena de narradores.

 

XL

 

LA PROHIBICIÓN DE LA SOBERBIA

 

Ha sido narrado bajo la autoridad de 'Abdullah ibn Mas'ud que el Mensajero de Allah (BP) dijo: "No entrará al Paraíso quien tenga en su corazón el peso de un átomo de soberbia (orgullo). Dijo un hombre: Ciertamente el hombre ama tener buena ropa y buen calzado….". Dijo (el Profeta): "Ciertamente Allah es bello y ama la belleza. La soberbia es despreciar la verdad y desdeñar a la gente".

 

Ha sido narrado bajo la autoridad de 'Abdullah ibn Mas'ud que el Mensajero de Allah (BP) dijo: "No entrará al Fuego quien tenga el peso de una semilla de mostaza de fe en su corazón, y no entrará al Paraíso quien tenga el peso de una semilla de mostaza de soberbia en su corazón".

 

Ha sido narrado bajo la autoridad de 'Abdullah que el Profeta (BP) dijo: "No entrará al Paraíso quien tenga en su corazón el peso de un átomo de soberbia".

 

XLI

 

QUIEN MUERE SIN HABER ASOCIADO NADA A ALLAH ENTRARÁ AL PARAÍSO Y QUIEN MUERE POLITEÍSTA ENTRARÁ AL FUEGO

 

Ha sido narrado bajo la autoridad de Abdullah ibn Mas'ud (según Waki' que "Dijo que el Mensajero de Allah…", y según Ibn Numayr "Escuché al Mensajero de Allah…): "Quien muere asociando algo a Allah entrará al Fuego. Y yo dije: ('Abdullah): Y quien muere sin asociar nada a Allah entrará al Paraíso".

 

Ha sido narrado bajo la autoridad de Yabir que vino un hombre al Profeta (BP) y dijo: "¡Mensajero de Allah! ¿Cuáles son las dos cosas inevitables? Y contestó: Que quien muere sin asociar nada a Allah entrará al Paraíso y quien muere asociando algo a Allah entrará al Fuego".

 

Ha sido narrado bajo la autoridad de Yabir ibn 'Abdullah que escuchó al Mensajero de Allah (BP) decir: "Aquel que se encuentre con Allah sin haberle asociado nada entrará al Paraíso, y el que Le encuentre habiéndole asociado algo entrará al Fuego".

 

El mismo hadiz ha sido narrado por Ishaq ibn Mansur bajo la autoridad de Yabir con otra cadena de transmisores.

 

Dijo Al-Ma'rur ibn Suayd: "Escuché a Abu Dharr narrar que el Profeta (BP) dijo: Vino a mi Yibr'il (Gabriel), con él sea la Paz, y me dio la buena nueva de que quien muera de mi comunidad sin asociar nada a Allah entrará al Paraíso. Pregunté: ¿Y si cometió adulterio y robó? Contestó: Aún si cometió adulterio y robó".

 

Abu Dharr relató: "Fui donde el Profeta (BP) y él estaba durmiendo cubierto con un manto blanco. Volví después y él continuaba durmiendo; nuevamente retorné más tarde y se había despertado. Me senté entonces a su lado y me dijo: No hay siervo que diga que no hay más dios que Allah (la ilaha illa Allah) y luego muera en ese estado sin que entre al Paraíso. Dije: ¿Y si cometió adulterio y robó? Respondió: Aún si cometió adulterio y robó. Pregunté (nuevamente): ¿Y si cometió adulterio y robó? Dijo: Aún si cometió adulterio y robó Y así lo repitió tres veces y en la cuarta agregó: A pesar de la oposición de Abu Dharr. Entonces Abu Dharr salió y dijo: A pesar de la oposición de Abu Dharr".

 

XLII

 

LA PROHIBICIÓN DE MATAR A UN INCRÉDULO DESPUÉS DE QUE DIGA QUE NO HAY MAS DIOS QUE ALLAH

 

Ha sido narrado bajo la autoridad de Al-Miqdad ibn Al-Aswad que dijo: "¡Mensajero de Allah! Si lo encontrase un hombre de los infieles (en una batalla) y me atacase y golpeando una de mis manos con su espada la cortase, y luego, encondiéndose atrás de un árbol dijese: Me hago musulmán por Allah ¿Lo puedo matar, Mensajero de Allah? Dijo el Mensajero de Allah (BP): No lo mates. Dije: ¡Mensajero de Allah! El cortó mi mano y luego de hacerlo dijo esto. ¿Lo puedo matar? Dijo el Mensajero de Allah (BP): No lo mates, pues si lo matas él estará en la posición que tú tenías antes de matarlo y ciertamente tú estarás en la posición que él tenía antes de decir lo que dijo".

 

El mismo hadiz ha sido transmitido por otros narradores con la misma cadena de transmisores. El hadiz transmitido por Al-Awza'i e Ibn Yurayy contiene estas palabras: "Me hago musulmán por Allah…" (como en hadiz anterior de Al-Layz), y en el hadiz narrado por Ma'mar las palabras son: "Cuando me dispuse a matarlo dijo: No hay más dios que Allah…".

 

Ha sido narrado por Al-Miqdad que era representante de los Banu Zuhra y había estado entre los que participaron en la batalla de Badr con el Mensajero de Allah (BP), que dijo "¡Mensajero de Allah! Si encontrase una persona de los incrédulos…" y luego sigue un hadiz similar al transmitido por Al-Layz.

 

Ha sido narrado bajo la autoridad de Usamah ibn Zayd --éste es el hadiz de Abu Shaybah--, quien refirió: "El Mensajero de Allah (BP) nos envió en una incursión por sorpresa y a la mañana atacamos a (la tribu de) Al-Huraqat en Yuhayna. Luché entonces contra un hombre y él dijo: 'No hay más dios que Allah' pero yo lo atravesé con mi lanza. Esto me impresionó y se lo conté al Profeta (BP). Entonces el Mensajero de Allah (BP) dijo: ¿El dijo que no hay más dios que Allah y tú lo mataste? Respondí: ¡Mensajero de Allah!, él sólo lo dijo por temos a mi arma. Afirmó: ¿Acaso penetraste en su corazón para saber si lo había dicho o no? Y lo siguió repitiendo hasta que yo deseé haberme hecho musulmán ese mismo día (para que Allah le perdonase su pasado). Entonces dijo Sa'd: En cuanto a mí, ¡por Allah! Que nunca mataré a un musulmán hasta que lo mate 'el de la panza' (o sea: Usama). Y dijo un hombre: ¿Acaso no dijo Allah: Luchad contra ellos hasta que cese la sedición (fitnah) y la adoración debida sea sólo para Allah (8:39)? Dijo Sa'd: Hemos combatido para que se acabe la sedición, pero tú y tus compañeros queréis pelear hasta que haya sedición".

 

Ha sido narrado bajo la autoridad de Usamah ibn Zayd quien dijo: "El Mensajero de Allah (BP) nos envió contra (la tribu de) Al-Huraqat en Yuhayna. Los atacamos temprano por la mañana y los derrotamos. Un hombre de los Ansar y yo atrapamos a uno de ellos y entonces dijo: 'No hay más dios que Allah', el Ansar lo quería perdonar pero yo lo ataqué con mi lanza y lo maté. Cuando regresamos ya le habían informado al Profeta (BP) que me dijo: ¡Usamah! ¿Le mataste después de haber dicho que no hay más dios que Allah? Respondí: ¡Mensajero de Allah! Lo hizo sólo para protegerse. Dijo: ¿Le mataste después de haber dicho que no hay más dios que Allah? Y lo siguió repitiendo hasta que yo deseé no haber entrado al Islam antes de ese día".

 

Ha sido narrado bajo la autoridad de Safwan ibn Muhriz que: "Yundab ibn 'Abdullah Al-Bayali, en los tormentosos días de Ibn Zubayr, envió un mensaje a 'As'as ibn Salamah pidiéndole que reuniese a algunos miembros de su familia ya que quería hablar con ellos; éste lo hizo. Cuando estaban reunidos, llegó Yundab vestido de una túnica con capucha amarilla y les dijo: No me he reunido con ustedes sino para contarles algo de vuestro Profeta. Ciertamente el Mensajero de Allah (BP) envió a un grupo de musulmanes a una tribu de los incrédulos y lucharon con ellos. Había un hombre de los incrédulos que cuando quería matar a uno de los musulmanes, lo mataba y entre los musulmanes había un hombre que esperaba un descuido (del incredulo) --Dijo (el narrador): nosotros decíamos que se trataba de Usamah ibn Zayd--. Y cuando él levantó su espada dijo (el incredulo): 'No hay más dios que Allah', y lo mató. Le llegaron las buenas noticias (del triunfo) al Mensajero de Allah (BP) y preguntó y se le informó, hasta que se le dijo lo del hombre y lo que había hecho, entonces lo llamó y le preguntó. Dijo: ¿Por qué lo mataste? Contestó: ¡Mensajero de Allah!, él atacaba a los musulmanes y mató a fulano y a fulano (y mencionó algunos nombres); yo lo ataqué y cuando vio la espada dijo: 'No hay más dios que Allah'. Dijo el Mensajero de Allah (BP): ¿Lo mataste? Contestó: Si. Dijo (el Profeta): ¿Y que harás con él 'no hay dios que Allah' cuando se presente en el Día del Juicio? Dijo: ¡Mensajero de Allah! Pide perdón por mí. Dijo: ¿Y que  harás con el 'no hay más dios que Allah' cuando se te presente en el Día del Juicio? Y no agregó nada más excepto repetir: ¿Y que harás con el 'no hay más dios que Allah' cuando se te presente en el Diá del Juicio?".

 

XLIII

 

EL DICHO DEL PROFETA (BP): "QUIEN LEVANTA LAS ARMAS CONTRA NOSOTROS NO ES DE LOS NUESTROS"

 

Ha sido narrado bajo la autoridad de 'Abdullah ibn 'Umar que el Mensajero de Allah (BP) dijo: "Quien levanta las armas contra nosotros no es de los nuestros".

 

Iyas ibn Salamah narró de su padre que el Mensajero de Allah (BP) dijo: "Quien desenvaina la espada contra nosotros no es de los nuestros".

 

Ha sido narrado bajo la autoridad de Abu Musa Al-Ash'ari que el Mensajero de Allah (BP) dijo: "Quien levanta las armas contra nosotros no es de los nuestros".

 

XLIV

 

EL DICHO DEL PROFETA (BP) "QUIEN NOS ENGAÑA NO ES DE LOS NUESTROS"

 

Ha sido narrado bajo la autoridad de Abu Hurayrah que el Mensajero de Allah (BP) dijo: "Quien levanta las armas contra nosotros no es de los nuestros y quien nos engaña no es de los nuestros".

 

Ha sido narrado bajo la autoridad de Abu Hurayrah que el Mensajero de Allah (BP) pasó cerca de una cantidad de comida (cereales) (ofrecidos a la venta) e introdujo su mano en ella y sus dedos se humedecieron. Entonces le preguntó (al dueño de los comestibles): "¿Qué es esto, dueño de la comida? Contestó: Se mojaron con la lluvia, Mensajero de Allah. Dijo (el Profeta): ¿Por qué no has puesto la parte mojada encima para que la gente la viese? Quien engaña no es de los nuestros".

 

XLV

 

LA PROHIBICIÓN DE GOLPEARSE LAS MEJILLAS, RASGARSE LAS VESTIDURAS Y LLAMARSE COMO SE HACIA EN LA ÉPOCA DE LA IGNORANCIA

 

Ha sido narrado bajo la autoridad de 'Abdullah ibn Mas'ud que el Mensajero de Allah (BP) dijo: "No es de los nuestros quien se golpea las mejillas o se rasga las vestiduras o utiliza las expresiones de la época de la ignorancia".

 

Este mismo hadiz ha sido narrado bajo la autoridad de Al-A'mash con la misma cadena de transmisores.

 

Ha sido narrado bajo la autoridad de Abu Burda ibn Abu Musa que Abu Musa estaba afectado por graves dolores y perdió la conciencia, su cabeza estaba sobre la falda de una mujer de su familia y otra de las mujeres de la familia gemía; él era incapaz de replicarle nada (a la mujer) pero cuando se recuperó dijo: ¡Nada tengo que ver con aquellos de los que se desentendió el Mensajero de Allah (BP). Ya que el Mensajero de Allah (BP) se desentendió de la mujer que gime en voz alta, de la que afeita su cabeza o rasga sus vestiduras".

 

Ha sido narrado bajo la autoridad de Abu Burda que Abu Musa perdió la conciencia y su mujer Umm 'Abdullah entró llorando a gritos. Cuando él se recuperó dijo: "¿Acaso no sabes? (y le dijo a ella) Por cierto que el Mensajero de Allah (BP) dijo: Me desentiendo de quien afeita su cabeza, gime en voz alta y rasga sus vestiduras".

 

Este hadiz ha sido narrado bajo la autoridad de Abu Musa con otras cadenas de transmisión con este cambio: "que no dijo que Me desentiendo de…" sino que dijo: "No es de los nuestros…".

 

XLVI

 

LA SEVERA PROHIBICIÓN DE LA MALEDICENCIA

 

Ha sido narrado bajo la autoridad de Hudhayfah que escuchó al Mensajero de Allah (BP) decir: "No entrará al Paraíso el calumniador".

 

Ha sido narrado bajo la autoridad de Hammam ibn Al-Hariz: "Había un hombre que solía llevarle habladurías al gobernador. Estabamos sentados en la mezquita, y entonces la gente decía: Ese es de los que anda llevando habladurías al gobernador. Luego llegó (el hombre) y se sentó con nosotros. Entonces Hudhayfah dijo: Escuché al Mensajero de Allah (BP) decir: No entrará al Paraíso el maledicente (que cuenta las cosas alterándolas)".

 

Ha sido narrado bajo la autoridad de Hammam ibn Al-Hariz que: "Estabamos sentados con Hudhayfah en la mezquita y un hombre entró y se sentó con nosotros, se le dijo a Hudhayfah que ese era el hombre que andaba llevándole cuentos al gobernador, entonces Hudhayfah dijo, con la intención de que lo escuchase dicho hombre, que había escuchado al Mensajero de Allah (BP) decir: No entrará al Paraíso quien cuenta falsedades". 

XLVII

 

LA PROHIBICIÓN DE ALARGAR LA VESTIMENTA, DE ECHAR EN CARA, DE VENDER CON FALSOS JURAMENTOS, Y LA DESCRIPCIÓN DE LAS TRES PERSONAS A LAS QUE ALLAH NO HABLARÁ, NI MIRARÁ, NI PURIFICARÁ EN EL DÍA DEL JUICIO Y QUE PARA ELLOS HAY UN CASTIGO DOLOROSO

 

Ha sido narrado bajo la autoridad de Abu Dharr que el Mensajero de Allah (BP) dijo: "Hay tres (personas) a las que Allah no les hablará en el Día del Jucio y no les mirará ni les absolverá y para ellos habrá un castigo doloroso. Y el Mensajero de Allah (BP) lo repitió tres veces. Dijo Abu Dharr: Se equivocaron y perdieron. ¿Quiénes son ellos, oh Mensajero de Allah?. Dijo: El que alarga su vestimenta, el que hecha en cara los favores y el que vende mercancías con falsoa juramentos".

 

Ha sido narrado bajo la autoridad de Abu Dharr que el Mensajero de Allah (BP) dijo: "Hay tres (personas) a las que Allah no hablará en el Día del Juicio: Aquel que no hace favores sin pedir luego algo a cambio, el que vende mercancía pero lo hace con falsos juramentos y el que alarga demasiado su vestimenta".

 

Bishr ibn Jalid narró este hadiz bajo la autoridad de Slayman con la misma cadena de transmisores con este agregado: "…Allah no les hablará, ni les mirará ni les absolverá y para ellos habrá un castigo doloroso".

 

Ha sido narrado bajo la autoridad de Abu Hurayrah que el Mensajero de Allah (BP) dijo: "Tres (son las personas) a las que Allah no hablará ni absolverá (y dice Abu Mu'awiah --en su versión--: y no les mirará) y para ellos habrá un castigo doloroso: Un anciano adúltero, un rey mentiroso y un pobre soberbio".

 

Abu Hurayrah narró bajo la autoridad de Abu Bakr que el Mensajero de Allah (BP) dijo: "A tres (personas) no les hablará Allah Allah en el Día del Juicio, y no les mirará ni les absolverá y para ellos habrá un castigo doloroso: Una persona en el desierto a la que le sobra el agua pero rehusa dársela al viajero; a alguien que vendió una mercancía a otra en la tarde y juró por Allah que la había comprado a tal o cual precio y el comprador lo aceptó, pero no era verdad; y un hombre que jura obediencia a un imam pero lo hace por este mundo (por ganancia materiales) y si las obtiene obedece y si no se las dan desobedece".

 

El mismo hadiz a sido transmitido con otra cadena de transmisores con la excepción de estas palabras: "…alguien que ofrece para la venta una mercancía a otra persona…".

 

Este hadiz ha sido narrado bajo la autoridad de Abu Hurayrah que dijo (el Profeta): "A tres (personas) Allah no hablará ni mirará y para ellos habrá un castigo doloroso: Un hombre que tomó un compromiso sobre los bienes de un musulmán después de la oración de la tarde y luego lo rompió…" y el resto del hadiz es el mismo.

 

XLVIII

 

QUE EL SUICIDIO ES EL MÁS GRAVE DE LOS PECADOS

 

Ha sido narrado bajo la autoridad de Abu Hurayrah que el Mensajero de Allah (BP) dijo: "Aquel que se suicide con acero (un arma), tendrá este acero en su mano y se lo enterrará siempre en su estómago en el fuego del Infierno del cual será eterno morador. Y quien se suicide bebiendo veneno, lo beberá en el fuego del Infierno del cual será eterno morador. Y quien se suicide arrojándose de una montaña estará cayendo constantemente en el fuego del Infierno del cual será morador".

 

Este mismo hadiz ha sido transmitido por otra cadena de transmisores.

 

Zabit ibn Al-Dahhak relató que juró obediencia al Mensajero de Allah (BP) bajo el árbol y que el Mensajero de Allah (BP) dijo: "Quien jure por otra religión fuera del Islam falsamente, será lo que dijo ser. Aquel que se suicide con una cosa será atormentado con la misma en el Día del Juicio, y una persona no está obligada a cumplir un voto con algo que no esté en su posesión".

 

Ha sido narrado bajo la autoridad de Zabit ibn Dahhak que el Mensajero de Allah (BP) dijo: "Un hombre no está obligado a cumplir una promesa que escapa a sus posibilidades, y maldecir a un creyente es como matarlo. Quien se suicide con algo en este mundo será atormentado con la misma cosa en el Día del Juicio; quien pretenda falsamente incrementar su riqueza Allah le incrementará su escasez, y aquel que perjura se ganará la ira de Allah".

 

Ha sido narrado bajo la autoridad de Zabit ibn Dahhak que el Mensajero de Allah (BP) dijo: "Quien deliberadamente da un falso juramento a una religión que no sea el Islam, él será lo que dijo ser; y quien se suicide con una cosa Allah lo atormentará con ella en el fuego del Infierno".

 

En el mismo hadiz anterior, transmitido por Shu'bah, las palabras son que el Mensajero de Allah (BP) dijo: "…y quien se desgüelle con algo será degollado con la misma cosa en el Día del Juicio".

 

Ha sido narrado bajo la autoridad de Abu Hurayrah que: "Participamos con el Mensajero de Allah (BP) en la batalla de Hunayn, y afirmó (el Profeta) sobre un hombre que se decía musulmán: Ese es de la gente del Infierno. Y cuando estabamos en lo más dificil de la batalla el hombre luchó desesperadamente y fue herido. Entonces nosotros dijomos: ¡Mensajero de Allah! El hombre que tu dijiste que 'es de la gente del infierno' luchó desesperadamente y ha muerto. Dijo entonces el Profeta (BP): Se ha ido al Infierno. Algunos musulmanes tenían dudas y algunos de nosotros estaban en eso cuando se dijo que el hombre no estaba muerto sino que fatalmente herido, y cuando llegó la noche no aguantó el dolor de sus heridas y se suicidó. Se le informó al Profeta (BP) de ello y dijo: ¡Allah es el Mas Grande! Atestiguo que soy el siervo de Allah y Su mensajero. Luego le ordenó a Bilal que proclamara entre la gente: Nadie excepto un musulmán entrará al Paraíso, y ciertamente Allah ayudará a esta religión incluso a través de los pecadores".

 

Ha sido narrado bajo la autoridad de Sahl ibn Sa'd al Sa'idi que: "Hubo un encuentro entre el Mensajero de Allah (BP) y los incrédulos y hubo lucha con ellos, al terminar la batalla el Mensajero de Allah (BP) se dirigió hacia su ejército y los otros hacia el suyo. Entre los Compañeros del Mensajero de Allah (BP) había un hombre (su nombre era Quzman y era de los hipócritas) que no evitaba (al enemigo) y luchaba y mataba con su espada. Dijeron (los Compañeros): Nadie tendrá hoy tanta recompensa como este hombre. Entonces dijo el Mensajero de Allah (BP): Ciertamente él es uno de los habitantes del Fuego. Uno entre la gente dijo: Yo lo seguire siempre. Y salió con él cuando se detenía, se detenía y cuando corría, corría con él. Y he aquí que fue herido el hombre (Quzman) con una herido muy grave, y entonces apresuró su muerte poniendo la hoja de la espada en la tierra y la punta en el medio de su pecho y luego se apretó contra ella y se suicido. El hombre que lo había seguido fue al Mensajero de Allah (BP) y le dijo: Atestiguo que ciertamente tú eres el Mensajero de Allah. Dijo (el Profeta): ¿Qué pasa? Dijo (el hombre): Se trata del hombre que mencionaste y que dijiste que era de los habitantes del Fuego, y la gente se sorprendió por ello y yo dije que traería noticias suyas. Y así fue que lo seguí hasta que fue herido con una herida muy grave y entonces apresuró su muerte poniendo la hoja de su espada en el suelo y la punta en el medio de su pecho y luego se apretó contra ella y se suicidó. Entonces dijo el Mensajero de Allah (BP): Ciertamente hay quien se comporta frente a la gente con acciones de la gente del Paraíso, y sin embargo es de la gente del Fuego, y (análogamente) hay quien se comporta delante de la gente con acciones de la gente del Fuego y sin embargo es de la gente del Paraíso".

 

Ha sido narrado bajo la autoridad de Al-Hasan que: "Una persona de la gente del pasado tenía un forúnculo y cuando tuvo mucho dolor sacó una flecha de su carcaj y lo perforó, y no cesó de sangrarle hasta que murió. (Entonces) Dijo vuestro Señor: Le he prohibido (la entrada) al Paraíso. Entonces Al-Hasan extendió su mano hacia la mezquita y dijo: ¡Por Allah!, que este hadiz me lo contó Yundab del Mensajero de Allah (BP) en esa misma mezquita".

 

Ha sido narrado bajo la autoridad de Al-Hasan que: "Yundab ibn 'Abdullah Al-Bayali nos narró (este hadiz) en esta mezquita, y no lo olvidamos ni temíamos que Yundab pudiese mentir sobre el Mensajero de Allah (BP). Dijo (Yundab): El Mensajero de Allah (BP) dijo: Había un hombre de la gente del pasado que sufría de un abceso…", y el resto del hadiz es el mismo.

 

XLIX

 

LA ESTRICTA PROHIBICIÓN DE TRAICIONAR (CON RESPECTO AL BOTÍN), Y DE QUE SÓLO LOS CREYENTES ENTRARÁN AL PARAÍSO

 

Ha sido narrado por 'Umar ibn Al-Jattab que: "Cuando fue el día de (la batalla de) Jaybar un grupo de los Compañeros del Profeta (BP) llegó y decían: Fulano es un mártir, fulano es un mártir, hasta que pasaron cerca de un hombre y dijeron 'Fulano es un mártir'. Entonces dijo el Mensajero de Allah (BP): "No, no es así, ciertamente lo he visto entre los moradores del Fuego (vestido) con la túnica que sustrajo del botín. Luego dijo el Mensajero de Allah (BP): ¡Ibn Al-Jattab! Ve y proclama entre la gente que sólo los creyentes entrarán al Paraíso".

 

Ha sido narrado bajo la autoridad de Abu Hurayrah que: "Salimos para Jaybar con el Profeta (BP) y Allah nos dio la victoria. No obtuvimos como botín ni oro ni plata sino mercancías, cereales y ropas; luego nos dirigimos hacia un valle y con el Mensajero de Allah (BP) estaba un esclavo suyo que se lo había dado un hombre llamado Rifa'ah ibn Zayd de la familia de Yudham, de la tribu de Dubayb. Cuando descendimos al valle el esclavo del Mensajero de Allah (BP) se levantó y comenzó a desempacar la alforja cuando de repente fue alcanzado por una flecha que fue fatal. Nosotros dijimos: ¡Qué buena suerte ha tenido por el martirio, Mensajero de Allah! Y dijo el Mensajero de Allah (BP): No. No es así. ¡Por Aquel en Cuyas Manos está la vida de Muhammad!, que la pequeña prenda está quemando sobre él como el fuego, pues la tomó del botín el día de Jaybar, sin que fuera de su parte. La gente se alarmó con esto. Y vino un hombre con uno (o dos) cordones y dijo: ¡Mensajero de Allah! Encontré esto el día de Jaybar. Dijo el Mensajero de Allah (BP): Un cordón de fuego (o: dos cordones de fuego)".

 

L

 

LA INDICACIÓN DE QUE QUIEN SE SUICIDA NO SE VUELVE INCRÉDULO

 

Ha sido narrado bajo la autoridad de Yabir que Tufayl ibn 'Amru Al-Dawsi vino al Profeta (BP) y dijo: "¡Mensajero de Allah! ¿Necesitas una protección fuerte y segura? (la tribu de Daus tenía una foetaleza en los tiempos pre-islámicos). El Profeta (BP) rechazó la oferta ya que esto lo había reservado Allah para los Ansar (la gente de Medina). Cuando el Profeta emigró a Medina, Tufayl ibn 'Amru también lo hizo y con el emigró un hombre de su gente, pero el clima de Medina le cayó mal, y se sintió tan mal que tomó la punta de hierro de una flecha y se cortó las articulaciones de los dedos perdiendo así tanta sangre que se murió. Y Tufayl ibn 'Amru lo vio en un sueño percibiéndolo en buenestado pero con sus manos vendadas, y le preguntó: ¿Qué hizo contigo tu Señor? Contestó: Me perdonó por haber emigrado con su Profeta (BP). Preguntó ¿Por qué tienes tus manos vendadas? Contestó: Me dijo (Allah): No te curaremos algo que tú mismo dañaste. Y Tufayl se lo contó al Mensajero de Allah (BP). Y dijo el Mensajero de Allah (BP): ¡Oh Allah! ¡Perdónale sus manos!".

 

LI

 

ACERCA DEL VIENTO QUE SOPLARÁ CERCA DEL DÍA DEL JUICIO Y QUE CAUSARÁ LA MUERTE DE TODO AQUEL QUE TENGA EN SU CORAZÓN UNA PARTÍCULA DE FE

 

Ha sido narrado bajo la autoridad de Abu Hurayrah que el Mensajero de Allah (BP) dijo: "Ciertamente Allah enviará un viento del Yemen más delicado que la seda y no dejará vivo a nadie que tenga en su corazón (dice Abu 'AlqamahJ el peso de una semilla (y dice Abdul Aziz: el peso de una mota de polvo) de fe".

 

LII

 

LA EXHORTACIÓN A APRESURARSE A REALIZAR BUENAS ACCIONES ANTES DE QUE APAREZCAN LOS CONFLICTOS (FITAN)

 

Ha sido narrado bajo la autoridad de Abu Hurayrah que el Mensajero de Allah (BP) dijo: "Apresuraos a realizar buenas acciones antes de (que seais sobrecogidos por) un conflicto (turbulencia) que será como parte de una oscura noche, durante la cual el hombre amanecerá creyente y por la noche se volverá incrédulo, o será creyente por la tarde y amanecerá incrédulo, y venderá su fe por un puñado de bienes mundanales".

 

LIII

 

EL TEMOR DEL CREYENTE DE QUE SUS OBRAS SE MALOGREN

 

Ha sido narrado bajo la autoridad de Anas ibn Malik que cuando se reveló esta aleya: "¡Creyente! No elevéis la voz por encima de la del Profeta ni le habléis a voces como hacéis entre vosotros, no vaya a ser que vuestras obras se malogren sin daros cuenta". (49:2), Zabit ibn Qays se encerró en su casa y dijo: "Yo soy de la gente del Fuego". Y evitó encontrarse con el Profeta (BP). El Profeta (BP) le pregunto a Sa'd ibn Mu'adh: ¡Abu 'Amru! ¿Cómo esta Zabit? ¿Está enfermo? Contestó Sa'd: "El es mi vecino y no he sabido que estuviera enfermo". Entonces fue Sa'd a verlo y le mencionó lo que había preguntado el Profeta (BP). Dijo Zabit: "Se reveló esta aleya y tú bien sabes que, entre todos vosotros, mi voz es la que es más alta que la del Profeta (BP), entonces yo soy de la gente del Fuego". Le contó Sa'd esto al Profeta (BP) y éste dijo: "Por el contrario, él es de la gente del Paraíso".

 

Este hadiz ha sido narrado bajo la autoridad de Anas ibn Malik con otra cadena de transmisores, y en esta versión se agrega que: "Zabit ibn Qays solía ser el orador de los Ansar". El resto del hadiz es el mismo con la excepción de que no se menciona a Sa'd ibn Mu'adh. Este hadiz también fue transmitido por Ahmad ibn Sa'id, Habban y Sulayman ibn Al-Mugirah bajo la autoridad de Anas que dijo: "Cuando fue revelado '¡Creyentes! No elevéis la voz…", pero no se menciona a Sa'd ibn Mu'adh en él.

 

Este hadiz también ha sido narrado bajo la autoridad de Anas con otra cadena de transmisores en el cual no se menciona el nombre de Sa'd ibn Mu'adh pero se agrega: "Hemos visto caminando entre nosotros a uno de los habitantes del Paraíso".

 

LIV

 

¿ES LA GENTE RESPONSABLE POR LAS ACCIONES COMETIDAS ANTES DEL ISLAM?

 

Ha sido narrado bajo la autoridad de 'Abdullah ibn Mas'ud que un grupo de gente le preguntó al Mensajero de Allah (BP): "¡Mensajero de Allah! ¿Somos responsables por las acciones que cometimos antes del Islam? Respondió (el Profeta): Aquel de vosotros que realizó buenas acciones en el Islam no será responsable (por lo cometido antes del Islam), pero aquel que haya realizado malas acciones (después de ser musulmán) será responsable por lo malo que cometió antes y después del Islam".

 

Ha sido narrado bajo la autoridad de Abdullah ibn Mas'ud que: "Le preguntamos al Mensajero de Allah (BP): ¡Mensajero de Allah! ¿Seremos responsables por las acciones cometidas en la época de la ignorancia (antes del Islam)? Contestó: Quien obra el bien en el Islam no será responsable por lo cometido en la época de la ignorancia. Pero quien obra el mal en el Islam será responsable por lo que hizo antes y después (de su islamización)".

 

Este hadiz fue transmitido también por Minyab ibn Al-Hariz Al-Tamimi con la misma cadena de transmisores.

 

LV

 

EL ISLAM BORRA TODAS LAS MALAS ACCIONES PREVIAS COMO ASIMISMO LA EMIGRACIÓN Y LA PEREGRINACIÓN

 

Ha sido narrado bajo la autoridad de Ibn Shamasah Al-Mahri que dijo: "Fuimos a ver a 'Amru ibn Al.'As cuando estaba por morir, lloró largamente y volvió su rostro hacia la pared y su hijo le dijo: ¡Padre!, ¿acaso el Mensajero de Allah (BP) no te dio las buenas noticias sobre esto? ¿Acaso el Mensajero de Allah (BP) no te dio las buenas noticias sobre esto? Entonces él volvió su rostro y dijo: La mejor cosa con la que podemos contar es el testimonio de que no hay más dios que Allah y que Muhammad es el Mensajero de Allah. Ciertamente yo he pasado por tres etapas. (La primera) En la que yo no veía odiando a nadie tanto como odiaba al Mensajero de Allah (BP), y en la que no tenía ningún deseo más fuerte que el de vencerle y matarle. Si hubiera en aquel estado sería de la gente del Fuego. Y cuando Allah puso el Islam en mi corazón fui donde el Mensajero de Allah (BP) y le dije: Extiende tu mano derecha para que te jute obediencia, y él extendió su diestra pero yo retiré mi mano. Entonces preguntó: ¿Qué pasa contigo, 'Amru? Contesté: Quiero poner algunas condiciones. Dijo: ¿Qué condiciones? Dije: Que se me perdone. Dijo: ¿Es que no sabes que el Islam borra todo lo anterior?; ¿y que (también) la Emigración borra todo lo precedente, y que (hasta la Peregrinación borra todo lo previó? Y entonces no hubo para para mi nadie más amado que el Mensajero de Allah (BP), ni más sublime que él a mis ojos. Nunca tuve el coraje de mirar completamente su rostro debido a su resplandor y si me piden que describa sus formas no lo podría hacer ya que nunca lo miré plenamente. Si lo hubiera muerto en ese estado tendría toda la esperanza de ser de la gente del Paraíso. Luego fuimos responsables de ciertas cosas por las cuales no sé en que estado me encuentro. Cuando muera, que no me acompañen mujeres laméntandose ni fuego y cuando me enterréis, llenad mi tumba bien con tierra luego quedáos alrededor de ella el tiempo que se tarde en sacrificar un camello y distribuir su carne, así gozo de vuestra compañía y veo la respuesta que doy a los mensajeros (ángeles) de mi Señor".

 

Ha sido narrado bajo la autoridad de ibn 'Abbas que: "Había un grupo de los idólatras que había cometido muchos asesinatos y fornicado mucho; fueron entonces a ver a Muhammad (BP) y le dijeron: Lo que tú dices y aquello a lo que nos convocas es ciertamente bueno, pero si tú nos dices que hay expiación para nuestro pasado (entonces entraríamos al Islam). Entonces fue revelado: Y los que no invocan junto a Allah a ningún otro dios ni matan a nadie que Allah haya hecho inviolable a menos que sea con derecho; ni fornican, pues quien lo haga, encontrará la consecuencia de su falta. El día de la Resurección le será doblado el castigo y se eternizará en él, envilecido. Excepto quien se arrepienta, crea y obre rectamente, a ésos Allah les sustituirá sus malas acciones por buenas. Allah es Perdonador y Compasivo. (25:68-70) Y se revelo: Di: ¡Siervos míos que os habéis excedido en contra de vosotros mismos, no desesperéis de la misericordia de Allah, pues ciertamente Allah perdona todas las faltas, pues El es el Perdonador, el Compasivo!" (39:53).

 

LVI

 

LO DISPUESTO EN CUANTO A LAS ACCIONES (VIRTUOSAS) DEL INCRÉDULO LUEGO DE SU ENTRADA AL ISLAM

 

'Urwa ibn Al-Zubayr narró que Hakim ibn Hizam le dijo al Mensajero de Allah (BP): "Hay algo para mi (de recompensa) por las acciones de purificación religiosa que realicé durante la yahiliah (antes de ser musulmán)? Entonces le dijo el Mensajero de Allah (BP): Has aceptado el Islam con todo lo que anticipaste de bien (buenas obras)".

 

'urwan ibn Al-Zabayr narró que Hakim ibn Hizam le dijo al Mensajero de Allah (BP): "¡Mensajero de Allah!, ¿tú crees que hay alguna recompensa por las acciones de purificación religiosa que realicé en el estado de ignorancia como la caridad, la liberación de esclavos y el afirmar las relaciones familiares? Contestó el Mensajero de Allah (BP): Has aceptado el Islam con todo lo que anticipaste de bien (buenas obras)".

 

Ha sido narrado bajo la autoridad de Hakim ibn Hizam, quien dijo: "¡Mensajero de Allah! (¿Qué hay de) Las acciones que hice en la época de la ignorancia? (Aclara Hisham: Se refiere a los actos virtuosos). Contestó el Mensajero de Allah (BP): Has entrado al Islam con todo lo que anticipaste para ti del bien (las buenas obras). Entonces dije: ¡Por Allah! ¡no dejaré de hacer las cosas (buenas) que hice durante la época de la ignorancia, sino que seguiré haciéndolas en el Islam!".

 

Hisham ibn 'Urwah narró bajo la autoridad de su padre que Hakim ibn Hizam liberó cien esclavos y donó cien camellos en la época de la ignorancia, y que después, cuando entró en el Islam liberó cien esclavos y donó cien camellos. Luego fue donde el Mensajero de Allah (BP), y el resto del hadiz es como el anterior.

 

LVII

 

LA VERACIDAD DE LA FE Y SU SINCERIDAD

 

Ha sido narrado bajo la autoridad de Abdullah ibn Mas'ud que cuando descendió la aleya: "Los que creen y no empañan su creencia con ninguna injusticia" (6:82) ello conmovió a los Compañeros del Mensajero de Allah (BP) quienes dijeron: "¿Quién de nosotros no empaña su creencia con ninguna injusticia? Entonces el Mensajero de Allah (BP) dijo: "No es como vosotros pensáis, sino como Luqmán le dijo a su hijo: ¡Hijo mío! No asocies a nada ni nadie a Allah pues hacerlo es una enorme injusticia. (31:13)".

 

Este hadiz ha sido narrado por otra cadena de transmisores, a través de Ishaq ibn Ibrahim e Ibn Idris, quien dijo: "Primero me lo transmitió mi padre de Aban ibn Taglib, que lo escuchó de Al-'Amash, luego también lo escuché de él (Al-'Amash)".

 

LVIII

 

SOBRE LAS PALABRAS DE ALLAH: "TANTO SI MANIFESTÁIS LO QUE HAY EN VOSOTROS MISMOS COMO SI LO OCULTÁIS" (2:284)

 

Ha sido narrado bajo la autoridad de Abu Hurayrah que cuando fue revelado al Mensajero de Allah (BP): "De Allah es cuando hay en los cielos y en la tierra; tanto si manifestáis lo que hay en vosotros mismos como si lo ocultáis, Allah os pedrirá cuentas de ello. Y perdonará a quien quiera y castigará a quien quiera. Allah es Poderoso sobre todas las cosas". (2:284) A los Compañeros del Mensajero de Allah (BP) les pareció demasiado severa y fueron donde el Mensajero de Allah (BP) se sentaron en sus rodillas y le dijeron: "¡Mensajero de Allah!, se nos encomendó ciertos deberes que podemos realizar como la oración, el ayuno, la lucha (por Allah) y la caridad; y luego descendió esta aleya, pero esto es demasiado para nosotros". Dijo el Mensajero de Allah (BP): ¿Acaso queréis decir como dijeron las gentes de los dos Libros (e.d.: judíos y cristianos) antes vuestro: Escuchamos y desobedecemos? Mas bien deberíais decir: Escuchamos y obedecemos, perdónanos Señor nuestro y hacia Ti es el retorno. Y entonces dijeron (los Compañeros): "¡Escuchamos y obedecemos, perdónanos Señor nuestro y hacia Ti es el retorno! Cuando la gente lo dijo y fluyó con suavidad en sus lenguas, entonces Allah reveló: "El Mensajero cree en lo que se le ha revelado procedente de su Señor y los creyentes (con él). Todos creen en Allah, en Sus ángeles, en Sus libros y en Sus mensajeros: No aceptamos a unos mensajeros y negamos a otros. Y dicen: Escuchamos y obedecemos, perdónanos Señor nuestro y hacia Ti es el retorno". (2:285) Y cuando lo hicieron Allah el Altísimo la abrogó y Allah, Poderoso y Majestuoso reveló: "Allah no impone a nadie sino en la medida de su capacidad, tendrá a su favor lo que haya obtenido y en su contra lo que haya buscado. (Dicen los creyentes) ¡Señor nuestro! No nos tomes en cuenta si olvidamos o erramos". (Y dijo (el Profeta): Si) "Señor nuestro! No pongas sobre nosotros un peso similar al que pusiste sobre los que nos precedieron". (Dijo: Si) "¡Señor nuestro! No nos hagas llevar lo que no podamos soportar". (Dijo: Si) Bórranos las faltas, perdónanos y ten compasión de nosotros. Tú eres nuestro Dueño, auxílianos contra la gente incrédula". (Dijo: Si) (2:286).

 

Ha sido narrado bajo la autoridad de Ibn 'Abbas que dijo: "Cuando se reveló esta aleya: '…Tanto si manifestáis lo que hay en vosotros mismos como si lo ocultáis, Allah os pedrirá cuentas de ello'. (2:284) entró en sus corazones algo (de temor) como nunca había entrado en sus corazones (antes). Entonces dijo el Mensajero de Allah (BP): Decid: Escuchamos, obedecemos y nos sometemos. Allah puso así la fe en sus corazones. Entonces Allah el Altísimo reveló: 'Allah no impone a nadie sino en la medida de su capacidad tendrá a su favor lo que haya obtenido y en su contra lo que se haya buscado. (Dicen los creyentes) ¡Señor nuestro! No nos tomes en cuenta si olvidamos o erramos (Dijo (el Señor): Ciertamente lo hemos hecho) ¡Señor nuestro! No pongas sobre nosotros un peso similar al que pusiste sobre los que nos precedieron. (Dijo: Ciertamente lo hemos hecho) Bórranos las faltas, perdónanos y ten compasión de nosotros. Tu eres nuestro Dueño. (Dijo: Ciertamente lo hemos hecho)" (2:286).

 

LIX

 

ALLAH NO TOMA EN CUENTA LOS MALOS PENSAMIENTOS QUE APARECEN EN EL CORAZÓN SIEMPRE Y CUANDO NO ECHEN RAÍCES

 

Ha sido narrado bajo la autoridad de Abu Hurayrah que el Mensajero de Allah (BP) dijo: "Ciertamente Allah perdona a mi comunidad los malos pensamientos que no se comunicaron de palabra o no se convirtieron en acciones".

 

Ha sido narrado bajo la autoridad de Abu Hurayrah que el Mensajero de Allah (BP) dijo: "Ciertamente Allah, Poderoso y Majestuoso, perdonará a mi comunidad de los (malos) pensamientos (que guarda en su interior) aquellos que no se pongan en práctica ni se divulguen de palabra".

 

El mismo hadiz ha sido narrado por Zuhayr ibn Harb, Waki, Ishaq ibn Mansur y Al-Husayn ibn 'Ali.

 

LX

 

CUANDO UN SIERVO TIENE LA INTENCIÓN DE REALIZAR UNA BUENA OBRA, LE ES COMPUTADA COMO TAL (EFECTIVAMENTE REALIZADA), Y SI TIENE LA INTENCIÓN DE HACER UNA MALDAD (Y NO LA LLEVA A CABO) NO LE SERÁ TOMADA EN CUENTA

 

Ha sido narrado bajo la autoridad de Abu Hurayrah que el Mensajero de Allah (BP) dijo: "Allah, Poderoso y Majestuoso dijo (a los ángeles encargados de registrar las obras humanas): Siempre que mi siervo intente hacer una mala acción no lo anotéis, y si la hace anotádle una mala acción, y si piensa hacer una buena acción anotádsela, y si la lleva a cabo anotadle diez buenas acciones".

 

Ha sido narrado bajo la autoridad de Abu Hurayrah que el Mensajero de Allah (BP) dijo: "Dijo Allah, Poderoso y Majestuoso: Siempre que Mi siervo intente hacer una buena acción y no la haga, yo le registraré una buena acción a su favor, pero si la lleva a cabo le registraré a su favor diez buenas acciones y hasta setecientas. Si tiene la intención de cometer una maldad y no lo hace, no se la computaré en su contra, y si la hace le inscribiré una sola mala acción (en su contra)".

 

Ha sido narrado bajo la autoridad de Abu Hurayrah que Muhammad el Mensajero de Allah (BP) dijo: "Allah, Poderoso y Majestuoso dijo: Cuando Mi siervo piensa hacer una buena acción, pero no la hace, le registro a su favor una buena acción, y si la hace, le registro diez buenas acciones. Y si piensa cometer una mala acción pero no lo hace, yo lo perdono, y si lo hace, le registro una (sola) acción. Entonces agregó el Mensajero de Allah (BP): Dijeron los ángeles: ¡Señor nuestro! Ese siervo tuyo quiere hacer una mala acción. (Y El es quien mejor lo ve). Entonces dijo (Allah): Vigiladlo, si la hace registrad algo equivalente a lo que hizo, pero si no la hace registradle una buena acción, pues no la hizo por Mí. Y agregó el Mensajero de Allah (BP): Cuando perfeccione su Islam cada uno de vosotros, entonces toda buena acción que lleve a cabo le será registrada como si fueran diez y hasta setecientas bondades similares, y toda la maldad que cometa le será registrada como tal hasta que encuentre a su Señor".

 

Ha sido narrado bajo la autoridad de Abu Hurayrah que el Mensajero de Allah (BP) dijo: "Quien tuvo la intención de hacer una buena acción y no la hizo, se le registra una buena acción, pero si la hace se le registran de diez a setecientas buenas acciones. Y quien tuvo la intención de hacer una mala acción y no la hizo no se le registra, y si la hizo se le escribe (una sola)".

 

Ha sido narrado bajo la autoridad de Ibn 'Abbas que el Mensajero de Allah (BP), entre lo que relata de su Señor, Bendito y Exaltado sea, dijo: "Ciertamente Allah registra las buenas acciones y las malas intenciones, y enseguida aclaró esto: Quien tuvo la intención de hacer una buena acción y luego no la hizo, Allah ha registrado para él una buena acción completa, y si la pensó y la llevó a cabo, Allah la ha registrado para él como diez buenas acciones y hasta setecientas veces y más aún. Y si intentó hacer una mala acción y no la hizo, Allah ha registrado para él una buena acción completa, y si la pensó hacer y la hizo, Allah le registró una sola mala acción".

 

Este hadiz ha sido narrado con otra cadena de transmisores con el agregado de estas palabras: "Y Allah le borrará (la mala acción). Y Allah no destruye a nadie excepto aquel que esté condenado a la destrucción".

 

LX1

 

SOBRE LAS INSINUACIONES (AL MAL) RELACIONADAS CON LA FE Y LO QUE SE DEBE DECIR CUANDO SE PRESENTAN EN LA MENTE

 

Ha sido narrado bajo la autoridad de Abu Hurayrah que vino un grupo de los Compañeros a ver al Profeta (BP) y le preguntaron: "Encontramos por cierto en nuestras mentes cosas de las que ninguno de nosotros se atrevería a hablar. Dijo: ¿Realmente lo habéis encontrado? Respondieron: Si. Dijo: Eso es una manifestación de la fe".

 

El mismo hadiz ha sido transmitido por Muhammad ibn 'Amru, Abu Bakr ibn Ishaq, y Abu Al-Yawwab de Abu Hurayrah.

 

Ha sido narrado bajo la autoridad de 'Abdullah ibn Mas'ud que el Mensajero de Allah (BP) fue interrogado sobre la (mala) insinuación y contestó: "Es (por) la pureza de Fe".

 

Ha sido narrado por Abu Hurayrah que el Mensajero de Allah (BP) dijo: "No dejarán los hombres de preguntarse hasta que digan: Allah creó todas las cosas, pero ¿quién creo a Allah? Aquel que se encuentre en esta situación debe decir: Creo en Allah".

 

Este hadiz ha sido narrado por Mahmud ibn Gaylan por otra cadena de transmisores, con la diferencia que el Mensajero de Allah (BP) dijo: "Shaitán (Satanás) irá a cada uno de vosotros y les dirá: ¿Quién creó el cielo? ¿Quién creó la tierra? Y contestará (el interrogado): Ha sido Allah…" Y luego continúa el hadiz como el anterior y se le agregan las palabras: "(Creo e en Allah)… y Sus profetas".

 

Ha sido narrado bajo la autoridad de Abu Hurayrah que el Mensajero de Allah (BP) dijo: "Satanás irá a cada uno de vosotros y le dirá: ¿Quién creó esto y lo otro? Hasta que pregunte: ¿Quién creó a tu Señor? En consecuencia, si llegas a ese estado, refúgiate en Allah y termina con esos pensamientos".

 

Este hadiz ha sido transmitido por 'Urwan ibn Zubayr bajo la autoridad de Abu Hurayrah que dijo el Mensajero de Allah (BP): "Satanás viene al siervo y le dice: ¿Quién creó esto y lo otro?…" El resto del hadiz es igual.

 

Ha sido narrado bajo la autoridad de Abu Hurayrah que el Profeta (BP) dijo: "No dejará la gente de hacerse preguntas sobre el conocimiento, hasta que digan: Allah nos creó, pero ¿quién creó a Allah? Y él (Abu Hurayrah) tomó de la mano a un hombre y le dijo: Allah y Su Mensajero dijeron la verdad, dos hombres ya me han hecho esta pregunta y este es el tercero. Odijo: Esta pregunta me la hizo uno y este es el segundo".

 

Ha sido narrado bajo la autoridad de Abu Hurayrah que: "No dejará la gente de hacerse preguntas…", y el resto del hadiz es como el anterior con la diferencia de que no menciona al Mensajero de Allah (BP) y que al final se dice: Allah y Su Mensajero dijeron la verdad".

 

Ha sido narrado bajo la autoridad de Abu Hurayrah que el Mensajero de Allah (BP) me dijo: "La gente no cesará de hacerte preguntas ¡Oh Abu Hurayrah!, hasta que dirán: Este es Allah. ¿Pero quién creó a Allah? Dijo (Abu Hurayrah): Y (pasado el tiempo) mientras yo estaba en la mezquita vino gente de los árabes (beduinos) y me preguntaron: ¿Quién creó a Allah? Entonces tomé unas piedritas con mi mano y se las arrojé, y luego les dije: ¡Levantaos!, ¡levantaos!, mi amigo (el Profeta) dijo la verdad".

 

Yazid ibn Al-Asamm dijo: "Escuché a Abu Hurayrah decir que el Mensajero de Allah (BP) dijo: La gente os preguntará por cierto sobre todas las cosas hasta llegar a decir: Allah creó todas las cosas, pero, ¿quién creó a Allah?".

 

Ha sido narrado bajo la autoridad de Anas ibn Malik que el Mensajero de Allah (BP) dijo: "Allah, Poderoso y Majestuoso dijo: Por cierto tu comunidad no cesará de preguntar: ¿Qué es esto? Y ¿qué es aquello?, hasta decir: Allah creó todas las cosas, pero ¿quién lo creó a El?".

 

Este hadiz a narrado por otra cadena de transmisores, con la excepción de que Ishaq (el otro transmisor) no menciona: "Por cierto tu comunidad…".

 

LXII

 

ADVERTENCIA PARA AQUÉL QUE SE APODERA DEL DERECHO DE UN MUSULMÁN DANDO UN FALSO JURAMENTO: SU CASTIGO ES EL FUEGO

 

Ha sido narrado bajo la autoridad de Abu Umadah que el Mensajero de Allah (BP) dijo: "Aquel que se apodera del derecho de un musulmán dando un falso juramento, el Fuego es obligatorio para él y el Paraíso prohibido. Entonces le preguntó un hombre: "¿Aunque sea por algo insignificante, Mensajero de Allah? Contestó: Si, aunque sea por un palito de Arak".

 

Este hadiz ha sido transmitido por otras cadenas de narradores: De Abu Bakr ibn Abi Shaybah, Ishaq ibn Ibrahim y Harum ibn 'Abdullah, todos los cuales lo transmiten de Abu Usamah, éste de Walid ibn Kazir, éste de Muhammad ibn Ka'b, quien lo escuchó de su hermano 'Abdullah ibn Ka'b, quien lo oyó de Abu Umamah, con un texto análogo al anterior.

 

Ha sido narrado por 'Abdullah ibn 'Umar que el Mensajero de Allah (BP): "Aquel que hace un falso juramento para apoderarse de los bienes de un musulmán, y está mintiendo, se encontrará con Allah y El estará enojado con él. Entonces entró Al-Ash'az ibn Qays y dijo: ¿Qué les contó Abu 'Abu Rahman (e.d.: Abdullah ibn 'Umar)? Respondieron: Dijo esto y aquello. Afirmó: Abu 'Abdu Rahman ha dicho la verdad. Esta orden fue revelada por mí. Había un pedazo de tierra en el Yemen, la cual disputábamos un hombre y yo, y llevamos la disputa al Profeta (BP) y él dijo: ¿Tienes alguna evidencia? Respondí: No. Dijo: (Entonces se decidirá) con su juramento. Dije: El jurará con facilidad. Entonces el Mensajero de Allah (BP) dijo: Aquel que hace un falso juramento para apoderarse de los bienes de un musulmán, y está mintiendo, se encontrará con Allah y El estará enojado con él. Y se revelo la siguiente aleya: Por cierto que quienes venden a vil precio el pacto con Allah y sus juramentos, esos no tendrán parte en la otra vida… (3:77) hasta el final de la aleya".

 

Ha sido narrado bajo la autoridad de 'Abdullah que escuchó al Mensajero de Allah (BP) decir: "Quién jura para apoderarse de ciertos bienes, y está mintiendo, se encontrará con Allah que estará muy enojado con él". El resto del hadiz es como el anterior con la excepción de estas palabras: "Había una disputa sobre un pozo entre un hombre y yo, entonces fuimos a ver al Mensajero de Allah (BP) y él dijo: "O dos testigos (a favor mío) o su juramento (como válido a favor suyo)".

 

Narró Ibn Mas'ud que escuchó al Mensajero de Allah (BP) decir: "Aquel que jure por la propiedad de un musulmán sin tener un derecho legítimo, se encontrará con Allah y El estará enojado con él. Después el Mensajero de Allah (BP) nos recitó unas aleyas para apoyar su afirmación: Por cierto que quienes venden a vil precio el pacto con Allah y sus juramentos, esos no tendrán parte en la otra vida… (3:77) hasta el final de la aleya".

 

Ha sido narrado bajo la autoridad de Wa'il que: "Vino un hombre de Hadramaut (región del Yemen) y un hombre de (la tribu de) Kinda donde el Mensajero de Allah (BP). Dijo el de Hadramaut: ¡Mensajero de Allah! Este hombre se ha apropiado de una tierra de mi propiedad que pertenecía a mi padre. Y dijo el de Kinda: Es mi tierra, está en mi posesión, yo la cultivo y él no tiene ningún derecho sobre ella. El Mensajero de Allah (BP) le dijo al de Hadramaut: ¿Tienes alguna evidencia? Contestó: No. Entonces dijo (el Profeta): El caso se decide por su juramento. Dijo (el de Hadramaut): ¡Mensajero de Allah! ¡Este hombre es un mentiroso, no le importa jurar y no se preocupa por nada! Respondió (el Profeta): Para ti no hay otra cosa que esto. Entonces (el hombre de Kinda) quedó libre para jurar (que la tierra era suya). Y dijo el Mensajero de Allah (BP): Si el juró sobre esta propiedad para usurparla, ciertamente cuando se encuentre con Allah, Este lo rechazará".

 

Ha sido narrado bajo la autoridad de Wa'il ibn Huyr: "Yo estaba con el Mensajero de Allah (BP) y dos hombres vinieron con una disputa sobre un pedazo de tierra y dijo uno de los dos: Este hombre se apoderó de mi tierra sin justificación en los días de la ignorancia, ¡oh Mensajero de Allah! (el demandante era Imru' Al-Qays ibn 'Abis Al-Kindi y el demandado Rabi'a ibn 'Ibdan) Dijo (el Profeta): ¿Tienes alguna prueba? Contestó: No tengo ninguna prueba. Dijo: No tienes otra alternativa. Y cuando el hombre se levantó para jurar el Mensajero de Allah (BP) dijo: Quien usurpa una tierra, encontrará a Allah y Este estará enojado con él". Ishaq en su narración menciona a Rabi'a ibn 'Aydan (en lugar de Rabi'a ibn 'Ibdan).

 

LXIII

 

LA LEGITIMIDAD DE DERRAMAR LA SANGRE DE AQUEL QUE INTENTA APODERARSE DE LA PROPIEDAD DE OTRO SIN DERECHO LEGÍTIMO, QUE SI ESTE HOMBRE ES MUERTO SU MORADA SERÁ EL FUEGO Y AQUEL QUE MUERE PROTEGIENDO SU PROPIEDAD ES UN MÁRTIR

 

Ha sido narrado bajo la autoridad de Abu Hurayrah que un hombre vino al Mensajero de Allah (BP) y le preguntó: "¡Mensajero de Allah! ¿Qué piensas de un hombre que intenta apoderarse de mis posesiones? Contestó: No le des tus posesiones. Preguntó: ¿Y si lucha conmigo? Contestó: Lucha con él. Preguntó: ¿Y si me mata? Contestó: Entonces serás un mártir. Preguntó: ¿Y si yo lo mato? Contestó: El estará en el Fuego".

 

Ha sido narrado bajo la autoridad de Zabit, criado de 'Umar ibn 'Abdu Rahman, que cuando 'Abdullah ibn 'Amru y 'Anbasah ibn Abi Sufyan estaban por pelear uno con otro, Jalid ibn Al-'As fue donde 'Abdullah ibn 'Amru y trató de persuadirlo (de que no lo hiciera), entonces 'Abdullah ibn 'Amru le dijo: ¿Es que no sabes que el Mensajero de Allah (BP) dijo: Aquel que muere protegiendo su propiedad es un mártir?" Este hadiz ha sido narrado también (en otra cadena de transmisores) por Muhammad ibn Hatim, Muhammad ibn Bakr, Ahmad ibn 'Uzman Al-Nawfali Abu 'Asim e Ibn Yurayy.

 

LXIV

 

EL GOBERNANTE QUE ES DESHONESTO CON SU PUEBLO MERECE EL CASTIGO DEL FUEGO

 

Hasan relató que 'Ubaydullah ibn Ziyad visitó a Ma'qil ibn Yasar Al-Muzani en su enfermedad de la que luego murió, y le dijo (Ma'qil): Te voy a contar un hadiz del Mensajero de Allah (BP), que no te contaría si supiera que voy a sobrevivir. Escuché al Mensajero de Allah (BP) decir: A todo aquel a quien Allah le confía los asuntos de los musulmanes y luego muera siendo deshonesto con ellos, Allah le tiene vedado el Paraíso".

 

Hasan Al-Basri relató que 'Ubaydullah ibn Ziyad fue a ver a Ma'qil ibn Yasar cuando éste estaba enfermo y le preguntó por su salud y él le contestó: "Te contaré un hadiz que no te he contado nunca, ciertamente el Mensajero de Allah (BP) dijo: A todo aquel a quien Allah le confía los asuntos de los musulmanes y luego muera siendo deshonesto con ellos, Allah le tiene vedado el Paraíso. Entonces él dijo: ¿Porqué no me lo contaste antes? Contestó: No te lo conté, o no te lo podía contar".

 

Hasan relató: "Estábamos con Ma'qil preguntando por su salud cuando 'Ubaydullah ibn Ziyad entró. Ma'qil le dijo: "Te doy a contar un hadiz que escuché del Mensajero de Allah…" y a continuación narró el hadiz anterior.

 

Ha sido narrado bajo la autoridad de Abu Al-Malih que 'Ubaydullah ibn Ziyad visitó a Ma'qil ibn Yasar en su enfermedad y éste le dijo: "Te contaré un hadiz que nunca te hubiera contado a no ser porque me estoy muriendo. Escuché al Mensajero de Allah (BP) decir: Un gobernante al que se le hayan confiado los asuntos de los musulmanes y no se esfuerza por ellos y no es sincero (para su bienestar), no entrará al Paraíso con ellos".

 

LXV

 

LA DESAPARICIÓN DE LA CONFIANZA Y DE LA FE DE LOS CORAZONES Y LA APARICIÓN DE LA DISCORDIA ENTRE ELLOS

 

Hudhayfa relató: "El Mensajero de Allah (BP) nos narró dos hadices, uno de los dos ya lo he visto (hecho realidad) y estoy esperando por el otro nos dijo que: La confianza (la fe) descendió en lo profundo de los corazones de la gente, luego se reveló el Corán y aprendieron del Corán y aprendieron de la Sunna (profética). Luego nos habló del alejamiento de la confianza, dijo: El hombre ( la gente en general) descuidará sus responsabilidades (con Allah) y en ese instante, la confianza (que Allah depositó en él) abandonará su corazón, quedando una leve huella. Volverá a descuidarse y la confianza le será arrancada del corazón totalmente, quedando una marca como una ampolla (visible, pero sin nada valioso en su interior). Es como la quemadura de una brasa, verás una inflamación sin nada adentro (y tomó una piedra y la frotó con fuerza sobre su pie, ejemplificando sus palabras). Y la gente tendrá transacciones y difícilmente quedará una persona que devuelva lo que se le ha confiado, hasta el punto en que se diga (como una rareza) que en tal o cual tribu hay un hombre digno de confianza (amin) y también de un hombre sin una pizca de fe en su corazón: ¡Qué prudente es! ¡Qué tolerante! ¡Qué inteligente!. Yo he vivido en una época en la cual no me preocupaba con cual de vosotros hacía una transacción, porque si era musulmán, su fe lo obligaba a cumplir con su obligación, y si era cristiano o un judío el gobernante lo obligaría a cumplir sus obligaciones conmigo. Pero hoy no haría transacciones excepto con fulano o con mengano".

 

Este hadiz ha sido transmitido por otra cadena de transmisores de Ibn Numayr, Numayr, Waki', Ishaq ibn Ibrahim e 'Isa ibn Yusuf, todos ellos bajo la autoridad de Al-A'mash.

 

Ha sido narrado bajo la autoridad de Hudhayfa: "Estábamos sentados en compañía de 'Umar y él preguntó: ¿Quién de vosotros escuchó al Mensajero de Allah (BP) hablar sobre el conflicto? Algunos dijeron:  Nosotros los escuchamos. Dijo ('Umar): ¿Quizás por conflicto habéis entendido los problemas que tiene el hombre con su familia y con sus vecinos? Ellos dijeron: Si. Dijo: Para ello basta la oración, el ayuno y la caridad, pero ¿quién escuchó al Profeta (BP) hablar del conflicto al que describió como una ola del mar? Dijo Hudhayfa: La gente se quedó callada, entonces dije: Yo. Dijo: ('Umar): Bueno, tu padre también fue muy piadoso. Dijo Hudhayfa: Escuché al Mensajero de Allah (BP) decir: Los conflictos (las tentaciones) se irán presentando en los corazones de los hombres como una estera que es trenzada junquillo a junquillo, y en cada corazón que se impregne de ellos habrá un punto negro, y en cada corazón que los rechace habrá un punto blanco, hasta que haya dos tipos de corazones; uno blanco, como una piedra blanca, que no será dañado por ningún conflicto mientras existan los cielos y la tierra, y el otro negro ceniciento (asuadu murbaddan), como una vasija cubierta de polvo y dada vuelta (alkuzi muyajjian), que no reconocerá lo bueno ni rechazará lo malo sino que estará embriagado de pasiones. Dijo bueno ni rechazará lo malo sino que estará embriagado de pasiones. Dijo Hudhayfa: Y le narré a él (a 'Umar): Ciertamente hay una puerta cerrada entre tú y él (el conflicto), pero que está a punto de romperse. Dijo 'Umar: ¿Se romperá? ¡Tú no tienes padre!. Si se hubiera abierto quizás también se hubiera cerrado. Yo dije: No, se romperá, y agregué: Ciertamente esa puerta es un hombre que será asesinado o que morirá. No hay error en este hadiz. Dijo Abu Jalid: Le pregunté a Sa'd: ¡Abu Malik! ¿Qué significa asuadu amurbaddan? Contestó: La intensidad de lo blanco en lo negro. Y dije: ¿Qué significa alkuzi muyajjian? Contestó: Una vasija dada vuelta".

 

Ha sido narrado bajo la autoridad de Rib'i ibn Hirash: "Cuando Hudhayfa volvió de ver a 'Umar se sentó u nos contó: Ayer, cuando estaba sentado con el Emir de los Creyentes, le preguntó a sus compañeros: ¿Quién de vosotros memorizó lo que dijo el Mensajero de Allah (BP) sobre el conflicto?" Y a continuación citó el hadiz anterior pero sin mencionar la explicación de las palabras asuadu murbaddan y alkuzi muyajjian.

 

Ha sido transmitido por Rib'i ibn Hirash, quien lo narró bajo la autoridad de Hudhayfa que ciertamente 'Umar dijo: "¿Quién nos va a narrar (o dijo: ¿Quién de vosotros nos va a narrar) (y Hudhayfa estaba entre ellos) lo que dijo el Mensajero de Allah (BP) sobre el conflicto? Y dijo Hudhayfa: Yo lo hare. Y relató el hadiz como el (anterior) transmitido por Abu Malik bajo la autoridad de Rib'i, y añadió con respecto a este hadiz que Hudhayfa dijo: "Les estoy contando un hadiz que no tiene error. Aclaró (el narrador): Es decir: que es sin duda del Mensajero de Allah (BP)".

 

LXVI

 

EL ISLAM EMPEZÓ COMO UN EXTRAÑO Y RETORNARÁ COMO UN EXTRAÑO (CONCENTRÁNDOSE ENTRE LAS DOS MEZQUITAS SAGRADAS)

 

Ha sido narrado bajo la autoridad de Abu Hurayrah que el Mensajero de Allah (BP) dijo: "El Islam empezó como un extraño y volverá a ser como empezó: un extraño. Bienaventurados pues los extraños".

 

Ha sido narrado bajo la autoridad de Ibn 'Umar que el Mensajero de Allah (BP) dijo: "Ciertamente el Islam comenzó como un extraño y volverá a ser extraño como cuando comenzó y se refugiará entre las dos mezquitas (Es decir: la mezquita de Makkah y la de Medina) como se refugia la serpiente en su agujero".

 

Ha sido narrado bajo la autoridad de Abu Hurayrah que el Mensajero de Allah (BP) dijo: "Ciertamente la fe se refugiará en Medina como se refugia la serpiente en su agujero".

 

LXVII

 

LA DESAPARICIÓN DE LA FE AL FINAL DE LOS TIEMPOS

 

Ha sido narrado bajo la autoridad de Anas que ciertamente el Mensajero de Allah (BP) dijo: "La Hora (del Juicio) no llegará en tanto alguien en la tierra diga: ¡Allah! ¡Allah!".

 

Ha sido narrado bajo la autoridad de Anas que el Mensajero de Allah (BP) dijo: "La Hora no le llegará a aquel que diga: ¡Allah! ¡Allah!".

 

LXVIII

 

EL PERMISO PARA OCULTAR LA FE DE AQUEL QUE TEME

 

Hudhayfa relató: "Estábamos en la compañía del Mensajero de Allah (BP) cuando él dijo: Díganme, ¿cuántos son los musulmanes? Dijimos: ¡Mensajero de Allah! ¿Temes por nosotros y somos entre seiscientos y setecientos? Y contestó: No os dais cuenta pero es posible que seáis puestos a prueba. Dijo (el narrador): Y llegaron las pruebas, hasta que algunos de nuestros hombres no podían hacer sus oraciones sino era en secreto".

 

LXIX

 

SOBRE FORTIFICAR EL CORAZÓN DE AQUELLOS CUYA FE ES AÚN DÉBIL Y LA PROHIBICIÓN DE LLAMAR A ALGUIEN "CREYENTE" SIN UNA PRUEBA DEFINITIVA

 

'Amir ibn Sa'd narró bajo la autoridad de su padre (Abu Waqqas) que dijo: "El Mensajero de Allah (BP) distribuyó en partes (un botín) y yo dije: ¡Mensajero de Allah! Dale a fulano que ciertamente es un creyente. Dijo el Profeta (BP): O un musulmán. Yo lo repetí tres veces y él me contestó tres veces (lo mismo). Y luego dijo: Ciertamente yo le doy a un hombre y sin embargo otro es más amado para mi. Y lo hago por temor de que Allah lo arroje en el Fuego (por temor a que deje el Islam)".

 

Ha sido narrado bajo la autoridad de Sa'd que el Mensajero de Allah (BP) dio (cosas) a un grupo de gente y Sa'd estaba sentado entre ellos. Dijo Sa'd: "El Mensajero de Allah (BP) no les dio nada a algunos de ellos, y para mí ellos lo merecían más, entonces dije: ¡Mensajero de Allah! ¿Qué te pasa con fulano? ¡Por Allah!, ciertamente veo que es un creyente. Y dijo el Mensajero de Allah (BP): O un musulmán. Me callé por un rato, pero luego me venció lo que sabía de él y dije: ¡Mensajero de Allah! ¿Qué te pasa con fulano? ¡Por Allah!, ciertamente veo que es un creyente. Y dijo el Mensajero de Allah (BP): O un musulmán. Me callé por un rato, pero luego me venció lo que sabía de él y dije: ¡Mensajero de Allah! ¿Qué te pasa con fulano? ¡Por Allah!, ciertamente veo que es un creyente. Y reiteró el Mensajero de Allah (BP): O un musulmán. Ciertamente yo le doy a un hombre y sin embargo otro es más amado para mi, y lo hago por temor a que Allah lo arroje de cara en el Fuego".

 

Sa'd relató: "El Mensajero de Allah (BP) dio (parte del botín) a un grupo de gente y yo estaba sentado con ellos…". El resto del hadiz es igual al anterior con este agregado: "Entonces me levanté, fui al lado del Mensajero de Allah (BP) y le dije en secreto: ¿Qué pasa con fulano?".

 

El mismo hadiz ha sido narrado bajo la autoridad de Muhammad ibn Sa'd y tiene también estas palabras: "…El Mensajero de Allah (BP) me dio entonces una palmada entre mi cuello y mis hombros y me dijo: ¿Disputas conmigo, Sa'd sólo porque di algo a un hombre… (y sigue como el anterior relato)".

 

LXX

 

EL CORAZÓN SE TRANQUILIZA AL VER UNA EVIDENCIA

 

Ha sido narrado bajo la autoridad de Abu Hurayrah que el Mensajero de Allah (BP) dijo: "Nosotros tenemos más derecho a la duda que Abraham cuando dijo: ¡Señor mío! Déjame ver como resucitas lo que está muerto. Dijo: ¿Acaso no crees? Dijo: Por supuesto que sí, pero es para que mi corazón se tranquilice. Dijo (el Profeta): Y que Allah tenga misericordia de Lot (P), cuando necesitó un fuerte apoyo, y y si yo hubiera estado en prisión el tiempo que estuvo José (P) hubiera contestado la invitación que le hicieron".

 

'Abdullah ibn Muhammad narró el mismo hadiz bajo la autoridad de Abu Hurayrah. En la transmisión de Malik las palabras son que el Profeta (BP) recito la aleya: "Si, pero para tranquilizar mi corazón…" y la completó.

 

Este hadiz también ha sido narrado por otras cadenas de 'Abd ibn Humayd, de Ya'qub ibn Ibrahim ibn Sa'd, de Abu Uwaus y Al-Zuhri como el (anterior) que narró Malik con la misma cadena de transmisores y dice: "Recitó la aleya hasta que la completó".

 

LXXI

 

LA OBLIGACIÓN DE CREER EN LA PROFECÍA DEL MENSAJERO (BP), EN QUE ES EL MENSAJERO ENVIADO PARA TODA LA HUMANIDAD Y LA ABROGACIÓN DE OTRAS RELIGIONES POR SU RELIGIÓN

 

Ha sido narrado por Abu Hurayrah que el Mensajero de Allah (BP) dijo: "No ha habido un profeta entre los profetas al que no se le haya dado un signo (milagro) único por el cual la gente creyó, y ciertamente a mi se me ha revelado lo que Allah me reveló (el Corán) y espero que mis seguidores sean los más numerosos en el Día del Juicio".

 

Ha sido narrado bajo la autoridad de Abu Hurayrah que el Mensajero de Allah (BP) dijo: "¡Por Aquel en cuyas manos está la vida de Muhammad! Aquel de la comunidad de los judíos o de los cristianos que haya escuchado de mí, y muera sin creer en aquello con lo que fui enviado será de los habitantes del Fuego".

 

Ha sido narrado bajo la autoridad de Al-Sha'bi que un hombre de Jurasán le preguntó: "¡Abu 'Amru! Algunos de los nuestros, que son del Jurasán, dicen que aquel que libera una sierva y luego se casa con ella es como cabalgar sobre un animal destinado al sacrificio. Dijo Al-Sha'bi: Abu Burdah ibn Abu Musa me dijo, bajo la autoridad de su padre, que el Mensajero de Allah (BP) dijo: Hay tres (clases de personas) a las que se les dará doble recompensa: un hombre de la Gente del Libro que cree en su profeta y ve el tiempo del Profeta (Muhammad) (BP) y cree en él y lo sigue y afirma su verdad, para él doble recompensa, y un esclavo que cumple todas las obligaciones que tiene con Allah y todas las obligaciones que tiene con su dueño, para él doble recompensa; y un hombre que tiene una sierva y la alimenta con el mejor alimento, y la educa con la mejor educación, luego le da su libertad y se casa con ella,, para el doble recompensa. Luego Al-Sha'bi le dijo al de Jurasán: Toma este hadiz sin (añadir) ninguna cosa, antes una persona tenía que ir hasta Medina por un hadiz menor que éste".

 

Este hadiz ha sido narrado por otras cadenas de transmisores de Abu Bakr ibn Abi Shaybah, de 'Abdah ibn Sulayman, Ibn Abi 'Umar, de Sufyan,, de 'Ubaydullah ibn Mu'adh y de Shu'ba, todos ellos lo escucharon de Salih ibn Salih

 

LXXII

 

EL DESCENSO DE 'ISA IBN MARYAM (JESÚS HIJO DE MARÍA), QUIEN JUZGARÁ DE ACUERDO A LA SHARI'AH (LEY) DE NUESTRO PROFETA MUHAMMAD (BP)

 

Abu Hurayrah relató que el Mensajero de Allah (BP) dijo: "¡Por Aquel en Cuya mano está mi vida!, el hijo de María (BP) descenderá pronto entre vosotros como un juez justo y romperá las cruces, matará los cerdos y abolirá la yiziah (impuesto sobre los no musulmanes) y habrá tanta riqueza que nadie la aceptará".

 

El mismo hadiz ha sido transmitido por Al-Zuhri a través de distintas cadenas de transmisores. En la tradición narrada por Ibn 'Uyayna (uno de los transmisores) las palabras son: "…descenderá como líder imparcial y juez justo"; en la tradición narrada por Yunus dice: "…como un juez que juzgará con justicia" y "lider imparcial" no se menciona. Y en el hadiz narrado por Salih, como en el que transmite Layz, las palabras son: "…hasta que una sayda (prosternación) sea mejor que el mundo y lo que contiene". Luego Abu Hurayrah solía decir: "Recitad si queréis: Y entre la gente del Libro no hay nadie que, antes de su muerte, no vaya a creer en él. (4:159)".

 

Ha sido narrado bajo la autoridad de Abu Hurayrah que el Mensajero de Allah (BP) dijo: ¡Por Allah! Ciertamente el hijo de María descenderá como un juez justo y destrozará las cruces, matará los cerdos y abolirá la yiziah, pero se abandonará a las camellas jóvenes (valiosas) y nadie se interesará por ellas (debido a la abundancia que sobrevendrá), y ciertamente desaparecerán el rencor, el odio y la envidia y cuando se llame a la gente para entregarles riquezas nadie las aceptará".

 

Ha sido narrado bajo la autoridad de Abu Hurayrah que el Mensajero de Allah (BP): "¿Cómo estaréis vosotros cuando descienda el hijo de María y esté vuestro Imam entre vosotros?".

 

Ha sido narrado bajo la autoridad de Abu Hurayrah que escuchó al Mensajero de Allah (BP): "¿Cómo estaréis vosotros cuando descienda el hijo de María y os conduzca?".

 

Ha sido narrado bajo la autoridad de Abu Hurayrah que el Mensajero de Allah (BP) dijo: "¿Cómo estaréis vosotros cuando el hijo de María descienda entre vosotros y os conduzca?". Ibn Abi Dhi'b bajo la autoridad de Abu Hurayrah lo transmitió (con estas palabras): "Y vuestro Imam esté entre vosotros". Dijo Ibn Abi Dhi'b: "¿Sabes que siognifica '…entre vosotros y os conduzca'?" Dije: "Informame". Dijo Ibn Abi Dhi'b: "Que él os conducirá de acuerdo al Libro de vuestro Señor, Bendito y Altísimo, y a la Sunna de vuestro Profeta (BP)".

 

Yabir ibn 'Abdullah relató: "Escuché al Mensajero de Allah (BP) decir: Un grupo de mi comunidad no dejará de luchar por la verdad, y prevelacerá, hasta que llegue el Día del Juicio y descienda Jesús hijo de María, y el jefe de ellos (de los musulmanes) le dirá: Ven, dirígenos en la oración: Y el dirá: No, ciertamente algunos de vosotros tienen mando sobre otros (de vosotros), Allah ha sido generoso con esta comunidad".

 

LXXIII

 

DESCRIPCIÓN DEL TIEMPO EN EL QUE LA FE YA NO SERÁ ACEPTADA POR ALLAH

 

Ha sido narrado bajo la autoridad de Abu Hurayrah que el Mensajero de Allah (BP) dijo: "La (Ultima) Hora no llegará hasta que el sol salga por el poniente, y cuando el sol salga por el poniente todos los hombres creerán, pero en el Día del Juicio a ningún alma le servirá de nada creer, si no lo hizo antes o que, en su fe, no haya obrado bien". (6:158).

 

Este hadiz ha sido narrado por otras cadenas de transmisores de Abu Bakr ibn Abi Shayba, Ibn Numayr; Abu Kurayb e Ibn Fudayl.

 

Ha sido narrado bajo la autoridad de Abu Hurayrah que el Mensajero de Allah (BP) dijo: "Cuando tres cosas aparezcan a ningún alma le servirá de nada creer, si no lo hizo antes o que, en su fe, no haya obrado bien (6:158); la salida del sol por el Oeste, el Dayyal y la Bestia de la Tierra".

 

Ha sido narrado bajo la autoridad de Abu Dharr que un día el Profeta (BP) dijo: "¿Sabéis dónde va el sol? Dijeron: ¡Allah y su Mensajero saben más! Dijo: Ciertamente se desliza hasta que llega a su lugar de reposo bajo el Trono donde se prosterna, y allí se queda hasta que se le dice: Levántate y vuelve al lugar de donde viniste, y continúa emergiendo de donde sale y luego se desliza hasta que llega a su lugar de reposo bajo el Trono donde se prosterna, y se queda en ese estado hasta que se le dice: Levántate y vuelve al lugar de donde viniste y vuelve y sale por donde se levanta y luego se desliza de modo normal para la gente hasta que llega a su lugar de reposo bajo el Trono; entonces se le dirá: Levántate y sal por donde te pusiste, y entonces se levantará por donde se puso. Y dijo el Mensajero de Allah (BP): ¿Sabéis cuando sucederá esto? Sucederá cuando a ningún alma le servirá de nada creer, si no lo hizo antes o que, en su fe, no haya obrado bien". (6:158)

 

Ha sido narrado bajo la autoridad de Abu Dharr que el Profeta (BP) dijo un dí: "¿Sabéis dónde va este sol?", y el resto del hadiz es el mismo.

 

Abu Dharr relató: "Entré a la mezquita y el Mensajero de Allah (BP) estaba sentado y cuando se puso el sol dijo: ¡Abu Dharr! ¿Sabes dónde se fue? Respondí: Allah y su Mensajero saben más. Dijo: Ciertamente va y pide permiso para prosternarse (ante Allah) y le es concedido. Pero alguna vez se le dira: ¡Vuelve por donde viniste! Y entonces se levantará por el Oeste. Dijo: Luego recitó lo citado por 'Abdullah (la aleya 6:158) recitó esto: …que corre hacia un lugar de reposo que tiene".

 

Abu Dharr relató: "Le pregunté al Mensajero de Allah (BP) sobre las palabras de Allah, el Altísimo: …que corre hacia un lugar de reposo que tiene. (36:38) Y contestó: Su lugar de reposo es bajo el Trono".

 

LXXIV

 

EL COMIENZO DE LA REVELACIÓN AL MENSAJERO DE ALLAH (BP)

 

'A'ishah la esposa del Mensajero de Allah (BP) relató: "La primera forma con la que empezó la revelación al Mensajero de Allah (BP) fue la visión fidedigna mientras dormía, Y toda visión era como el brillante destello del alba. Luego comenzó a amar la soledad y solía recluirse en la cueva de Hirá por un número de noches (siguiendo el modo de adoración hanif del profeta Ibrahim --P--) antes de volver con su familia y buscar de nuevo provisiones para este propósito. Luego volvía con Jadiya y llevaba provisiones para otro período; hasta que le llegó la Verdad cuando estaba en la cueva de Hira. Y llegó el ángel y le dijo: ¡Lee! Respondió: Yo no sé leer. Y contó (el Profeta): Entonces me tomó y apretó hasta hacerlo fuertemente, luego me soltó y dijo: ¡Lee!. Yo dije: No sé leer, y entonces me tomó nuevamente y por segunda vez me apretó fuertemente y luego me soltó y me dijo: ¡Lee! Y contesté: No se leer, y así fue que me tomó y apretó fuertemente por tercera vez y luego me soltó y dijo: ¡Lee en el nombre de tu Señor que ha creado! Ha creado al hombre de un coágulo. ¡Lee, que tu Señor es el más Generoso! El que enseñó por medio del cálamo, enseñó al hombre lo que éste no sabía. (96:1-5) Entonces el Mensajero de Allah (BP) regresó, temblando, con Jadiya y le dijo: ¡Envuelveme!, ¡envuelveme! Y lo arropó hasta que el temor lo dejó, luego le dijo a Jadiya: ¡Jadiya, qué me ha pasado! Y le contó lo sucedido. Y dijo: Temo por mi mismo. Le dijo Jadiya: Pero no, son buenas noticias. ¡Por Allah! Allah nunca te humillará.. ¡Por Allah! Ciertamente tu mantienes los lazos familiares, hablas la verdad, cargas con las dificultades de la gente, ayudas a los necesitados, agasajas a tus invitados y te esfuerzas contra los problemas que afligen a la gente. Luego Jadiya lo llevó ante Waraqa ibn Nawfal ibn Asad ibn 'Abdul 'Uzza, que era hijo de su tío paterno. Era un hombre que se había hecho cristiano en los días de la ignorancia, que solía escribir en árabe y había escrito (partes de) el Inyil (el Evangelio de Jesús) en árabe como Allah lo había querido. Era un hombre muy anciano y se había quedado ciego. Y le dijo Jadiya: ¡Tío! Escucha a tu sobrino. Dijo Waraqa ibn Nawfal: ¡Sobrino! ¿Qué has visto? Y el Mensajero de Allah (BP) le contó lo que vio. Entonces Waraqa le dijo: Ese es el Namus que fue enviado a Moisés (P), ¡ojalá yo fuera joven! (para presenciar tu misión profética), ¡ojalá estuviera vivo cuando tu pueblo te expulse! (para estar de tu lado). Preguntó el Mensajero de Allah (BP): ¿Ellos me expulsarán? Dijo Waraqa: Si, ya que nunca vino un hombre con lo que tú has traído sin encontrar enemistad, y si yo alcanzo a ver ese día te ayudaré con todo mi corazón".

 

Este hadiz ha sido narrado bajo la autoridad de 'A'ishah con otra cadena de narradores como el que fue transmitido por Yunus, con la excepción de estas palabras (de Jadiya): "¡Por Allah! Allah nunca te humillará…" Y que: Dijo Jadiya: "Oh hijo de mi tío! Escucha al hijo de tu hermano".

 

Este hadiz ha sido relatado bajo la autoridad de 'A'ishah con otra cadena de transmisores, con estas palabras: "El (el Profeta) volvió donde Jadiya y su corazón temblaba…" El resto del hadiz es como el que narró Yunus y Ma'mar, pero la primera parte no se menciona, o sea la que dice: "La primera forma con la que empezó la revelación al Mensajero de Allah (BP) fue la visión verdadera mientras dormía…" Pero si están mencionadas también las palabras (de Jadiya) transmitidas por Yunus: "¡Por Allah! Allah nunca te humillará…" Y también que: Dijo Jadiya: "¡Oh hijo de mi tío! Escucha al hijo de tu hermano".

 

Yabir ibn 'Abdullah Al-Ansari, que era uno de los Compañeros del Mensajero de Allah (BP), relató: "El Mensajero de Allah (BP) contó sobre la interrupción de la revelación y dijo: Estaba caminando cuando escuché una voz del cielo y levanté mi cabeza y vi al ángel que venía a mí desde Hirá, sentado en un Trono entre el cielo y la tierra. Me aterroricé y volví (con mi esposa) y dije: ¡Envuélveme, envuélveme! Y me arroparon y entonces Allah, Bendito y Altísimo, hizo descender: ¡Oh tu que te arropas! ¡Levántate y advierte! Y a tu Señor engrandece. Y tu vestido purifícalo. De lo sucio aléjate. (74:1-5) Eso (lo sucio) son los ídolos; y luego la revelación descendió continuamente".

 

Ha sido narrado bajo la autoridad de Yabir ibn Abdullah que escuchó al Mensajero de Allah (BP) decir: "La revelación (wahi) se interrumpió para mi por un espacio de tiempo, y estaba caminando cuando…" y el resto del hadiz es el mismo al narrado por Yunus con la excepción de estas palabras: "me aterroricé hasta que caí por tierra". Abu Salama dijo: "Sucio significa ídolos. Luego de esto la revelación se aceleró, y siguió continuamente".

 

Este hadiz, como el narrado por Yunus, también ha sido transmitido por Al-Ma'mar bajo la autoridad de Al-Zuhri que narró: "Allah, Bendito y Altísimo, reveló: ¡Oh tu que te arropas! ¡Levántate y advierte! Y a tu Señor engrandece. Y tu vestido purifícalo. De lo sucio aléjate. (74:1-5) antes de hacer obligatoria la oración, (ello --lo sucio-- son los ídolos) y que el Profeta dijo: …me aterroricé como refiere 'Uqayl" (uno de los relatores del hadiz anterior).

 

Yahya relató: "Le pregunté a Abu Salama que fue lo primero que se reveló del Corán y respondió: Fue ¡Oh tu que te arropas!… Yo dije: O fue (la primer revelación) ¡Lee… (sura 96) Yabir dijo: Les voy a contar lo que nos dijo el Mensajero de Allah (BP): Estuve en (la cueva de) Hirá un mes y cuando completé mi estadía descendí al medio del valle. Entonces alguien me llamó en voz alta, y yo miré adelante, atrás, a mi derecha y a mi izquierda pero no vi a nadie. Me llamaron de nuevo, miré pero no vi a nadie. Y me llamaron nuevamente y levanté mi cabeza y lo vi sobre el Trono en el aire (o sea Gabriel --P--) y comencé a temblar de terror. Fui entonces con Jadiya y le dije: ¡Arrópame! Y me arropó y derramó agua sobre mí. Entonces Allah, Poderoso y Majestuoso, reveló: ¡Oh tu que te arropas! ¡Levántate y advierte! Y a tu Señor engrandece. Y tu vestido purifícalo (74:1-4)".

 

Yahya ibn Abi Kazir relató este hadiz con la misma cadena de transmisores aunque con la diferencia que dice: "…Y ahí estaba él (Gabriel) sentado sobre el Trono entre el cielo y la tierra".

 

LXXV

 

EL VIAJE NOCTURNO DEL MENSAJERO DE ALLAH (BP) A LOS CIELOS Y EL ESTABLECIMIENTO DE LA OBLIGATORIEDAD DE LA ORACIÓN

 

Ha sido narrado bajo la autoridad de Anas ibn Malik que el Mensajero de Allah (BP) dijo: "Se me trajo el Buraq (es un animal blanco y largo, más grande que un burro y más chico que una mula, cuyos pasos llegan a la distancia del horizonte). Me monté en él y llegué a Bayl Al-Maqdis (Jerusalén), donde lo amarré al anillo usado por los profetas. Luego entré a la mezquita e hice dos rakats; luego salí. Entonces vino Gabriel, la paz sea con él, con un recipiente con vino y otro con leche; yo elegí la leche y dijo Gabriel (P): Has elegido lo natural (al-fitrah). Luego me llevó al (primer) cielo y Gabriel pidió que se abriera (su entrada) y se preguntó: ¿Quién eres tú? Respondió: Gabriel. Se dijo: ¿Y quién está contigo? Dijo: Muhammad. Se dijo: ¿Es qué ha sido enviado? Dijo: Ha sido enviado. Y entonces se abrió la puerta y me encontré con Adán que me dio la bienvenida y me deseó el bien; luego ascendimos al segundo cielo y Gabriel, la paz sea con él, pidió que le abriesen y se dijo: ¿Quién es? Dijo: Gabriel. Se dijo: ¿Y quién está contigo? Dijo: Muhammad. Se dijo: ¿Es que ha sido enviado? Dijo: Ha sido enviado. Y entonces se abrió la puerta y me encontré a los primos maternos Jesús el hijo de María y a Juan hijo de Zaxarías (la paz de Allah sea con ambos), quienes me dieron la bienvenida y me desearon el bien. Luego ascendimos al tercer cielo y Gabriel pidió que le abriesen y se dijo: ¿Quién eres? Dijo: Gabriel. Se dijo: ¿Y quién esta contigo? Dijo: Muhammad. Se dijo: ¿Es que ha sido enviado? Dijo: Ha sido enviado. Y entonces se abrió la puerta y me encontré con José (P), a quien se le dio la mitad de la belleza (del mundo), y me dio la bienvenida y me deseó el bien. Luego ascendimos al cuarto cielo y Gabriel pidió que le abriesen y se dijo: ¿Quién eres? Dijo: Gabriel. Se dijo: ¿Y quién está contigo? Dijo: Muhammad. Se dijo: ¿Es que ha sido enviado? Dijo: Ha sido enviado. Y entonces se abrió la puerta y me encontré con Idris (P) (Enoch) quien me dio la bienvenida y me deseó el bien: dijo Allah (sobre Enoch), Altísimo y Exaltado, 'Lo elevamos a un lugar elevadísimo' (19:57). Luego ascendimos al quinto cielo y Gabriel pidió que le abriesen y se dijo: ¿Quién eres? Dijo: Gabriel. Se dijo: ¿Y quién esta contigo? Dijo: Muhammad. Se dijo: ¿Es que ha sido enviado? Dijo: Ha sido enviado. Y entonces se abrió la puerta y me encontré con Harun (P) (Aarón) quien me dio la bienvenida y me deseó el bien. Luego ascendimos al sexto cielo y Gabriel pidió que le abriesen y se dijo: ¿Quién eres? Dijo: Gabriel. Se dijo: ¿Y quién esta contigo? Dijo: Muhammad. Se dijo: ¿Es que ha sido enviado? Dijo: Ha sido enviado. Y entonces se abrió la puerta y me encontré con Moisés quien me dio la bienvenida y me deseó el bien. Luego ascendimos al séptimo cielo y Gabriel pidió que le abriesen y se dijo: ¿Quién eres? Dijo: Gabriel. Se dijo: ¿Y quién esta contigo? Dijo: Muhammad. Se dijo: ¿Es que ha sido enviado? Dijo: Ha sido enviado. Y entonces se abrió la puerta y me encontré con Abraham recostado en el Bayt Al-Ma'mur (la Kaaba de los ángeles) en donde todos los días entran setenta mil ángeles que nunca vuelven de nuevo. Luego me llevó a Al-Sidrat ul-Muntaha (Arbol del Loto del Límite) cuyas hojas son como orejas de elefantes y sus frutos grandes como vasijas de barro. Cuando fue cubierto por la orden de Allah sufrió tal cambio que nadie en la creación tiene el poder de alabar su belleza. Entonces Allah me transmitió una revelación y me hizo obligatorias cincuenta oraciones cada día y noche. Luego descendí hasta Moisés quien me preguntó: ¿Qué es lo que hizo obligatorio para tu comunidad? Respondí: Cincuenta oraciones. Dijo: Vuelve a tu Señor y pidele una reducción, ya que tu comunidad no será capaz de soportar semejante carga. Pues yo ya puse a prueba a los hijos de Israel (los judíos) y no lo soportaron. Entonces volví a mi Señor y dije: ¡Señor mío! Haz las cosas más fáciles para mi comunidad. Y me redujo cinco oraciones. Entonces volví con Moisés Y LE Dije: Me redujo cinco oraciones. Me dijo: Tu comunidad no podrá soportar esa carga. Vuelve a tu Señor y pide una reducción. Y no cesé de ir  de mi Señor, Bendito y Exaltado, a Moisés (P) (pidiendo reducción del número de oraciones) hasta que El dijo: ¡Muhammad! Serán cinco las oraciones (obligatorias) cada día y noche, y cada oración vale por diez y eso da cincuenta oraciones. A quien tenga la intención de hacer una buena acción y no la hace, se le registrará una buena acción y si la hace se le registrarán diez, y a quien tenga la intención de realizar una mala acción y no la hace no se le registrará nada, y si la lleva a cabo se le registrará sólo una. Entonces descendí hasta Moisés (P) y le informé y dijo: Vuelve a tu Señor y pide una reducción. Respondí: (No, pues) ya he vuelto (tanto) a mi Señor hasta avergonzarme delante de El".

 

Ha sido narrado bajo la autoridad de Anas ibn Malik que el Mensajero de Allah (BP) dijo: "Vinieron (los ángeles) y me llevaron a Zamzam. Entonces fue abierto mi pecho, y lo lavaron (mi corazón) con agua de Azamzam y luego me devolvieron (a donde estaba)".

 

Anas ibn Malik relató: "Gabriel fue donde el Mensajero de Allah (BP) mientras éste jugaba con unos chicos y lo tomó, lo puso en el piso, abrió su pecho, sacó su corazón, extrajo un coágulo de él y dijo: Esta es la parte de Shaitán de ti. Luego lo lavó con agua de Zamzam que tenía en una vasija de oro y lo puso nuevamente en su lugar y lo cerró. Los chicos corrieron con su madre (que era la nodriza de Muhammad) diciendo: ¡Han matado a Muhammad! Todos corrieron hacia él y (lo encontraron bien) su color había cambiado (de temor por la experiencia)". Agrega Anas: "Yo mismo vi las marcas de agujas en su pecho".

 

Anas ibn Malik en su narración del Viaje Nocturno del Mensajero (BP) desde la mezquita de la Ka'bah dijo: "Tres seres (ángeles) vinieron a él antes de que se le revelase (la orden del Viaje Nocturno y de la Ascensión) mientras dormía en la Mezquita Sagrada". El resto del hadiz es el mismo que el narrado por Zabit, salvo que algunas cosas están antes y otras después, cosas que se agregan y otras que se quitan.

 

Anas ibn Malik relató: "Abu Dharr solía relatar que el Mensajero de Allah (BP) dijo: "El techo de mi casa estaba agrietado cuando estaba en Makkah y Gabriel (P) descendió y abrió mi corazón (lit.: "pecho") y lo lavó con agua de Zamzam, luego trajo un recipiente de oro lleno de sabiduría y fe y luego de vaciarlo en mi pecho lo cerró. Luego me tomó de la mano y me ascendió al cielo. Cuando llegamos al cielo del cielo del mundo (el primer y más bajo de los cielos) le dijo Gabriel al guardián del cielo del mundo: ¡Abre! Preguntó: ¿Quién es éste? Dijo: Este es Gabriel. Preguntó: ¿Hay alguien contigo? Dijo: Si. Conmigo está Muhammad. Dijo:  ¿Fue enviado aquí? Respondió: Si. Entonces abrió. Y cuando nos elevamos al cielo del mundo he aquí que había un hombre con gente a su derecha y gente a su izquierda, y cuando miraba a su derecha reía y cuando miraba a su izquierda lloraba y me dijo: ¡Bienvenido sea el Profeta recto, el hijo virtuoso! Le pregunté a Gabriel: ¡Gabriel! ¿Quién es éste? Contestó: Es Adan (P) y esa gente a su derecha y a su izquierda son las almas de sus descendientes, los de la derecha son los habitantes del Paraíso y los de la izquierda los habitantes del Fuego, por eso cuando mira hacia la derecha ríe y cuando mira hacia la izquierda llora. Luego Gabriel me ascendió al segundo cielo y pidió a su guardián que le abriese y él contestó lo mismo que el del primer cielo y luego abrió". Dijo Anas ibn Malik que: "El mencionó que encontró en los cielos a Adán, Idris (Enoch), Jesús, Moisés y Abraham, las bendiciones de Allah sean con todos ellos, pero no aclaró cuales eran sus posiciones (en los distintos cielos) excepto que encontró a Adán (P) en el cielo del mundo y a Abraham en el sexto cielo. Y cuando Gabriel y el Mensajero de Allah (BP) pasaron ante Idris (P) él dijo: ¡Bienvenido sea el Profeta recto, el hijo virtuoso!, Preguntó el Profeta (BP): ¿Quiénes? Dijo Gabriel: Es Idris. Dijo: Luego pasé donde estaba Moisés (P) que dijo: ¡Bienvenido sea el Profeta recto, el hijo virtuoso!. Pregunté: ¿Quién es éste? Dijo: Es Moisés. Luego pasé por donde  estaba Jesús (P) que dijo: ¡Bienvenido sea el Profeta recto, el hijo virtuoso!. Pregunté: ¿Quién es éste? Dijo: Es Jesús el hijo de María. Luego pasé por donde estaba Abraham (P) que dijo: ¡Bienvenido sea el Profeta recto, el hijo virtuoso!. Pregunté: ¿Quién es éste? Dijo: Es Abraham". Shihab dijo que Ibn Hazm le informó que Ibn 'Abbas y Abu Habbah Al-Ansari solían decir que el Mensajero de Allah (BP) dijo: "Luego él me ascendió hasta que llegué a una altura en la que pude escuchar el sonido de los cálamos (al escribir)".  Ibn Hazm y Anas dijeron que el Mensajero de Allah (BP) dijo: Allah hizo obligatorias para mi comunidad cincuenta oraciones y regresé con ellas y pasé delante de Moisés. Entonces dijo Moisés (P): ¿Qué es lo que tu Señor ha ordenado a tu comunidad? Respondí: Ha ordenado para ellos cincuenta oraciones. Entonces dijo Moisés (P): Vuelve a tu Señor (para pedirle una disminución) porque tu comunidad no lo va  a soportar. Volví así a mi Señor y El me disminuyó, luego retorné a Moisés (P) y le informé, y dijo: Vuelve a tu Señor porque tu comunidad no lo va a soportar. Y volví a mi Señor y me dijo: Son cinco y valen por cincuenta y lo que he dicho no será cambiado. Volví así con Moisés quien me dijo: Vuelve a tu Señor. Dije: Tengo vergüenza de (seguir pidiendo una reducción a) mi Señor. Luego viajé con Gabriel hasta el Arbol del Loto del Límite, que estaba cubierto de colores desconocidos para mí. Luego entré al Paraíso y vi en él cúpulas de perlas y su tierra era de almizcle".

 

Narró Qatadah de Anas ibn Malik (quizás dijo:) de Malik ibn Sa'sah (una persona de su tribu) que el Profeta (BP): dijo: "Estaba cerca de La Casa (La Ka'bah), es un estado entre el sueño y la vigilia, cuando escuché a alguien decir: Es uno de aquellos tres: el del medio. Luego se acercó a mí, me llevó con él y me trajeron un recipiente de oro con agua de Zamzam y me abrieron el pecho de acá a acá. (dice Qatadah: Le pregunté a quien estaba conmigo que significaba de acá a acá y me dijo: hasta la parte inferior de su abdomen). Entonces mi corazón fue extraído y lavado con agua de Zamzam, luego fue devuelto a su posición original y llenado de fe y sabiduría. Luego se me trajo un animal blanco llamado Al-Buraq, mayor que un burro y menor que una mula, cuyos pasos alcanzaban lo que el ojo podía ver. Me monté en ella hasta que alcanzamos el más bajo de los cielos, Gabriel (P) pidió que se abriese y se preguntó: ¿Quién es? Dijo: Gabriel. Se dijo: ¿Y quién está contigo? Dijo: Muhammad (BP) Se dijo: ¿Es que ha sido enviado? Dijo: Si. Entonces nos abrió y dijo: ¡Bienvenido sea! ¡y que excelente llegada!. Entonces encontramos a Adán (P)". Y aquí el hadiz cuenta toda la historia, como encontró a Jesús (P) y a Juan (el bautista) (P) en el segundo cielo, en el tercero a José, en el cuarto a Idris, y en el quinto a Aarón, las bendiciones y la paz de Allah sea con todos ellos. Y dijo: "Luego viajamos hasta llegar al sexto cielo y llegué donde estaba Moisés (P), lo saludé y él me dijo: ¡Bienvenido sea el hermano recto, el profeta justo! Y cuando pasé por él, se puso a llorar, y se escuchó una voz que decía: ¿Qué es lo que te hace llorar? Dijo: ¡Mi Señor! Este joven, que tu has enviado después de mi. Los seguidores de su comunidad serán más numerosos que los míos en el Paraíso. Luego viajamos hasta que llegamos al séptimo cielo y encontré a Abraham (P)". El narrador dice que el Profeta (BP) dijo: "Vi cuatro ríos que salían de sus raíces (del Arbol del Loto del Límite) dos ríos externos (manifiestos) y dos ríos internos (ocultos). Pregunté: ¡Gabriel! ¿qué son esos ríos? Dijo: Los dos ríos internos son los ríos del Paraíso y los dos ríos externos son el Nilo y el Eufrates. Luego fue elevada para mí Al-Bayt Al-Ma'mur. Pregunté: ¡Gabriel! ¿Qué es eso? Contestó: Esa es Al-Bayt Al-Ma'mur. Stenta mil ángeles entran diariamente allí y luego de salir nunca vuelven a entrar en ella. Luego me presentaron dos recipientes. Uno contenía vino y el otro leche y ambos fueron puestos frente a mi y yo elegí la leche y se dijo: Has hecho bien. Allah ha hecho bien contigo. Tu comunidad esta en el camino natural. Luego se me impuso la obligación de hacer cincuenta oraciones diarias". Luego continúa la narración del hadiz hasta el final.

 

Ha sido narrado bajo la autoridad de Malik ibn Sa'sah que el Mensajero de Allah (BP) narró el mismo hadiz con el agregado: "Se me trajo un recipiente de oro lleno de sabiduría y fe y se me abrió desde el final de la parte superior del pecho hasta la parte inferior del abdomen. Entonces fue lavado con agua de Zamzam y llenado con sabiduría y fe".

 

Qatadah relató que escuchó a Abu Al-Aliyah decir: "El hijo del tío de vuestro Profeta (BP) (e.d.: Ibn 'Abbas) me contó: El Mensajero de Allah (BP), cuando contaba su Viaje Nocturno, decía: Moisés (P) era un hombre alto, como si fuera de la gente de los Shanu'a (tribu del Yemen). Y decía: Jesús era una persona de buenas formas y pelo rizado. También mencionaba a Malik, el guardián del Infierno, y al Dayyal (el Anticristo)".

 

Abu Al-'Aliyah relató: "Nos narró el hijo del tío de vuestro Profeta (Ibn 'Abbas), que el Mensajero de Allah (BP) dijo: En la noche de mi Viaje Nocturno, pasé por donde estaba Musa ibn 'Imran (P) (Moisés), (que es) un hombre de piel morena clara, alto y fuerte como si fuese uno de los hombres de (la tribu de) Shanu'a. Vi también a Jesús el hijo de María, que era de estatua mediana, de piel rojiza y pelo crespo. Y me fue mostrado Malik, el guardián del Infierno, y el Dayyal. (Eston están) entre los signos que me mostró Allah. 'Para que no tengas ninguna duda de su encuentro' (32:23). Y dijo (el narrador): "Qatadah solía explicarla (esta porción de la aleya citada) diciendo que ciertamente el Profeta de Allah (BP) tuvo un encuentro con Moisés (P)".

 

Abu Al-'Aliyah narró bajo la autoridad de Ibn 'Abbas que el Mensajero de Allah (BP) pasó por el valle de Azraq y preguntó: ¿Qué valle es éste? Dijeron: Este es el valle de Azraq. Entonces dijo: Es como si viera a Moisés (P) bajando por el sendero de la montaña y llamando a Allah en voz alta con la talbiyah. Luego pasaron por un sendero de montaña llamado Harsha y él me preguntó: ¿Qué sendero es éste? Dijeron: "El sendero de Harsha. Entonces dijo: Es como si viera Yunus ibn Matta (P) (Jonás) en un fuerte camello rojo, con una túnica de lana. Las riendas de su camello están hechas de fibras de palmera datilera (julbah), y está llamando a Allah (con la talbiyah)". Ibn Hanbal dice en el hadiz narrado por él que Hushaym dice que (el significado de julbah) es fibra de palmera datilera.

 

Abu Al-'Aliyah narró bajo la autoridad de Ibn 'Abbas quien dijo: "Viajábamos con el Mensajero de Allah (BP) entre Makkah y Medina y pasamos por un valle y él preguntó: ¿Qué valle es éste? Dijeron: Es el valle de Azraq'. Entonces dijo: Es como si viera a Moisés (P) (luego describió algo respecto a su físico y a su cabello que Dawud --el narrador-- no recuerda) y tenía los dedos en sus oídos y contestaba a Allah con la talbiyah pasando por este valle. Luego seguimos viajando hasta llegar a un sendero de montaña. Preguntó: ¿Qué sendero es éste? Dijeron: Es el Harsha (o Lafit). Entonces dijo: Es como si viera Jonás sobre un camello rojo, envuelto en una túnica de lana, el freno de su camello de fibra de palmera datilera, pasando por este valle y pronunciando la talbiyah".

 

Ha sido narrado bajo la autoridad de Muyahid que dijo: "Estábamos con Ibn 'Abbas y la gente hablaba sobre el Dayyal, uno dijo: Entre sus ojos esta escrita la palabra kafir (incrédulo, impío). Ibn 'Abbas dijo: Yo no lo escuché decir esto, pero sí que dijo: En cuanto a Abraham, mirad a vuestro compañero. Y en cuanto a Moisés era un hombre fuerte, trigueño, montado en un camello rojo, con su freno hecho de fibra de palmera datilera. Es como si estuviera viéndolo, bajando hacia el valle y pronunciando la talbiyah".

 

Ha sido narrado bajo la autoridad de Yabir que el Mensajero de Allah (BP) dijo: "Me fueron presentados los profetas. He aquí que Moisés era delgado; como si fuese de la gente de Shanu'ah. Vi a Jesús el hijo de María (P) y noté que el más se parecía a él era 'Urwah ibn Mas'ud. Vi a Abraham (P) y vi que vuestro compañero (él mismo) se le parecía mucho. Y vi a Gabriel (P) y Dihya es el que más se le parece". En la narración de Ibn Rumh dice: "Dihya ibn Jalifah".

 

Ha sido narrado bajo la autoridad de Abu Hurayrah que el Mensajero de Allah (BP) dijo: "Cuando fui llevado para el Viaje Nocturno me encontré con Moisés (P) (y el Profeta (BP) lo describió) que era un hombre (creo que dijo -- el narrador duda--) erecto en estatura y pelo lacio en su cabeza como si fuera de la gente de Shanu'ah. Me encontré a Jesús (P) (y el Profeta (BP) lo describió), tenía una estatura media y su piel rojiza como recién salido del baño. Y encontre a Abraham (P), y entre sus descendientes yo soy el más parecido. Me presentaron dos recipientes, en uno de ellos había leche y en el otro vino, y se me dijo: Elige el que quieras. Entonces yo elegí el que tenía leche y la bebí. Y me dijo (el ángel): Has sido guiado hacia la fitrah (lo natural, original, primordial) [o: has alcanzado la fitrah]. Si hubieras elegido el vino tu comunidad se hubiera extraviado".

 

LXXVI

 

'ISA IBN MARYAM (JESÚS HIJO DE MARÍA) Y AL-MASIH AL-DAYYAL (EL FALSO MESÍAS O ANTICRISTO)

 

Ha sido narrado bajo la autoridad de Abdullah ibn 'Umar que el Mensajero de Allah (BP) dijo: "Estaba una noche cerca de la Ka'bah cuando vi a un hombre de tez blanca como la más excelente blancura que hayáis visto entre los hombres. Y tenía unos cabellos como los más excelentes cabellos que hayáis visto, él se los había peinado y estaban goteando agua. Iba apoyado en dos hombres (o en los hombros de dos hombres) y daba vueltas alrededor de la Casa (e.d.: la Ka'bah). Entonces yo pregunté: ¿Quién es? Me dijeron: Es el Mesías hijo de María. Luego vi a otro hombre, era corpulento, con mucho pelo rizado y ciego de su ojo derecho que parecía una uva hinchada y pregunté: ¿Quién es? Me dijeron: Es Al-Masih Al-Dayyal".

 

Ha sido narrado bajo la autoridad de Abdullah ibn 'Umar que un día el Mensajero de Allah (BP) mencionó a Al-Masih Al-Dayyal delante de la gente y dijo: "Ciertamente Allah, Bendito y Exaltado, no es tuerto. ¡Atención!, que Al-Masih Al-Dayyal es ciego de su ojo derecho; que es como una uva hinchada. Y luego el Mensajero de Allah (BP) dijo: Una noche en que dormía cerca de la Ka'bah se me hizo ver a un hombre de tez blanca como la más excelente blancura que hayáis visto entre los hombres; sus cabellos caían sobre sus hombros y no eran ni muy rizados ni muy lacios y el agua goteaba de ellos. Tenía sus manos sobre los hombros de dos hombres y con ellos daba vueltas a la Casa. Pregunté: ¿Quién es? Me dijeron: Es el Mesías hijo de María. Y vi detrás de él a otro hombre con un pelo muy rizado y ciego de su ojo derecho. Entre los hombres que he visto el que más se le parece es Ibn Qatan y estaba dando vueltas alrededor de la Casa apoyando sus manos en los hombros de dos hombres y pregunté: ¿Quién es? Me dijeron: Es Al-Masih Al-Dayyal".

 

Ha sido narrado bajo la autoridad de Ibn 'Umar que el Mensajero de Allah (BP) dijo: "Vi cerca de la Ka'bah a un hombre de tez clara, pelo lacio, con sus manos colocadas sobre dos hombres. El agua corría de su cabeza (o goteaba de su cabeza). Entonces pregunté: ¿Quién es? Dijeron: Es Jesús hijo de María o el Mesías hijo de María (no sé cual de las dos dijo). Y vi detrás de él a un hombre de tez roja, con espeso pelo rizado y tuerto del ojo derecho, noté en él un gran parecido con Ibn Qatan. Pregunté: ¿Quién es? Me dijeron: Es Al-Masih Al-Dayyal".

 

Ha sido narrado bajo la autoridad de Yabir ibn Abdullah que el Mensajero de Allah (BP) dijo: "Cuando los Quraysh me desmintieron, yo estaba en el Hiyr y Allah me mostró Bayt Al-Maqdis (Jerusalén) y comencé a describirles sus signos y de hecho yo estaba viéndola".

 

'Abdullah narró bajo la autoridad de su padre 'Umar ibn Al-Jattab que escuchó al Mensajero de Allah (BP) decir: "Estaba durmiendo y me vi dando vueltas alrededor de la Ka'bah y entonces vi a un hombre de tez clara y pelo lacio entre dos hombres, con agua que corría de su cabeza (o: agua que caía de su cabeza) y yo dije: ¿Quién es ese? Me contestaron: Es el hijo de María. Luego me fui adelantando, miré y había un hombre de piel roja, cabeza rizada y ciego de un ojo que parecía una uva hinchada, pregunté: ¿Quién es ese? Dijeron: Es el Dayyal. El que se le parece más entre los hombres es Ibn Qatan".

 

Ha sido narrado bajo la autoridad de Abu Hurayrah que el Mensajero de Allah (BP) dijo: Estaba en el Hiyr y (hombres de) Quraysh me estaban preguntando sobre el Viaje Nocturno. Me interrogaban sobre cosas de Bayt Al-Maqdis que no recordaba y me sentí afligido con una aflicción que no había sentido antes. Entonces Allah la levantó delante de mí (a Bayt Al-Maqdis) y la miré y no me preguntaron sobre ninguna cosa que no pudiera contestarles. También me había visto entre un grupo de los profetas. Y ahí estaba Moisés (P) de pié, haciendo la oración y era un hombre fuerte como si fuera de la tribu de los Shanu'ah. Y vi a Jesús el hijo de María (P) de pie haciendo la oración, y de todos los hombres el que más se le parece es 'Urwan ibn Mas'ud Al-Zaqafi. Y ahí estaba Abraham (P) de pie orando, y el que más se le parece entre la gente es vuestro compañero (o sea él mismo). Cuando llegó el tiempo de la oración yo la dirigí. Cuando terminamos la oración alguien dijo: ¡Muhammad! Este es Malik el guardián del Fuego, salúdalo, y yo me volví hacia él pero él me saludó primero".

 

LXXVII

 

AL-SIDRAT AL-MUNTAHA (EL ÁRBOL DEL LOTO DEL LÍMITE)

 

Ha sido narrado bajo la autoridad de Abdullah (ibn 'Umar) que cuando el Mensajero de Allah (BP) fue trasladado en el Viaje Nocturno, fue llevado Al-Sidrat Al-Muntaha, que está situado en el sexto cielo, donde termina todo lo que asciende de la tierra y se queda allí, y donde termina todo lo que descendiende de arriba y se queda allí. Dice Allah "Cuando al Loto cubrió lo que cubrió". (53:16) Dice (el narrador): "Eran mariposas de oro (lo que cubrió)". Luego se le dieron tres cosas al Mensajero de Allah (BP): Se le dieron las cinco oraciones, se le dio el final de la surah Al-Baqarah y el perdón de los pecados serios para aquellos de su comunidad que no asocien nada con Allah.

 

Al-Shaybani nos relató: "Le pregunté a Zirr ibn Hubaysh sobre las palabras de Allah, poderoso y majestuoso: "Y estuvo de El a la distancia de dos arcos o aún más cerca". (53:9) Dijo: "Me informó Ibn Mas'ud que el Profeta (BP) vio a Gabriel y tenía seiscientas alas".

 

Al-Shaybani narro bajo la autoridad de Zirr, que lo relató bajo la autoridad de Abdullah que las palabras de Allah: "No mintió el corazón en lo que vio". (53:11) significan que vio a Gabriel (P) y que tenía seiscientas.

 

Zirr ibn Hubaysh narró bajo la autoridad de Abdullah que: "Y vio algunos de los mayores signos de su Señor". (53:18) significa que él (BP) vio a Gabriel (P) en su forma (original) y tenía seiscientas alas.

 

LXXVIII

 

EL SIGNIFICADO DE LAS PALABRAS DE ALLAH: "YA LO HABÍA VISTO EN OTRA REVELACIÓN" (53:13). ¿ES QUE EL PROFETA (BP) VIO A SU SEÑOR EN EL VIAJE NOCTURNO?

 

Ha sido narrado bajo la autoridad de Abu Hurayrah que: "Ya lo había visto en otra revelación". (53-13) significa a Gabriel.

 

Ha sido narrado bajo la autoridad de Ibn 'Abbas que él (el Profeta) lo vio (a Allah) con su corazón.

 

Ha sido narrado bajo la autoridad de Ibn 'Abbas que las palabras: "No mintió el corazón en lo que vio" (53:11) y "Ya lo había visto en otra revelación". (53:13) significa que lo vio (el Profeta de Allah) dos veces con su corazón.

 

Abu Bakr ibn Abi Shaybah lo narró con la misma cadena de transmisores.

 

Ha sido narrado bajo la autoridad de Masruq quien dijo: "Estaba descansando en lo de 'A'ishah cuando ella me dijo: ¡Abu 'A'ishah! Hay tres cosas que aquel que afirme aunque sea una de ellas esta fabricando la más grande mentira contra Allah. Pregunté: ¿Cuáles son? Ella dijo: Aquel que presume que ciertamente Muhammad (BP) vio a su Señor, ha fabricado la más grande mentira contra Allah. Yo estaba recostado, me senté y dije: ¡Madre de los Creyentes! ¡Espera y no te apresures! ¿Acaso Allah, Poderoso y Majestuoso, no dijo: Fue así que lo vió en el claro horizonte. (81:23) y Ya lo había visto en otra revelación. (53:13)? Ella me dijo: Yo no fui la primera de esta comunidad en preguntarle al Mensajero de Allah (BP) sobre esto y él me dijo: Sólo es Gabriel (al que ví). No lo he visto en la forma (original) en la que fue creado excepto en estas dos ocasiones ( a las que se refieren las dos aleyas). Lo vi descender del cielo y llenar el espacio que hay entre el cielo y la tierra con la inmensidad de su cuerpo. Y ella agregó: ¿No has escuchado que Allah por cierto dice: No lo captan las visiones pero El abarca toda visión; El es el Sutil, el Informado. (6:103)? Y ¿no has escuchado que Allah dijo: No es propio que Allah le hable a ningún ser humano excepto por inspiración, o a través de un velo, o a través del envío de un mensajero que le inspire, con Su permiso, lo que El quiera. Verdaderamente El es el Excelso, el Sabio. (42:51)? Dijo: Y quien dice que el Mensajero de Allah (BP) ocultó algo del Libro de Allah ha fabricado la más grande mentira contra Allah, pues Allah dice: ¡Mensajero! Comunica lo que te ha revelado tu Señor. Y si no lo haces del todo, entonces no habrás transmitido Su mensaje. (5:67). Y ella dijo: Y quien presume que ciertamente él informó lo que va a pasar mañana ha fabricado la más grande mentira contra Allah, pues Allah dice: Di (Profeta): Ninguno de los que están en los cielos y en la tierra conoce lo oculto, excepto Allah. (27:65)".

 

Dawud relató: con las mismas autoridades, el hadiz recién mencionado transmitido por Ibn 'Ulayyah, y agrega: "Ella dijo: Si Muhammad (BP) hubiese ocultado algo de lo que le fue revelado, hubiese ocultado esta aleya: Y cuando le dijiste a aquel a quien Allah había favorecido y al que tú también habías favorecido: Quédate con tu esposa y teme a Allah, mientras escondías en tu alma por temor a los hombres lo que Allah mostraría después, siendo que Allah es más digno de ser temido. (33:37)".

 

Masruq relató: "Le pregunté a 'A'ishah si Muhammad (BP) había visto a su Señor y ella contestó: ¡Glorificado sea Allah! Se me pusieron de punta de escuchar lo que dijiste…". Luego sigue el hadiz como el narrado antes, pero la narración transmitida por Dawud es más completo y más largo.

 

Masruq relató que: "Le dije a 'A'ishah: ¿Qué hay sobre las palabras de Allah: Y se acercó y se humilló. Y estuvo de El a la distancia de dos arcos o aún más cerca. Y le inspiró a Su siervo lo que le inspiró. (53:8-10) Ella dijo: Este es por cierto Gabriel (P). El solía aparecer en la forma de un hombre, pero esta vez apareció en su forma verdadera y cubrió todo el cielo".

 

LXXIX

 

LAS PALABRAS DEL PROFETA: "EL ES LUZ ¿CÓMO PODRÍA VERLO? Y SUS PALABRAS: HE VISTO UNA LUZ"

 

Ha sido narrado bajo la autoridad de Abu Dharr: "Le pregunté al Mensajero de Allah (BP): ¿Has visto a tu Señor? Me dijo: (El es) luz, ¿cómo podría verlo?".

 

'Abdullah ibn Shaqiq relató: "Le dije a Abu Dharr: Si hubiera visto al Mensajero de Allah (BP) le hubiera preguntado. Me dijo: ¿Qué le hubieras preguntado? Respondí: Le hubiera preguntado si vio a su Señor. Entonces dijo Abu Dharr: Yo se lo he preguntado y me dijo: He visto una luz".

 

Abu Musa relató: "El Mensajero de Allah (BP) se levantó entre nosotros y nos dijo cinco cosas. Nos dijo: Ciertamente Allah, Poderoso y Majestuoso, no duerme y no le corresponde dormir; levanta y baja la balanza, le son presentadas las acciones de la noche antes de las acciones del día, y las acciones del día antes de las acciones de la noche. Su velo es de luz ( y según la transmisión de Abu Bakr: de fuego), si lo levantase, el esplendor de Su rostro consumiría Su creación tan lejos como Su vista alcanza".

 

Al-A'mash narró este hadiz bajo la misma cadena, diciendo: "El Mensajero de Allah (BP) se levantó entre nosotros y nos dijo cuatro cosas…", y luego el hadiz sigue como el narrado por Abu Mu'awia pero sin mencionar las palabras: "…Su creación" y diciendo: "Su velo es de luz".

 

Abu Musa relató: "El Mensajero de Allah (BP) se levantó entre nosotros y nos dijo cuatro (cosas): Ciertamente Allah no duerme y no le corresponde dormir; levanta y baja la balanza; le son presentadas las acciones del día en la noche y las acciones de la noche en el día".

 

LXXX

 

Abdullah ibn Qays transmitió bajo la autoridad de su padre (Abu Musa Al-Ash'ari) que el Mensajero de Allah (BP) dijo: "Habrá dos jardines de plata, y de plata serán sus recipientes y lo que haya en ellos; y dos jardines de oro y de oro serán sus recipientes y lo que haya en ellos. Y la única cosa que impedirá a la gente ver a su Señor será el Manto de Grandeza sobre Su rostro en el Jardín del Edén".

 

Suhayb relató que el Profeta (BP) dijo: "Cuando la gente del Paraíso penetre en él, Allah, Bendito y Exaltado, les dirá: ¿Queréis que os dé algo más? Y ellos dirán: ¿Acaso no nos has dejado una blanca pureza en nuestros rostros? ¿Acaso no nos has hecho entrar al Paraíso y nos has salvado del Fuego? Entonces El levantará el velo y no se les habrá dado ninguna cosa más amada para ellos que la visión del rostro de su Señor, Poderoso y Majestuoso".

 

Hammad ibn Salamah narró el mismo hadiz, con el mismo isnad, agregando: "Luego recitó esta aleya: Los que hicieron el bien tendrán lo más hermoso y aún más (10:26)".

 

LXXXI

 

EL MODO EN QUE LOS CREYENTES VERÁN A SU SEÑOR

 

Abu Hurayrah relató que una gente dijo al Mensajero de Allah (BP): "¡Mensajero de Allah! ¿Veremos a nuestro Señor en el Día del Juicio? Dijo el Mensajero de Allah (BP): ¿Tenéis alguna dificultad para ver la luna en la noche en que está llena? Dijeron: No, Mensajero de Allah. Dijo: ¿Tenéis alguna dificultad para ver el sol cuando no hay nubes sobre él? Respondierón: No, Mensajero de Allah. Dijo: Pues ciertamente así lo veréis. Allah reunirá a la gente en el Día de la Resurección y dirá: Que cada uno siga aquello que adoraba; aquellos que adoraban al sol sigan al sol, los que adoraban a la luna sigan a la luna, y los que adoraban a los demonios sigan a los demonios. Esta comunidad (los musulmanes) se quedará (en su lugar) y habrá hipócritas en ella. Entonces Allah, Bendito y Exaltado sea, vendrá a ellos en una forma distinta a la forma en que lo reconocen y les dirá: Yo soy vuestro Señor. Y ellos dirán: ¡Nos refugiamos en Allah de ti!, nos quedaremos aquí hasta que venga nuestro Señor y cuando venga lo reconoceremos. Y entonces Allah, Exaltado sea, vendrá en una forma reconocible para ellos y les dirá: Yo soy vuestro Señor. Entonces dirán: Tu eres nuestro Señor. Lo seguirán, y se tenderá un puente sobre el Fuego y yo y mi comunidad seremos los primeros en pasarlo. Nadie hablará en ese día éxcepto los mensajeros y la súplica de los mensajeros en ese día será: ¡Allah! Salvación, salvación. En el Infierno habrá largos ganchos como las espinas de sa'dan. ¿Es que habéis visto el sa'dan? Dijeron: Si, Mensajero de Allah. Dijo: Ciertamente serán como las espinas del sa'dan, pero nadie conocerá su tamaño excepto Allah; y ellas tomarán a la gente por sus acciones; entre ellos estará el creyente que se salvará por sus acciones y otros serán recompensados hasta salvarse. Cuando  Allah termine de juzgar a sus siervos y de sacar (del Fuego) con Su  Misericordia a quien El quiera de la gente del Fuego, ordenará a los ángeles que saquen del Fuego a todo aquel que no haya asociado nada con Allah y mostrará Su Misericordia a todo el que haya dicho: No hay más dios que Allah, y ellos (los ángeles) los reconocerán por las marcas de sus prosternaciones, ya que el fuego devora todo del hijo de Adán (e.d.: el hombre) excepto las marcas de sus prosternaciones, pues Allah le ha prohibido al fuego consumir las marcas de las prosternaciones. Entonces saldrán del Fuego habiendo sido quemados y se derramará sobre ellos el agua de la vida y germinarán como lo hace una semilla en el sedimento llevado por una creciente. Luego Allah, Exaltado sea. Terminará de juzgar entre sus siervos, pero un hombre, que será el último en entrar al Paraíso, se quedará de cara al Fuego y dirá: ¡Oh mi Señor! ¡Aleja mi rostro del Fuego porque su aire me envenena y sus llamas me queman! Y suplicará a Allah lo que Allah quiera que le suplique y luego Allah, Bendito y Exaltado sea, le dirá: Si lo hago quizás tu pidas otra cosa. Dirá: No pediré otra cosa. Y él dará a su Señor los votos y garantías que Allah quiera. Entonces se quitará su rostro del Fuego, y cuando se vuelva hacia el Paraíso y lo vea, se quedará en silencio el tiempo que Allah quiera y luego dirá: ¡Oh mi Señor! ¡Acércame a la puerta del Paraíso! Y Allah le dirá: ¿No hiciste votos y diste garantías asegurando que no pedirías más que lo que te he dado? ¡Guay de ti, hijo de Adán! ¡Qué traicionero eres! Dirá: ¡Oh mi Señor! Y continuará pidiendo hasta que Allah le dirá: Si te doy lo que me pides quizás me pidas más. Dirá: ¡No, por tu Grandeza!, y le dará a su Señor los votos y garantías que Allah quiera. Entonces será llevado a la puerta del Paraíso, y cuando esté a la puerta del Paraíso, ésta se abrirá delante suyo y verá las bondades y la alegría que hay en él, y se quedará callado el tiempo que Allah quiera que se quede callado y luego dirá: ¡Oh mi Señor! ¡Admíteme en el Paraíso! Entonces Allah, Bendito y Exaltado sea, dirá: ¿No hiciste acaso votos y diste garantías asegurando que no pedirías más que lo que te he dado? ¡Guay de ti, hijo de Adán! ¡Qué traicionero eres! Y él dirá: ¡Oh mi Señor! No quiero ser la más miserable de tus criaturas. Y seguirá suplicando a Allah hasta que Allah, Bendito y Exaltado sea, se reirá, y cuando Allah se ría de él, Le dirá: ¡Entra al Paraíso! Y cuando haya entrado, Allah le dirá: Di tu deseo, y él le pedirá a su Señor lo que desee, hasta que Allah le recuerde de tal y tal cosa, y cuando sus deseos se hayan agotado, Allah le dirá: Eso (que pediste) te concedo y (te aumentaré) algo igual a ello". 'Ata' ibn Iazid dijo: "Abu Sa'id Al-Judri estaba con Abu Hurayrah y no rechazó nada del hadiz narrado por éste, pero cuando Abu Hurayrah dijo "…y algo igual a ello también". Abu Sa'id agregó: "…y (te aumentaré) diez veces lo que pediste". ¡Oh Abu Hurayrah! Dijo Abu Hurayrah: "Yo no recuerdo excepto estas palabras: Eso te concedo y algo igual a ellos". Abu Sa'id dijo: "Atestiguo que recuerdo al Mensajero de Allah (BP) diciendo: Y este hombre fue el último de la gente del Paraíso que entró al Paraíso".

 

Abu Hurayrah relató que: "La gente le dijo al Profeta (BP): ¡Mensajero de Allah! ¿Veremos a nuestro Señor en el Día de la Resurección?", y el resto del hadiz es como el anterior transmitido por Ibrahim ibn Sa'd.

 

Hammam ibn Munabbih dijo: "Esto es lo que nos relató Abu Hurayrah del Mensajero de Allah (BP), y entre los hadices que nos relató está éste: Dijo el Mensajero de Allah (BP): Ciertamente al de menor rango entre vosotros en el Paraíso se  le dirá: Pide lo que quieras. Y expresará sus deseos una y otra vez. Luego se le preguntará: ¿Has expresado tu deseo? El dirá: Sí. Y se le dirá: Ciertamente lo que pediste es tuyo y (te aumentaré) algo igual a ello".

 

Abu Sa'id Al-Judri relató: "Una gente, en época del Mensajero de Allah (BP), le preguntó: ¡Mensajero de Allah (BP)! ¿Veremos a nuestro Señor en el Día del Juicio? Dijo el Mensajero de Allah (BP): Sí. Y preguntó: ¿Tenéis alguna dificultad para ver el sol al mediodía cuando ninguna nube lo tapa?, ¿y tenéis alguna dificultad para ver la luna llena cuando ninguna nube lo tapa? Dijeron: No, Mensajero de Allah. Dijo: No tendréis dificultad en ver a Allah, Bendito y Exaltado sea, en el Día del Juicio, como no la tenéis para ver a cualquiera de ambos (el sol y la luna). Cuando sea el Día del Juicio vendrá un muecín (pregonero) que dirá: Que todas las comunidades sigan aquello que solián adorar. Entonces todo aquel que adoró ídolos y piedras por encima de Allah caerá en el Fuego, hasta que queden solamento los rectos y los viciosos, y el resto de la Gente del Libro (que adoraban a Allah). Entonces se llamará a los judíos y se les dira: ¿Qué es lo que vosotros adorabais? Dirán: Adorabamos a 'Uzayr ibn Allah (Esdras). Se les dirá: Mentis, Allah nunca tuvo ni esposa ni hijo. ¿Qué queréis ahora? Responderán: ¡Tenemos sed, Señor nuestro! ¡Danos de beber! Se les indicará (una dirección) y se les preguntará: ¿Por qué no vais y bebéis? Entonces se encaminarán hacia la Gehena, que será como un espejismo, y serán consumidos uno después de otro cayendo en el Fuego. Entonces se llamará a los cristianos y se les dirá: ¿Qué es lo que vosotros adorabais? Dirán: Adorábamos al Mesías hijo de Dios. Se les dirá: Mentis, Allah nunca tuvo ni esposa ni hijo. ¿Qué queréis ahora? Responderán: ¡Tenemos sed, Señor nuestro! Danos pues de beber. Se les indicará (una dirección) y se les preguntará: ¿Por qué no vais y bebéis? Entonces se encaminarán hacia la Gehena, que será como un espejismo, y serán consumidos uno después de otro cayendo en el Fuego, hasta que no queden sino aquellos que adoran a Allah, Exaltado sea, sean de los piadosos o de los pecadores. Entonces vendrá a ellos el Señor de Todos los Mundos, Glorificado y Exaltado sea, en una forma reconocible para ellos y Les dirá: ¿Qué estáis esperando? Cada comunidad siguió lo que adoraba. Responderán: ¡Señor nuestro! Nos mantuvimos separados de la gente en el mundo a pesar de la necesidad que teníamos de ellos y no los acompañamos (en su idolatría). Dirá: Yo soy vuestro Señor. Contestarán: ¡Nos refugiamos en Allah de Ti, no asociamos nada con Allah! (lo repetirán dos o tres veces) hasta que algunos de ellos estarán por volverse. Entonces se les dirá: ¿Hay algún signo entre vosotros y El por el cual Lo reconoceríais? Dirán: Sí. Y entonces se aclararán las cosas. A aquellos que solián prosternarse ante Allah por ellos mismos, Allah les permitirá prosternarse; pero aquellos que solían prosternarse por temor o por ostentación, Allah les endurecerá la espalda de una sola pieza de tal modo que cada vez que se quieran prosternar se caerán de espalda, luego levantarán sus cabezas y El asumirá la forma con la que Lo vieron la primera vez y dirá: Yo soy vuestro Señor. Y ellos dirán: Tú eres nuestro Señor. Entonces se pondrá el puente sobre el Infierno y se permitirá la intercesión y ellos dirán: ¡Allah! ¡Salvación, salvación! Preguntaron: ¡Mensajero de Allah (BP)! ¿Qué es ese puente? Dijo: Es un declive resbaloso. Habra ganchos, tenazas y espinas como las que se encuentran en el Nayd y es conocida como sa'dan. Los creyentes pasarán sobre él en un abrir y cerrar de ojos, como el relámpago, como el viento, como el pájaro, como los más finos caballos y camellos. Algunos escaparán y estarán a salvo, algunos serán lastimados y luego pasarán, y algunos serán arrojados en el fuego del Infierno. (Esto) para que los creyentes sean salvados del Fuego. ¡Por Aquel en cuyas manos está mi vida! No habrá nadie con más derecho que los creyentes en Allah, el Día de la Resurección, para salvar a sus hermanos que estén en el Fuego y dirán: ¡Señor nuestro! ¡Ellos ayunaron con nosotros, y oraron y peregrinaron! Se les dirá: ¡Sacad a los que reconozcáis!. Y le será vedado al Fuego tocar sus personas, y sacarán a mucha gente a la que el Fuego las habrá tomado hasta la mitad de la pantorrillas o hasta las rodillas. Entonces ellos dirán: ¡Señor nuestro! No ha quedado nadie de los que nos ordenaste. Luego El dirá: Regresad y sacad a aquellos que encontréis que tengan en su corazón el peso de medio dinar de bien. Regresarán y sacarán a mucha gente y luego dirán: ¡Señor nuestro! No ha quedado nadie de los que nos ordenaste. Luego El dirá: Regresad y sacad a aquellos que encontréis que tengan en su corazón el peso de un átomo de bien. Y regresarán y sacarán mucha gente y luego dirán: ¡Señor nuestro! No ha quedado nadie de los que nos ordenaste", Abu Sa'id Al-Judri solía decir: "Si no creéis en este hadiz recitad: Allah no es injusto ni en el peso de lo más pequeño, y cualquier buena acción la multiplicará, por Su parte, con una enorme recompensa. (4:40) Entonces Allah, Poderoso y Majestuoso, dirá: Han intercedido los ángeles, han intercedido los profetas y han intercedido los creyentes y no queda sino el Mas Misericordioso de los misericordiosos. Entonces El tomará un puñado del Fuego y sacará de él gente que nunca hizo nada bien y que estarán convertidos en carbón y los arrojará en un río de las afueras del Paraíso llamado el río de la vida, germinarán en él como una semilla brota del sedimento llevado por una creciente, los veréis como una piedra o como un árbol, lo que se expone al sol es amarillento o verdusco y lo que está bajo la sombra es blanco. Dijeron: ¡Mensajero de Allah! Como si hubieras estado cuidando un rebaño en el campo. Dijo: Saldrán como perlas con sellos en sus cuellos y serán reconocidos por la gente del Paraíso. (DiránJ A esos los salvó Allah: son los que Allah hizo entrar al Paraíso sin que hayan realizado acciones (buenas) ni hayan adelantado ningún bien. Entonces El dirá: Entrad al Paraíso y todo lo que veis es vuestro. Y ellos dirán: ¡Señor nuestro! Nos has dado lo que no le has dado a nadie en todos los mundos. El dirá: Tengo para vosotros algo mejor que esto. Dirán: ¡Seños nuestro! ¿Qué cosa es mejor que esto? Dirá: Mi complacencia, pues nunca me volveré a enojar con vosotros".

 

Ha sido narrado bajo la autoridad de Abu Sa'id Al-Judri: "Dijimos: ¡Mensajero de Allah! ¿Veremos a nuestro Señor? Dijo el Mensajero de Allah (BP): ¿Tenéis alguna dificultad para ver el sol en un día sin nubes? Respondimos: No", y sigue el resto del hadiz hasta el final como el anterior transmitido por Hafs ibn Maysara, con el agregado después de Su dicho: "…sin que hayan realizado acciones (buenas) ni hayan adelantado ningún bien. Se les dirá: Para vosotros es lo que veis y otro tanto también. Abu Sa'id dijo: Se me ha dicho que el puente será más fino que un pelo y más afilado que una espada". En el hadiz narrado por Al-Laiz no están estas palabras: "Y ellos dirán: ¡Señor nuestro! No has dado lo que no le has dado a nadie en todos los mundos".

 

Abu Bakr ibn Abi Shayba, Ya'far ibn 'Awn, Hisham ibn Sa'd y Zayd ibn Aslam narraron el mismo hadiz transmitido por Hafs ibn Maysara con ciertas adiciones y omisiones.

 

LXXXII

 

CONFIRMACIÓN DE LA INTERCESIÓN Y DEL RESCATE DE LOS CREYENTES DEL FUEGO

 

Abu Sa'id Al-Judri relató: "Ciertamente el Mensajero de Allah (BP) dijo: Allah hará entrar en el Paraíso a la gente del Paraíso y a los que El quiera por Su misericordia, y hará entrar al Fuego a la gente del Fuego. Luego dirá: Mirad, aquel que encontréis que tenga en su corazón el equivalente a un grano de mostaza de fe, sacadlo. Y saldrán quemados y carbonizados, luego serán arrojados al río de la vida y germinarán en él como lo hace una semilla en el sedimento llevado por una creciente. ¿Habéis visto como brota fuerte y fresca?".

 

Este hadiz ha sido transmitido por 'Amru ibn Yahya con la misma cadena de transmisores,quienes narraron: "…Ellos serán arrojados en un río llamado 'la vida'…" y no dudan del hadiz. En el hadiz transmitido por Jalid se dice: "Como una semilla germina cerca del agua de la creciente"; y en el hadiz de Uhayb es: "Como la semilla germina en el sediento o en el depósito dejado por la creciente".

 

Ha sido relatado por Abu Sa'id que el Mensajero de Allah (BP) dijo: "En cuanto a la gente del Fuego son aquellos destinados a él, y ciertamente no morirán en él ni vivirán. Pero habrá gente a la que el Fuego afligirá (temporalmente) por sus pecados (o dijo: por sus errores). El hará que sufran hasta que se conviertan en carbón, se autorizará la intercesión y serán llevados en grupos a los ríos del Paraíso. Entonces se dirá: ¡Gente del Paraíso!, vertid agua sobre ellos, y entonces ellos germinarán como brota una semilla en el fango que lleva la creciente". Entonces dijo un hombre entre la gente: "(Parecía) Como si el Mensajero de Allah (BP) hubiera estado en el campo".

 

Abu Nadrah narró de Abu Sa'id Al-Judri, quien lo relata del Mensajero de Allah (BP), un hadiz similar al anterior hasta las palabras: "…el fango que lleva la creciente", y después no menciona nada más.

 

Abdullah ibn Mas'ud relató que el Mensajero de Allah (BP) dijo: "Yo conozco al último de la gente del Fuego en ser sacado de allí, y al último de la gente del Paraíso en entrar al Paraíso. Un hombre saldrá del Fuego arrastrándose y entonces Allah, Bendito y Exaltado sea, le dirá: Ve y entra al Paraíso. Él irá y le parecerá que está lleno entonces se volverá y dirá: ¡Mi Señor! Lo encontré lleno. Entonces Allah, Bendito y Exaltado sea, le dirá: Ve y entra al Paraíso. Él irá nuevamente y le parecerá que está lleno y se volverá y dirá: ¡Mi Señor! Lo encontre lleno. Allah le dirá: Ve y entra al Paraíso, pues ciertamente hay para ti el mundo y diez veces como él (o: ciertamente hay para ti diez veces lo que hay en este mundo). Entonces dirá: ¿Te estás burlando de mí (o: te ríes de mí) siendo Tú el Soberano? Dijo (el narrador): Vi al Mensajero de Allah (BP) reírse hasta que se le vieron sus dientes frontales". Y se dice que ese será el que tenga el rango más bajo entre los habitantes del Paraíso.

 

Ha sido narrado bajo la autoridad de Abdullah ibn Mas'ud: "El Mensajero de Allah (BP) dijo: Yo conozco al último de la gente del Fuego que saldrá del Fuego. Un hombre saldrá de él arrastrándose y entonces se le dirá: Ve y entra al Paraíso. Él irá y entrará al Paraíso pero encontrará que la gente ha ocupado todos los lugares. Entonces se le dirá: ¿Te acuerdas del tiempo en el que estabas allá (en el Fuego)? Responderá: Sí. Se le dirá: Pide lo que quieras. Y él pedira lo que quiera. Luego se le dirá: Para ti es todo lo que deseas y diez veces el mundo. Entonces él dirá: ¿Te burlas de mi siendo Tú el Rey? Y vi al Mensajero de Allah (BP) reírse hasta que se le vieron los dientes delanteros".

 

Ibn Mas'ud relató que: "El Mensajero de Allah (BP) dijo: El último en entrar al Paraíso será un hombre. El caminará una vez y tropezará una vez, y será quemado por el Fuego una vez. Luego, cuando se aleje, se volverá hacia él (hacia el Fuego) y dirá: ¡Bendito sea Aquel que me ha salvado de ti! Allah me ha dado algo que no le ha dado a nadie de los primeros ni de los últimos. Entonces un árbol se levantará para él y él dirá: ¡Mi Señor! Acércame a este árbol para refugiarme bajo su sombra y beber de su agua. Y Allah, Poderoso y Majestuoso, dirá: ¡Hijo de Adán! Si te concedo esto me pedirás algo más. Dirá: No, mi Señor. Y prometerá que no Le pedirá nada más. Su Señor lo perdonará porque verá que no puede dejar de desear, y lo llevará cerca del árbol donde se refugiará bajo su sombra y beberá de su agua. Luego se levantará un árbol más hermoso que el anterior y él dirá: ¡Mi Señor! Acércame a este árbol para beber de su agua y refugiarme bajo su sombra. Y Allah, Poderoso y Majestuoso, dirá: ¡Hijo de Adán! Si te concedo esto me pedirás algo más. Dirá: No, mi Señor. Y prometerá que no Le pedirá nada más. Su Señor lo perdonará porque verá que no puede dejar de desear, y lo llevará cerca del árbol donde se refugiará bajo su sombra y beberá de su agua. Luego se levantará en la Puerta del Paraíso un árbol más hermoso que los dos anteriores y él dirá: ¡Mi Señor! Acércame a este árbol para refugiarme bajo su sombra y beber de su agua. Y Allah, Poderoso y Majestuoso, dirá: ¡Hijo de Adán! ¿No me habías prometido que no me pedirías nada más? Dirá: Si, mi Señor, pero (ya no te pediré nada más. Y prometerá que no Le pedirá nada más. Su Señor lo perdonará porque verá que no puede dejar de desear, y lo llevará cerca del árbol, entonces escuchará las voces de la gente del Paraíso y dirá: ¡Mi Señor! ¡Permíteme entrar! Y El dirá: ¡Hijo de Adán! ¿Qué es lo que te dejará satisfecho finalmente? ¿Estarás satisfecho si te doy todo el mundo y otro como él? Dirá: ¡Mi Señor! ¿Te burlas de mí siendo el Señor de todos los mundos?". Y se rió Ibn Mas'ud y preguntó: "¿Por qué no me preguntáis de qué me río? Preguntaron: ¿De que ríes? Dijo: Así se rió el Mensajero de Allah (BP). Y le preguntaron: ¿Por qué te ríes, Mensajero de Allah? Dijo: De la risa del Señor de todos los mundos cuando dijo (el hombre): ¿Te burlas de mí siendo el Señor de todos los mundos? Y El dirá: No me estoy burlando de ti, pero Yo tengo el poder de hacer lo que quiero".

 

LXXXIII

 

LOS MAS BAJOS RANGOS DEL PARAÍSO

 

Ha sido transmitido de Abu Sa'id Al-Judri que ciertamente el Mensajero de Allah (BP) dijo: "El más bajo en rango de la gente del Paraíso va a ser un hombre al que Allah girará su rostro del Fuego hacia el Paraíso y levantará frente a él un árbol con sombra y entonces él dirá: ¡Mi Señor! Dirígime hacia ese árbol para que pueda disfrutar de su sombra". Y el resto del hadiz es como el anterior narrado por Ibn Mas'ud, pero sin mencionar: "Y El dirá: ¡Hijo de Adán! ¿Qué es lo que te dejará satisfecho finalmente?…", hasta el final del hadiz, y agrega: "Y Allah le recordará que pida esto y lo otro y cuando sus deseos estén realizados Allah le dirá: Esto es para ti y diez veces más. Y luego entrará en su casa, y sus dos esposas de las huríes de grandes ojos con él y ellas dirán: Alabado sea Allah que nos ha creado para ti y a ti para nosotras. El dirá: Anadie se le ha dado lo que se me ha dado a mí".

 

Ha sido narrado bajo la autoridad de Al-Mugirah ibn Shu'bah que el Mensajero de Allah (BP) dijo: "Moisés le preguntó a su Señor: ¿Quién de la gente del Paraíso será la más baja en rango? Dijo: Es un hombre que será admitido luego de que el último de la gente del Paraíso entre allí. Entonces se le dirá: Entra al Paraíso. Y él dirá: ¡Mi Señor! ¿Cómo? ¿Si la gente ya ha ocupado sus lugares y tomado sus partes? Se le dirá: ¿Estarás complacido si hay para ti algo equivalente al reino de un rey entre los reyes del mundo? El dirá: Estaré complacido mi Señor. Se le dirá: Eso para ti, y (otro tanto) como eso, y como eso, y como eso, y como eso y a la quinta vez dirá (el hombre): ¡Estoy complacido mi Señor! Se le dirá: Todo eso es para ti y diez veces eso y todo lo que tu alma desee, y lo que tu ojo anhele. Entonces él dirá: Estoy complacido mi Señor. Dijo (Moisés): ¡Mi Señor! ¿Quién será la (gente) de más alto rango? El (Allah) dijo: Son aquellos a los que elegí; les impuse la honra con mi propia mano y luego la sellé de tal forma que ningún ojo ha visto, ningún oído jamás oyó, ni nadie pudiera imaginar. Y esto está confirmado por el Libro de Allah, Poderoso y Majestuoso: Nadie imagina el deleite de la vista que les espera como recompensa por lo que hicieron"  (32:17).

 

Al-Sha'bi relató que escuchó a Al-Mugirah ibn Shu'bah decir en el minbar (púlpito): "Moisés (BP) le pregunto a Allah, Poderoso y Majestuoso, sobre el más bajo en rango de la gente del Paraíso…", y el resto del hadiz es como el narrado arriba.

 

Abu Dharr relató que el Mensajero de Allah (BP) dijo: "Conozco al último de la gente del Paraíso en entrar al Paraíso y al último de la gente del Fuego en salir de él. Es un hombre que será traído en el Día de la Resurrección y se dirá: Mostradle sus pequeños pecados y retened los grandes. Entonces se pondrán sus pequeños pecados frente a él y se le dirá: En tal y cual día hiciste esto y aquello, y en tal cual día hiciste esto otro. El dirá: Si. No le será posible negarlos y estará temeroso de que le sean presentados los grandes pecados y se le dirá: En lugar de cada mala acción tendrás una buena acción. Y él dirá: ¡Mi Señor! He hecho cosas que no veo aquí. Y vi al Mensajero de Allah (BP) reírse hasta que se vieron sus dientes frontales".

 

Este hadiz ha sido también narrado por otra cadena de transmisores: Ibn Numayr; Abu Mu'awia, Waki, Abu Bakr ibn Abi Shayba, Abu Kurayb y Al-A'mash.

 

Ha sido relatado bajo la autoridad de Abu Zubayr que escuchó de Yabir ibn Abdullah al que le preguntaron sobre la llegada (de la gente en el Día de la Resurección) y dijo: "Llegaremos en el Día del Juicio así y así, mirad con cuidado a la gente de arriba (o a la gente elevada). Entonces se llamará a cada comunidad con los ídolos que adoraban, una después de otra. Luego de esto vendrá nuestro Señor y dirá: ¿A quién esperan? Dirán: Esperamos a nuestro Señor. El dirá: Yo soy vuestro Señor. Dirán: (No estaremos seguros) Hasta que no te veamos. Y El se les manifestará sonriente e irá con ellos y ellos Lo segurán y se le dará una luz a cada uno de ellos, sea hipócrita o creyente. Y en el Puente sobre el Fuego habrá clavos y ganchos que atraparán a los que Allah quiera. Luego se apagará la luz de los hipócritas y a continuación se asegurarán la salvación los creyentes; el primer grupo en lograrla tendrá el rostro brillante como la luna llena y serán setenta mil personas a las que no se les pedirá cuenta. Luego la gente que los seguirá (en obtener la salvación) tendrá sus rostros como la más brillante de las estrellas del cielo y es así como (seguirán los grupos uno después de otro). Luego se permitirá la intercesión e intercederán hasta que salgan del Fuego todos los que dijeron: No hay más dios que Allah, y tengan el peso de un grano de cebada de bien en su corazón. Estos serán llevados a la entrada del Paraíso donde la gente del Paraíso los rociará con agua hasta que germinen como germinan las semillas tras una inundación, y sus quemaduras desaparezcan. Luego ellos pedirán a su Señor hasta que se les concederá el mundo y diez como él".

 

Yabir relata que escuchó con sus oídos al Mensajero de Allah (BP) diciendo: "Ciertamente Allah sacará gente del Fuego y la admitirá en el Paraíso".

 

Hammad ibn Zayd relató: "Le dije a 'Amru ibn Dinar: ¿Has escuchado a Yabir ibn Abdullah narrar del Mensajero de Allah (BP) que: Ciertamente Allah sacará gente del Fuego por la intercesión? Respondió: Si".

 

Yabir ibn Abdullah relató: "El Mensajero de Allah (BP) dijo: Ciertamente algunas personas serán sacadas del Fuego y estarán quemados excepto el exterior de sus rostros, para que ingresen al Paraíso".

 

Yazib Al-Faqir dijo: "La opinión de los jariyitas (al-jawariy) me obsesionada. Salimos un gran grupo con la intención de realizar la peregrinación y luego ir a la gente (para difundir las ideas de los jariyitas). Pasamos por Medina y allí encontramos a Yabir ibn Abdullah, sentado al lado de una columna, hablando con la gente sobre el Mensajero de Allah (BP) y cuando mencionó a los habitantes del Fuego le dije: ¡Compañero del Mensajero de Allah! ¿Qué es eso que estás diciendo? Si Allah dijo: Por cierto que a quien pongas en el Fuego lo habrás degradado. Y no hay quien auxilie a los injustos. (3:192) y Cada vez que quieran salir de él (el Infierno) serán devueltos (a él) (32:20). ¿Entonces qué es lo que dices? El dijo: ¿Tú lees el Corán? Dije: Si. Dijo: ¿Has escuchado sobre la estación de Muhammad (BP) (o sea a la que Allah lo elevó)? Dije: Si. Dijo: Pues ciertamente la estación de Muhammad (BP) es la del mahmud (digna de alabanza), y esto es por lo cual Allah sacará a quien El quiera sacar. Luego describió el Camino (el Puente) y el pasaje de la gente sobre él y dijo: Temo no haber memorizado (otras cosas) pero está en mi memoria que la gente saldrá del Fuego luego de haber entrado en él. Y agregó: Saldrán como la madera del ébano y entrarán en uno de los ríos del Paraíso, se bañarán en él y saldrán (blancos) como pergaminos. Entonces nos volvimos y dijomos: ¡Ay de vosotros! ¿Os parece que este anciano podría mentir sobre el Mensajero de Allah (BP)? Y por Allah, todos nosotros dejamos esto (la opinión de los jariyitas) excepto uno". La misma afirmación hizo Abu Nuaym".

 

Ha sido narrado bajo la autoridad de Anas ibn Malik que el Mensajero de Allah (BP) dijo: "Cuatro personas serán sacadas del Fuego y presentadas ante Allah. Uno de ellos se volverán (hacia el Fuego) y dirá: ¡Mi Señor! Así como me sacaste de allí no me vuelvas arrojar en él. Y Allah lo salvará de él".

 

Anas ibn Malik relató: "dijo el Mensajero de Allah (BP): Allah reunirá a la gente en el Día de la Resurrección y estarán ansiosos por ello (Ibn 'Ubayd dice: estarán extitados por ello) y dirán: ¡Si consiguiéramos que se interceda por nosotros ante nuestro Señor se nos aliviaría esta situación! E irán a Adán (P) y le dirán: Tú eres Adán, el padre de la humanidad, Allah te creó con Su propia mano, sopló en ti Su espíritu y ordenó a los ángeles que se postren ante ti, intercede pues por nosotros ante tu Señor para que se nos alivie esta situación. El dirá: No estoy en posición de hacerlo, pues recordará su error y tendrá vergüenza de su Señor por ello. Pero id a Noé, el primer Mensajero de Allah. Irán a Noé (P) y él dirá: No estoy en posición de hacerlo, pues recordará su error y tendra vergüenza de su Señor por ello. Pero id a Abraham (P), al que Allah tomó como amigo. Irán a Abraham (P) y él dira: No estoy en posición de hacerlo, pues recordará su error y tendrá vergüenza de su Señor por ello. Pero id a Moisés (P), al que Allah habló y le dio la Torah. Irán a Moisés (P) y él dirá: No estoy en posición de hacerlo, pues recordará su error y tendra vergüenza de su Señor por ello. Pero id a Jesús, el Espíritu de Allah y Su palabra. Irán a Jesús, el Espíritu de Allah y Su palabra y él dirá: No estoy en posición de hacerlo. Pero id a Muhammad (BP) un siervo al que se le han perdonados todos los pecados de antes y después. Dijo el Mensajero de Allah (BP): Entonces vendrán a mí, y pediré permiso a mi Señor que me será concedido. Y cuando lo vea a El caeré prosternado y allí estaré el tiempo que El quiera, entonces dirá: ¡Muhammad! Levanta tu cabeza, habla y serás escuchado, pide y te será concedido, intercede y tu intercesión será aceptada. Entonces levantaré mi cabeza y alabaré a mi Señor con una alabanza que El me enseñará. Luego interceeré, pero se me pondrá un límite y los sacaré del Fuego y los haré entrar al Paraíso. Luego volveré y caeré prosternado y allí estaré el tiempo que El quiera y luego me dirá: ¡Levanta tu cabeza, Muhammad! Habla y serás escuchado, pide y te será concedido, intercede y tu intercesión será aceptada. Y levantaré mi cabeza y alabaré a mi Señor con una alabanza que El me enseñará. Luego intercederé, pero se me pondrá un límite y los sacaré del Fuego y los haré entrar al Paraíso. (Dijo el narrador: No recuerdo si a la tercera o cuarta vez) Entonces dije: ¡Señor mío! No han quedado en el Fuego sino aquellos sentenciados por el Corán o sea los eternamente condenados. (Dice ibn 'Ubaydah en su transmisión: Dijo Qatadah: Es decir, los condenados a él eternamente)".

 

Anas relató que: "El Mensajero de Allah (BP) dijo: Los creyentes se reunirán en el Día de la Resurrección y estarán preocupados por ello (o estarán excitados por ello)…" y el resto del hadiz es como el anterior narrado por Abu 'Awanah aunque agrega: "Luego volveré con El por cuarta vez (o: retornaré por cuarta vez) y diré: ¡Señor mío! No ha quedado sino aquellos a los que el Corán ha sentenciado".

 

Anas ibn Malik relató que el Mensajero de Allah (BP) dijo: Allah reunirá a los creyentes en el Día de la Resurrección y estarán preocupados por ello" y el resto del hadiz es como el anterior, pero luego menciona en la cuarta vez: "Y diré: ¡Señor mío! No han quedado en el Fuego sino los que Allah ha sentenciado. O sea los condenados a él eternamente".

 

Anas ibn Malik relató que: El Profeta (BP) dijo: Será extraído del Fuego quien dijo: 'No hay más dios que Allah' y tenga en su corazón el peso de un grano de cebada de bien. Luego saldrá del Fuego quien diga 'No hay más dios que Allah' y tenga en su corazón el peso de un grano de trigo de bien, luego saldrá del Fuego quien diga: 'No hay más dios que Allah' y tenga en su corazón el peso de una hormiguita de bien". Ibn Minhal en su transmisión ha agregado que: "Dijo Yazid; Me encontré con Shu´bah y le conté este hadiz. Entonces Shu'bah dijo: Qatadah nos contó este hadiz de Anas ibn Malik, del Mensajero de Allah (BP) con la diferencia de Shu'bah dijo la palabra hormiguita (dharrah) en vez de átomo (dhurrah). Dijo Yazid: Abu Bistam lo cambió".

 

Ma'bad ibn Hilal Al-Anazi relató: "Fuimos a lo de Anas ibn Malik por mediación de Zabit y él estaba haciendo la oración de la media mañana. Zabit pidió permiso para nosotros y entramos y lo hizo sentar a Zabit con él en su cama y le dijo (Zabit a Anas): ¡Abu Hamza! Tus hermanos de la gente de Basra piden que les cuentes el hadiz de la intercesión. Dijo (Anas): Muhammas (BP) nos dijo: Cuando llegue el Día de la Resurrección la gente irá de uno a otro, Irán a Adán y le dirán: Intercede por tu descendencia. Y él dirá: Yo no puedo, pero id a Abraham (P) porque él es el Amigo de Allah. Irán donde Abraham y él dirá: Yo no puedo, pero id a Moisés (P) porque él es el Interlocutor de Allah. Irán a Moisés pero él dirá: Yo no puedo, pero id a Jesús (P) porque él es el Espíritu de Allah y Su Palabra. Irán a Jesús y él dirá: Y no puedo, pero id a Muhammad. Entonces vendrán a mi y diré: Yo puedo hacerlo. Entonces iré y pediré permiso de mi Señor y me será concedido, estaré de pié delante de El y Lo alabaré con alabanzas que no soy capaz de hacer ahora pero que Allah me inspirará y luego caeré prosternado y se me dirá: ¡Muhammad! Levanta tu cabeza que serás escuchado, pide y te será concedido, intercede y tu intercesión será aceptada. Yo diré. ¡Señor mío! Mi comunidad, mi comunidad. Y se dirá: Ve y saca (del Fuego) a aquel que tenga en su corazón el equivalente al peso de un grano de trigo o de cebada de fe. Entonces iré y los sacaré, luego volveré a mi Señor y Lo alabaré con esas alabanzas y luego caeré prosternado y se me dirá: ¡Muhammad! Levanta tu cabeza que serás escuchado, pide y te será concedido, intercede y tu intercesión será aceptada. Yo diré: Mi comunidad, mi comunidad. Y se me dirá: Ve y saca a aquel que tenga en su corazón el equivalente al peso de una semilla de mostaza de fe. Entonces iré y los sacaré, luego volveré a mi Señor y lo alabaré con esas alabanzas y enseguida caeré prosternado y se me dirá: ¡Muhammad! Levanta tu cabeza que serás escuchado, pide y te será concedido, intercede y tu interseción será aceptada. Yo diré: ¡Señor mío! Mi comunidad, mi comunidad. Y se me dirá: Ve y saca a aquel que tenga en su corazón el equivalente a la más pequeña, minuscula e insignificante semilla de mostaza de fe. Entonces iré y los sacaré. Este es el hadiz que nos contó Anas. Salimos de su casa y llegamos a los límites del yabban y dijimos: Podríamos ir a lo de Al-Hasan y saludarlo. Él estaba escondido en lo de Abu Jalifah. Entramos a verlo, lo saludamos y le dijimos: ¡Abu Sa'id! Venimos de lo de tu hermano Abu Hamza, y nunca habíamos escuchado un hadiz como el que nos contó sobre la intercesión. El dijo: Contádmelo. Le contamos el hadiz. El dijo: Seguid (contándolo). Dijimos: No, nos agrego nada más. Dijo: El (Anas) nos lo había contado hace veinte años cuando era un hombre fuerte, pero falta algo, no se si lo ha olvidado por la edad o lo ha dejado intencionalmente para que no os confiéis (demasiado). Le pedimos: Cuentanos. El se rió y nos dijo: El hombre fue creado apresurado (ansioso), no les mencioné esto sino porque se los quería contar. (Dijo el Profeta --BP--) Luego volveré a mi Señor por cuarta vez y lo alabaré con esas alabanzas y luego caeré prosternado y se me dirá: ¡Muhammad! Levanta tu cabeza que serás escuchado, pide y te será concedido, intercede y tu intercesión será aceptada. Yo diré: ¡Señor mío! Dame permiso para (extraer del Fuego a) aquellos que dijeron: No hay más dios que Allah. El (Allah) dirá: Eso no es para ti (o dijo: Eso no va contigo) pero ¡Por mi Poder! ¡Por mi Gloria! ¡Por mi Grandeza! ¡Por mi Imponencia! Sacaré por cierto (del Fuego) a quien dijo: No hay más dios que Allah. Dijo (el narrador): Atestiguo que el hadiz que nos contó Al-Hasan lo escuchó de Anas ibn Malik, hace veinte años cuando éste todavía era un hombre fuerte".

 

Abu Hurayrah relató: "Un día le llevaron carne al Mensajero de Allah (BP) y le ofrecieron una pierna que era la parte que le gustaba, cortó un pedazo con sus dientes y dijo: Yo seré el líder (sayyid) de la humanidad el Día de la Resurrección. ¿Y sabéis por qué? En el Día de la Resurrección Allah reunirá a los primeros y a los últimos en una misma planicie, y escucharán al pregonero, la mirada los penetrará (a todos) ellos y el sol se acercará. La gente sentirá un grado de angustia y ansiedad que no podrán soportar ni tolerar. Entonces alguna gente le dirá a otra: ¿No ves lo que te está pasando? ¿No ves en qué problema estás? ¿Por qué no buscas a alguien que interceda por ti con tu Señor? Y alguna gente le dirá a otra: Id donde Adán. E irán donde Adán y le dirán: ¡Adán! Tu eres el padre de la humanidad, Allah te creó con Sus manos, sopló en ti de Su Espíritu y ordenó a los ángeles que se prosternasen ante ti. Intercede por nosotros ante tu Señor. ¿Es qué no ves lo que nos está pasando? ¿Es qué no ves el problema que tenemos? Entonces Adán les dirá: Ciertamente hoy mi Señor está enojado como no lo estuvo antes ni lo estará después. El me prohibió ese árbol y lo desobedecí, estoy preocupado por mi mismo. Id donde otro, ved a Noé. E irán donde Noé y le dirán: ¡Noé! Tu fuiste el primero de los mensajeros en la tierra y Allah te nombró 'siervo agradecido'.. Intercede por nosotros ante tu Señor. ¿Es qué no ves lo que nos está pasando? ¿Es qué no ves el problema que tenemos? Y él dirá: Ciertamente hoy mi Señor está enojado como no lo estuvo antes ni lo estará después. Yo ya tengo la súplica con la que maldije a mi gente. Estoy preocupado por mi mismo, id donde Abraham (P). Irán donde Abraham y le dirán: Tu eres un profeta de Allah y Su amigo entre la gente de la tierra. Intercede por nosotros ante tu Señor. ¿Es qué no ves lo que nos está pasando? ¿Es qué no ves el problema que tenemos? Abraham les dirá: Ciertamente hoy mi Señor está enojado como no lo estuvo antes ni lo estará después, --y recordará sus mentiras--. Estoy preocupado por mi mismo, ved a otro, id donde Moisés. Irán a Moisés  (P) y le dirán: ¡Moisés! Tú eres un mensajero de Allah, Allah te favoreció con Su mensaje y con Su conversación por sobre la gente. Intercede por nosotros ante tu Señor. ¿Es que no ves lo que nos está pasando? ¿Es qué no ves el problema que tenemos? Y les dirá Moisés: Ciertamente hoy mi Señor está enojado como no lo estuvo antes ni lo estará después, y yo maté a una persona a la que no se me había ordenado matar. Estoy preocupado por mi mismo, id donde Jesús (P). Irán donde Jesús y le dirán: ¡Jesús! Tú eres un mensajero de Allah, hablaste con la gente estando en la cuna, y eres Su Palabra que El puso en María y Su espíritu. Intercede por nosotros ante tu Señor. ¿Es qué no ves lo que nos está pasando? ¿Es qué no ves el problema que tenemos? Y les dirá Jesús (P): Ciertamente hoy mi Señor está enojado como no lo estuvo antes ni lo estará después, y él no mencionará ninguna falta suya, pero dirá: Estoy preocupado por mi mismo, ved a otro, id donde Muhammad (BP). Y vendrán a mi y me dirán: ¡Muhammad! Tu eres un mensajero de Allah y el Sello de los Profetas, Allah te perdonó los pecados pasados y futuros. Intercede por nosotros ante tu Señor. ¿Es qué no ves lo que nos está pasando? ¿Es qué no ves el problema que tenemos? Entonces saldré, iré bajo el Trono y caeré prosternado delante de mi Señor. Luego Allah me dará una apertura y me inspirará alabanzas y loas para El que no se habrán revelado a nadie antes de mí. Luego El dirá: ¡Muhammad! Levanta tu cabeza, pide y te será concedido, intercede y tu intercesión será aceptada. Entonces levantaré mi cabeza y diré: ¡Señor mío! ¡Mi comunidad, mi comunidad! Se dirá: ¡Muhammad! Haz entrar por la puerta derecha del Paraíso a aquellos de tu gente que no tienen que rendir cuentas, y ellos podrán compartir con la gente otra puerta además de esa puerta. ¡Por Aquel en Cuyas Manos está mi vida de Muhammad!, que ciertamente la distancia entre las hojas de las puertas del Paraíso es tan grande como la que hay entre Makkah y Hayar (ciudad de Bahrein) o entre Makkah y Basora".

 

Ha sido narrado bajo la autoridad de Abu Hurayrah que pusieron en las manos del Mensajero de Allah (BP) un plato con pan blando, sopa y carne, él tomó parte de la pierna delantera, que era lo que más le gustaba del cordero, cortó un pedazo con los dientes y dijo: "Yo seré el líder de la humanidad en el Día de la Resurrección. Luego cortó otro pedazo y dijo: Yo seré el líder de la humanidad en el Día de la Resurrección. Y cuando vio que los compañeros no le preguntaban, dijo: ¿Es que no preguntáis cómo? Dijeron: ¿Cómo, Mensajero de Allah? Dijo: La gente estará frente al Señor de todos los mundos…", y el resto del hadiz es como el anterior transmitido por Abu Hayyan de Abu Zur'ah. Aquí se agrega en la historia que Abraham (P): "…Y recordó (Abraham) lo que dijo sobre las estrellas: Este es mi Señor, y sus palabras con respecto a los dioses: Lo hizo el más grande de ellos. Y su dicho: Estoy enfermo. Y (cambia algo lo que) dijo (el Profeta): ¡Por Aquel en Cyas Manos está la vida de Muhammad! La distancia entre las dos hojas de las puertas del Paraíso y sus respectivos marcos es como la distancia entre Makkah y Hayar (o "Hayar y Makkah", no recuerdo como lo dijo).

 

Ha sido narrado bajo la autoridad de Abu Hurayrah y Hudhayfah que el Mensajero de Allah (BP) dijo: Allah, Bendito y Exaltado sea, reunirá a la gente. Los creyentes estarán de pie hasta que se les acerque el Paraíso, e irán a Adán y le dirán: ¡Padre, ábrenos el Paraíso!, y él dirá: ¿Qué os impide entrar al Paraíso sino el error de vuestro padre Adán? No estoy en posición de hacerlo. Id a mi hijo Abraham, el Amigo de Allah. Y dirá Abraham: No estoy en posición de hacerlo, ciertamente he sido el amigo desde hace tiempo. Id a Moisés (P) al que Allah le habló. Irán a Moises (P) y él les dirá: No estoy en posición de hacerlo. Id a Jesús, la palabra de Allah y Su espíritu. Irán a Jesús (P) y él les dirá: No estoy en posición de hacerlo. Irán a Muhammad (BP) y a él se le dará permiso y se enviará la confianza y el parentesco, y ellos se pondrán a la derecha y a la izquierda del Camino (que cruza sobre el Infierno), y el primero de vosotros lo pasará como un rayo. Le pregunté: ¡Tú eres para mí como mi padre y mi madre! ¿Qué significa pasar como un rayo? Dijo: ¿No has visto como pasa y vuelve un relámpago en un abrir y cerrar de ojos? Luego pasarán como el viento, luego como un pájaro, luego la rapidez de la gente estará de acuerdo a sus acciones, y vuestro profeta estará de pié en el Camino diciendo: ¡Mi Señor, sálvalos, sálvalos! Hasta que las acciones de los siervos vayan perdiendo fuerzas, hasta que vendrá un hombre al que le resultará difícil pasar sino arrastrándose. Y a los costados del Camino habrá ganchos suspendidos listos para enganchar a los que se les requiera. Estarán aquellos que de un modo u otro lograrán pasar y aquellos que caerán en el Fuego. ¡Por aquel en cuyas manos está la vida de Abu Hurayrah!, que ciertamente penetrar la profundidad del Infierno tomaría setenta años".

 

LXXXIV

 

LAS PALABRAS DEL MENSAJERO DE ALLAH (BP): "YO SERÉ EL PRIMERO ENTRE LA GENTE EN INTERCEDER POR EL PARAÍSO Y ENTRE LOS PROFETAS SERÉ EL QUE TENGA MÁS SEGUIDORES".

 

Anas ibn Malik relató que el Mensajero de Allah (BP) dijo: "Yo seré el primero entre la gente en interceder por el Paraíso, y entre los profetas seré el que tenga más seguidores".

 

Anas ibn Malik relató que el Mensajero de Allah (BP) dijo: "Entre los profetas seré el que tenga más seguidores en el Día de la Resurrección, y seré el primero en golpear la puerta del Paraíso".

 

Anas ibn Malik relató el Mensajero de Allah (BP) dijo: "Yo seré el primer intercesor por el Paraíso. Ninguno entre los profetas será aceptado (en su intercesión) como yo seré aceptado. Y ciertamente entre los profetas habrá uno al que se le aceptará (intercesión) sólo por un hombre de su comunidad".

 

Anas ibn Malik relató: "El Mensajero de Allah (BP) dijo: Iré a la puerta del Paraíso en el Día de la Resurrección y trataré de abrirla. El guardián dirá: ¿Quién eres? Diré: Muhammad. Se me dirá: A ti se me ha ordenado abrirle y a nadie debo abrirle antes que a ti".

 

Abu Hurayrah relató: "El Mensajero de Allah (BP) dijo: Todo profeta tiene un ruego (especial) con el que ruega. Yo no quiero reservar mi ruego para interceder por mi comunidad en el Día del Juicio".

 

Abu Hurayrah relató: "El Mensajero de Allah (BP) dijo: Todo profeta tiene un ruego, y yo deseo, si Allah quiere, guardar mi ruego para interceder por mi comunidad en el Día de la Resurrección".

 

'Amru ibn Abu Sufyan transmitio un hadiz como el anterior narrado por Abu Hurayrah del Mensajero de Allah (BP).

 

'Amru ibn Abu Sufyan relató: "Abu Hurayrah le relató a Ka'b Al-Ahbar: Por cierto el Profeta de Allah (BP) dijo: Todo profeta tiene un ruego con el que puede rogar. Yo deseo, si Allah quiere, reservar mi ruego para interceder por mi comunidad en el Día de la Resurrección. Ka'b le dijo a Abu Hurayrah: ¿Eso lo escuchaste del Mensajero de Allah (BP)? Dijo Abu Hurayrah: Si.

 

Abu Hurayrah dijo: "El Mensajero de Allah (BP) dijo: Todo profeta tiene un ruego que será contestado (aceptado), y todos los profetas se apresuran en utilizarlo. Yo, en cambio, he reservado mi ruego para interceder por mi comunidad en el Día del Juicio, y será aceptado, si Allah quiere, para aquellos de mi comunidad que mueran sin asociar nada con Allah".

 

Abu Hurayrah dice: "El Mensajero de Allah (BP) dijo: "Todo profeta tiene un ruego que será contestado (aceptado) cuando ruegue con él, y rogará con él y se le dará (lo que pida). Yo, en cambio, quiero rogar por la intercesión de mi comunidad en el Día del Juicio".

 

Abu Hurayrah relató: "El Mensajero de Allah (BP) dijo: "Todo profeta tiene un ruego con el que rogará por su comunidad y será aceptado, y yo por cierto deseo, si Allah quiere, reservar mi ruego para interceder por mi comunidad en el Día del Juicio".

 

Anas ibn Malik relató: "Ciertamente el Profeta de Allah (BP) dijo: "Todoprofeta tiene un ruego con el que rogará por su comunidad, y yo ciertamente quiero que mi ruego sea para interceder por mi comunidad en el Día del Juicio".

 

Este mismo hadiz ha sido narrado por la misma cadena de transmisores de Qatadah.

 

Mis'ar tranmitió este hadiz con la misma cadena de transmisores de Qatadah con la excepción de que en el hadiz narrado por Waki dijo (el Profeta): "Se me otorgó…" y en el hadiz relatado por Abu Usamah dice: "del Profeta (BP)".

 

Muhammah ibn 'Abd Al-A'la nos relató bajo la autoridad de su padre, que lo transmitió de Anas, que ciertamente el Profeta de Allah (BP) dijo…, y mencionó un hadiz como el que transmitió Qatadah bajo la autoridad de Anas.

 

Abu Zubayr escuchó a Yabir ibn Abdullah del Mensajero de Allah (BP) que. "Todo profeta tiene un ruego con el que rogará por su comunidad, y yo he reservado mi ruego para la intercesión de mi comunidad en el Día del Juicio".

 

LXXXV

 

EL RUEGO DEL PROFETA (BP) POR SU COMUNIDAD Y SU LLANTO POR AMOR A ELLOS

 

Abdullah ibn 'Amru ibn Al'As relató. "El Profeta (BP) recitó las palabras de Allah, Poderoso y Majestuoso, en (la sura) Abraham: ¡Señor mío! Por cierto que ellos extravían a muchos hombres. Quien me siga será de los míos (14:36). Y que dijo Jesús (P): Si los castigas… son Tus siervos; y si los perdonas… Tu eres ciertamente el Poderoso, el Sabio. (5:118). Luego levantó sus manos y dijo: ¡Allah! Mi comunidad, mi comunidad. Y lloró. Entonces Allah, Poderoso y Majestuoso, dijo: ¡Gabriel! Ve a Muhammad, y tu Señor sabe más, y pregúntale: ¿Por qué lloras? E irá Gabriel (P) lo saludará y le preguntará, y el Mensajero de Allah (BP) le informará de lo que dijo, y Allah sabe más. Entonces Allah dirá: ¡Gabriel! Ve a Muhammad y dile: Ciertamente Estamos complacidos contigo con respecto a tu comunidad y te complaceremos".

 

LXXXVI

 

QUIEN MUERE EN LA INCREDULIDAD ESTARÁ EN EL FUEGO Y NO LE SERVIRÁ LA INTERCESIÓN DE SUS ALLEGADOS

 

Anas relató: "Un hombre dijo: ¡Mensajero de Allah (BP)! ¿Dónde está mi padre? Dijo: En el Fuego. Y cuando se alejó lo llamó (el Profeta) y le dijo: Por cierto que mi padre y el tuyo están en el Fuego".

 

LXXXVII

 

SOBRE LAS PALABRAS DE ALLAH "Y ADVIERTE A TU CLAN, A LOS QUE ESTAN MAS PROXIMOS A TI"

 

Abu Hurayrah relató: "Cuando esta aleya fue revelada: Y advierte a tu clan, a los que están próximos a ti. (26:214) el Mensajero de Allah (BP) invitó a los qurayshitas, entonces ellos se reunieron y él les dio una advertencia general y luego les dijo: ¡Hijos de Ka'b ibn Luavy! ¡Salváos del Fuego! ¡Hijos de Murrah ibn Ka'b! ¡Salváos del Fuego! ¡Hijos de 'Abdu Shams! ¡Salváos del Fuego! ¡Hijos de 'Abdu Manaf! ¡Salváos del Fuego! ¡Hijos de Hashim! ¡Salváos del Fuego! ¡Hijos de 'Abdul Muttalib! ¡Salváos del Fuego! ¡Fátima! ¡Salváte del Fuego! Porque yo no tengo poder para protegerlos de Allah en ninguna cosa excepto la relación de parentesco que tengo con vosotros".

 

El mismo hadiz ha sido narrado por 'Ubaydullah ibn 'Umar Al-Qawariri de Abu 'Awanah, quien lo transmitió de Abdul Malik ibn 'Umayr con la misma cadena de transmisores, pero el hadiz (anterior) de Yarir es más completo y amplio.

 

Ha sido narrado bajo la autoridad de 'A'ishah que cuando se reveló: "Y advierte a tu clan, a los que están más próximos a ti. (26:214) el Mensajero de Allah (BP) subió a (al promontorio de) Al-Safa y dijo: ¡Fatima hija de Muhammad! ¡Safiyyah hija de 'Abdul Muttalib! ¡Hijos de Abdul Muttalib! No tengo nada que os pueda ser útil con Allah, pedídme de mis bienes lo que queráis".

 

Abu Hurayrah relató: "Cuando se reveló esta aleya: "Y advierte a tu clan, a los que están más próximos a ti. (26:214) el Mensajero de Allah (BP) dijo: ¡Gente de Quraysh! Compraos vosotros mismos de Allah, yo no os puedo proteger de Allah. ¡Hijos de Abdul Muttalib! Yo no os puedo proteger de Allah. ¡'Abbas ibn Abdul Muttalib! Yo no te puedo proteger de Allah. ¡Saffiyyah tía del Mensajero de Allah! Yo no te puedo proteger de Allah. ¡Fátima hija del Mensajero de Allah! Pídeme lo que quieras pero yo no te puedo proteger de Allah".

 

Este hadiz ha sido narrado del Profeta (BP) con otra cadena de narradores: "'Amru Al-Naqid, Mu'awiah ibn 'Amru, 'Abdullah ibn Dhakwan, de Al-A'ray bajo la autoridad de Abu Hurayrah.

 

Qabisah ibn Al-Mujariq y Zuhayr ibn 'Amru dijeron: "Cuando se reveló: 'Y advierte a tu clan, a los que están más próximos a ti', el Profeta de Allah (BP) se dirigió a un conjunto de rocas de la colina, subió a la más alta de ellas y luego llamó: ¡Hijos de 'Abdu Manaf! Yo soy un advertidor, sólo que mi ejemplo y el vuestro es como el de un hombre que ve al enemigo y va a advertir a su gente, pero temiendo que ellos lleguen antes que él, grita: ¡Estad en guardia!".

 

Este hadiz ha sido narrado del Profeta de Allah (BP) por otra cadena de narradores: Muhammad ibn 'Abd Al-A'la, Al-Mu'tamir de su padre, Abu 'Uzman de Zuhayr ibn 'Amru y Qadisa ibn Mujariq.

 

Ha sido narrado bajo la autoridad de Ibn 'Abbas que cuando esta aleya fue revelada: "Y advierte a tu clan, a los que están más próximos a ti" y a tu grupo pequeño elegido entre ellos, el Mensajero de Allah (BP) salió y ascendió la colina de Safa y exclamó: ¡Estad en guardia! Preguntaron (los qurayshitas): "¿Quién es el que está llamando a los gritos?" Dijeron: "Muhammad". Se reunieron alrededor de él y dijo: ¡Hijos de fulano! ¡Hijos de mengano! ¡Hijos de zutano! ¡Hijos de 'Abdu Manaf! ¡Hijos de 'Abdul Muttalib! Entonces se reunieron con él y les dijo: ¿Si yo os dijese que se acerca un grupo de jinetes (enemigos) al pie de la montaña, me creeríais? Respondieron: "Nunca hemos escuchado una mentira de ti" Dijo: Pues ciertamente yo vengo a advertiros antes de un fuerte castigo. Entonces dijo Abu Lahab: "¡Qué seas destruido! ¿Es para esto que nos has reunido?" Entonces se levantó (el Profeta) y se reveló esta aleya: "¡Que se pierdan las manos de Abu Lahab! Y perdido está". (111:1), y así lo recitó Al-A'mash hasta el final de la sura.

 

Este hadiz ha sido narrado por Al-A'mash bajo la autoridad de la misma cadena de narradores y dijo: "Un día el Mensajero de Allah (BP) subió la colina de Safa y dijo: ¡Estad en guardia!…" y el resto del hadiz es como el anterior transmitido por Usamah, pero no menciona la revelación de la aleya: "Y advierte a tu clan, a los que están más próximos".

 

LXXXVIII

 

LA INTERCESIÓN DEL MENSAJERO DE ALLAH (BP) POR ABU TALIB Y EL ALIVIO (DEL CASTIGO) PARA ÉL POR ESTA CAUSA

 

Ha sido narrado bajo la autoridad de 'Abbas ibn 'Abd Al-Muttalib quien le dijo (al Profeta): "¡Mensajero de Allah (BP)! ¿Has beneficiado en algo a Abu Talib ya que ciertamente te defendió y fue ferviente en tu defensa? Respondió: Sí, él está en lo menos profundo del Fuego. Y si no hubiera sido por mí estaría en lo más profundo del Fuego".

 

Abdullah ibn Al-Hariz relató: "Escuché a Al-'Abbas decir: Dije: ¡Mensajero de Allah! Ciertamente Abu Talib te defendió y te ayudó. ¿Eso lo ha beneficiado? Respondió: Sí, lo encontré en lo más profundo del Fuego y lo llevé a lo menos profundo".

 

Un hadiz como el anterior transmitido por Abu 'Awanah ha sido narrado del Mensajero de Allah (BP), bajo esta cadena de transmisores: Muhammad ibn Hatim, Yahya ibn Sa'id de Sufyan, y otros, de 'Abbas ibn 'Abd Al-Muttalib.

 

Abu Sa'id Al-Judri relató: "Alguien mencionó a Abu Talib frente al Mensajero de Allah (BP) y él dijo: "Mi intercesión lo beneficiará en el Día del Juicio y estará en lo menos profundo del Fuego que le llegará a los tobillos y su cerebro estará hirviendo por ello".

 

Abu Sa'id Al-Judri relató: "Ciertamente el Mensajero de Allah (BP) dijo: El menor tormento de la gente del Fuego será para aquel que use calzados de fuego y su cerebro esté hirviendo".

 

Ibn 'Abbas relató: "El Mensajero de Allah (BP) dijo: El de menor castigo de la gente del Fuego es Abu Talib. Tendrá dos calzados (de fuego) que le harán hervir su cerebro".

 

Al-Un'man ibn Bashir se dirigía a una audiencia y dijo: "Escuché al Mensajero de Allah (BP) decir: Ciertamente entre la gente del Fuego el que va a tener un castigo menor el Día del Juicio, será un hombre bajo cuyas suelas habrá dos brasas que le harán hervir su cerebro".

 

Al-Numan ibn Bashir relató: "El Mensajero de Allah (BP) dijo: Ciertamente el que menos va ha sufrir de la gente del Fuego va a ser aquel que tenga dos calzados y dos cuerdas de fuego y éstas harán hervir su cerebro como hierve una olla, y él creerá que nadie tiene un tormento mayor que el suyo a pesar de ser el menor".

 

LXXXIX

 

LA EVIDENCIA DE QUE QUIEN MUERE EN LA INCREDULIDAD NO ES BENEFICIADO POR SUS ACCIONES

 

'A'ishah relató que dijo: "¡Mensajero de Allah! Ibn Yud'an, en la época de la ignorancia, solía afianzar los lazos de parentesco y alimentaba a los pobres. ¿Eso le será de utilidad? Respondió: No lo beneficiará, ya que nunca dijo: ¡Señor mío, perdona mis faltas en el Día del Juicio!".

 

XC

 

LA AMISTAD CON LOS CREYENTES, EL DISTANCIARSE DE LOS INCRÉDULOS Y LA RUPTURA CON ELLOS

 

'Amru ibn Al-'As relató: "Escuché al Mensajero de Allah (BP) decir --en voz alta no en secreto--: Por cierto que los familiares de mis padres (es decir fulano y fulano) no son mis amigos, sino que mis amigos son sólo Allah y los creyentes justos".

 

XCI

 

LA EVIDENCIA DEL INGRESO AL PARAÍSO DE UN GRUPO DE MUSULMANES SIN RENDIR CUENTAS Y SIN CASTIGO

 

Ha sido narrado bajo la autoridad de Abu Hurayrah que el Mensajero de Allah (BP) dijo: "Setenta mil de mi comunidad entrarán al Paraíso sin rendir cuentas. Entonces dijo un hombre: ¡Mensajero de Allah! ¡Pídele a Allah que yo sea uno de ellos! Dijo: ¡Allah! Haz de él uno de ellos. Luego dijo otro: ¡Mensajero de Allah! Pídele a Allah que yo sea uno de ellos. Dijo: Ukkashah se te adelantó".

 

Muhammad ibn Ziyad relató: "Escuché a Abu Hurayrah narrar del Mensajero de Allah (BP) un hadiz como el que narró Al-Rabi".

 

Abu Hurayrah relató: "Escuché al Mensajero de Allah (BP) decir: Entrará (al Paraíso) un grupo de mi comunidad, serán setenta mil, y sus rostros brillaran como el resplandor de la luna llena. Dijo Abu Hurayrah: Se levantó Ukkashah ibn Mihsan Al-Asadi envolviéndose en una manta y dijo: ¡Mensajero de Allah! Pídele a Allah que yo sea uno de ellos. Entonces dijo el Mensajero de Allah (BP): ¡Allahuma! Haz de él uno de ellos. Luego se levantó un hombre de los Ansar y dijo: ¡Mensajero de Allah! Pídele a Allah que yo sea uno de ellos. Entonces dijo el Mensajero de Allah (BP): Ukkashah se te adelantó".

 

Abu Huraurah relató que el Mensajero de Allah (BP) dijo: "Setenta mil de mi comunidad entraran al Paraíso en un solo grupo, (sus rostros brillarán) con la forma de la luna (llena)".

 

Ha sido narrado bajo la autoridad de 'Imran que el Mensajero de Allah (BP) dijo: "Setenta mil de mi comunidad entrarán al Paraíso sin rendir cuentas. Preguntaron: ¿Quiénes son ellos, Mensajero de Allah? Respondió: Son aquellos que no practican la cauterización ni usan amuletos, sino que confían totalmente en su Señor. Se levantó 'Ukkashah y dijo: ¡Pídele a Allah que yo sea uno de ellos! Dijo: Tú eres uno de ellos. Entonces se levantó otro hombre y dijo: ¡Profeta de Allah! Pídele a Allah que yo sea uno de ellos. Dijo: Ukkashah se te adelantó".

 

'Imran ibn Husayn relató que el Mensajo de Allah (BP) dijo: "Setenta mil de mi comunidad entrarán al Paraíso sin rendir cuentas. Preguntaron: ¿Quiénes son ellos, Mensajero de Allah? Dijo: Son aquellos que no usan amuletos, no creen en el mal augurio y no practican cauterización, sino que se encomiendan totalmente a su Señor".

 

Abu Hazim narró bajo la autoridad de Sahl ibn Sa'd que el Mensajero de Allah (BP) dijo: "Setenta mil (o setecientos mil, Abu Hazim no recuerda el número exacto) de mi comunidad entrarán al Paraíso apoyándose unos a otros, y los primeros no entrarán hasta que no lo hagan los últimos y sus rostros brillarán como la luna llena".

 

Husayn ibn 'Abdu Rahman relató: "Estaba en lo de Sa'id ibn Yubayr cuando dijo: ¿Quién de vosotros vio ayer una estrella cayendo? Dije: Yo. Luego agregué: No estaba haciendo la oración sino que me había picado un escorpión. Dijo: ¿Y que hiciste? Dije: Usé un amuleto. Dijo: ¿Qué te hizo hacer eso? Dije: (Lo hice por) el hadiz que narró Al-Sha'bi. Dijo: ¿Y qué te contó Al-Sha'bi? Dije: Nos conto, de Buraydah ibn Husayb Al-Aslami, que dijo: No se pueden usar amuletos excepto para el mal de ojo o la picadura de escorpión. Dijo: Ha procedido correctamente quien lo hace de acuerdo a lo que escuchó, pero Ibn 'Abbas nos contó que el Profeta (BP) dijo: Se me presentaron las comunidades y vi un profeta con un pequeño grupo, a otro profeta con uno o dos hombres, y a otro profeta y nadie con él. Cuando me presentaron un grupo enorme pensé que era mi comunidad, pero se me dijo: Es Moisés (P) y su gente, pero mira al otro lado del horizonte. Miré y había un grupo enorme y se me dijo de nuevo: Mira al otro lado del horizonte, y había otro grupo enorme y se me dijo: Esa es tu comunidad y con ellos hay setenta mil que entrarán en el Paraíso sin rendir cuentas y sin ser castigados. Algunos dijeron: Ellos deben ser los compañeros del Mensajero de Allah (BP), otros dijeron: Deben ser aquellos que nacieron en el Islam y no asociaron nada con Allah. Yotros dijeron otras cosas. Entonces salió el Mensajero de Allah (BP) y dijo: ¿De qué estabais hablando? Entonces le informaron y dijo: Son aquellos que no usan amuletos, no dicen a otros que los usen y no creen en el mal augurio sino se encomiendan (confiados) a su Señor. Entonces se levantó 'Ukkashah ibn Mihsan y dijo: ¡Pídele a Allah que yo sea uno de ellos! Y dijo: Tu eres uno de ellos. Luego se levantó otro hombre y dijo: ¡Pidele a Allah que yo sea uno de ellos! Dijo: 'Ukkashah se te adelantó".

 

Ibn 'Abbas relató: "El Mensajero de Allah (BP) dijo: Se me presentaron las comunidades" y el resto del hadiz es el mismo que el anterior transmitido por Hushaym, pero sin mencionar el principio de la narración.

 

XCII

 

ESTA COMUNIDAD (LOS MUSULMANES) SERÁ LA MITAD DE LA GENTE DEL PARAÍSO

 

Abdullah ibn Mas'ud relató: "El Mensajero de Allah (BP) nos dijo: "Estaríais complacidos de ser la cuarta parte de la gente del Paraíso? Respondimos: ¡Allah es el más grande! Dijo: ¿Estaríais complacidos de ser la tercera parte de la gente del Paraíso? Dijimos: ¡Allah es el más grande! Luego dijo: Ciertamente espero que seáis la mitad de la gente del Paraíso y os informaré sobre esto, los musulmanes entre los incrédulos serán como un pelo blanco en un buey negro, o como un pelo negro en un buey blanco".

 

Abdullah ibn Ms'ud relató: "Estábamos unos cuarenta hombres en un campo con el Mensajero de Allah (BP) cuando nos dijo: ¿Estaríais complacidos de ser un cuarto de la gente del Paraíso? Respondimos: Si. Preguntó: ¿Estaríais complacidos de ser un tercio de la gente del Paraíso? Dijimos: Si. Dijo: ¡Por Aquél en Cuyas Manos está mi vida! Ciertamente espero que seáis la mitad de la gente del Paraíso. Y ello porque sólo los musulmanes serán admitidos en el Paraíso. Y seréis entre los idólatras como un pelo blanco sobre la piel de un buey negro, o como un pelo negro sobre la piel de un buey rojizo".

 

Abdullah ibn Mas'ud relató: "El Mensajero de Allah (BP) se dirigió a nosotros y reclinando su espalda en una tienda de cuero, nos dijo: ¡Qué va!, sólo los musulmanes entrarán al Paraíso. ¡Allahumma! ¿He transmitido (lo que se encomendó)? ¡Allahumma! Sé testigo. ¿Os gustaría ser un cuarto de la gente del Paraíso? Dijimos: ¡Si, Mensajero de Allah! Dijo: ¿Os gustaría ser un tercio de la gente del Paraíso? Dijimos: ¡Si, Mensajero de Allah! Dijo: Sin duda espero que seáis la mitad de la gente del Paraíso. Seréis entre las otras comunidades como un pelo negro en un buey blanco, o como un pelo blanco en un buey negro".

 

Abu Sa'id relató: "El Mensajero de Allah (BP) dijo: Allah, Poderoso y Majestuoso, dirá (el Día de la Resurrección): ¡Adán! Y él dirá: ¡Heme aquí, a tus órdenes! ¡ Y a Tu disposición! ¡El bien está en Tus manos! Dirá: ¡Traed el grupo del Fuego! Dirá (Adán): ¿Quiénes son del grupo del Fuego? Dirá: De cada mil son novecientos noventa y nueve. Y es en ese momento que los niños encanecerán y las embarazadas abortarán y los hombres parecerán embriagados y no lo estarán, pero es que el castigo de Allah es muy fuerte. Esto tuvo un efecto muy fuerte sobre ellos (los Compañeros) y dijeron: ¡Mensajero de Allah! ¿Quiénes de nosotros serán de esos hombres? Dijo: ¡Buenas noticias para vosotros!, pues por cierto mil (de esos) serán de Gog y Magog y un hombre de vosotros. Luego dijo: ¡Por Aquel en cuyas manos está mi vida! Ciertamente espero que seáis un cuarto de la gente del Paraíso. Entonces alabamos a Allah y proclamamos Su grandeza. Entonces dijo: ¡Por Aquél en cuyas manos está mi vida! Ciertamente espero que seáis un tercio de la gente del Paraíso. Ntonces alabamos a Allah y proclamamos Su grandeza. Y entonces dijo: ¡Por Aquél en cuyas manos está mi vida! Ciertamente espero que seáis la mitad de la gente del Paraíso. El parecido de vosotros con las otras comunidades es como un pelo blanco en la piel de un toro negro o una pequeña mancha en la pata de un burro".

 

El mismo hadiz ha sido narrado por Al-A'mash bajo la autoridad de la misma cadema de transmisores con la excepción de estas palabras: "En el Día del Juicio vosotros seréis entre los hombres como un pelo blanco en un toro negro o un pelo negro en un toro blanco", y no menciona: "o una pequeña mancha en la pata de un burro".